Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toekomst aanzienlijke veiligheidsvoordelen zullen opleveren " (Nederlands → Duits) :

Bij een evaluatie van beleid en maatregelen in de EU-27 werden acht gemeenschappelijke en gecoördineerde beleidslijnen en maatregelen (GGBM’s) geïnventariseerd die naar verwachting aanzienlijke broeikasgasemissiereducties zullen opleveren in de Unie.

Eine Prüfung der Politiken und Maßnahmen der Mitgliedstaaten der EU-27 hat acht gemeinsame und koordinierte Politiken und Maßnahmen (Common and Coordinated Policies and Measures, CCPM) ergeben, für die prognostiziert wird, dass sie in der EU zu bedeutenden THG-Emissionsreduktionen führen werden.


Tegelijkertijd is de verwachting dat broeikasgasemissies afkomstig van de scheepvaart in de toekomst aanzienlijk zullen toenemen.

Gleichzeitig wird davon ausgegangen, dass die THG-Emissionen aus dem Seeverkehr künftig erheblich zunehmen werden.


Ik ben ervan overtuigd dat deze maatregelen zullen leiden tot een verbetering van de volksgezondheid en aanzienlijke economische voordelen zullen opleveren voor de EU en haar burgers.

Ich bin überzeugt, dass diese Maßnahmen die öffentliche Gesundheit verbessern und der EU und ihren Bürgern wirtschaftliche Vorteile verschaffen werden.


Twee wezenlijke aspecten van het voorstel zijn de toepassing van actieve systemen, die volgens de Commissie zowel nu als in de toekomst aanzienlijke veiligheidsvoordelen zullen opleveren, en de afschaffing van de gewichtsbeperking voor personenvoertuigen en lichte bedrijfswagens, die ook onder de verordening zullen vallen.

Wesentliche Aspekte des Vorschlags sind zudem die Einbeziehung aktiver Systeme, die nach Ansicht der Kommission heute und in Zukunft erhebliche Sicherheitsgewinne bringen können, sowie der Wegfall der Gewichtsbeschränkung für Pkw und leichte Nutzfahrzeuge, für die die Verordnung gelten soll.


Q. overwegende dat er tussen de EU en de ACS-staten is onderhandeld over nieuwe, betere en meer flexibele oorsprongsregels, die aanzienlijke voordelen zullen opleveren indien ze op de juiste wijze worden toegepast, i.e. volledig in overeenstemming met het doel van de overeenkomst en met inachtneming van de geringere capaciteit van die landen,

Q. in der Erwägung, dass neue, flexiblere und verbesserte Ursprungsregeln zwischen der EU und den AKP-Staaten ausgehandelt worden sind, die den AKP-Staaten bei ordnungsgemäßer Umsetzung in völliger Übereinstimmung mit dem Zweck dieses Abkommens und bei gebührender Berücksichtigung der eingeschränkten Kapazitäten dieser Länder erhebliche Vorteile bieten werden,


Q. overwegende dat er tussen de EU en de ACS-staten is onderhandeld over nieuwe, betere en meer flexibele oorsprongsregels, die aanzienlijke voordelen zullen opleveren indien ze op de juiste wijze worden toegepast, i.e. volledig in overeenstemming met het doel van de overeenkomst en met inachtneming van de geringere capaciteit van die landen,

Q. in der Erwägung, dass neue, flexiblere und verbesserte Ursprungsregeln zwischen der EU und den AKP-Staaten ausgehandelt worden sind, die den AKP-Staaten bei ordnungsgemäßer Umsetzung in völliger Übereinstimmung mit dem Zweck dieses Abkommens und bei gebührender Berücksichtigung der eingeschränkten Kapazitäten dieser Länder erhebliche Vorteile bieten werden,


R. overwegende dat er tussen de EU en de ACS-staten is onderhandeld over nieuwe, betere en meer flexibele oorsprongsregels, die aanzienlijke voordelen zullen opleveren indien ze op de juiste wijze worden toegepast, i.e. volledig in overeenstemming met het doel van de overeenkomst en met inachtneming van de geringere capaciteit van die landen,

R. in der Erwägung, dass neue, flexiblere und verbesserte Ursprungsregeln zwischen der EU und den AKP-Staaten ausgehandelt worden sind, die den AKP-Staaten bei ordnungsgemäßer Umsetzung in völliger Übereinstimmung mit dem Zweck dieses Abkommens und bei gebührender Berücksichtigung der eingeschränkten Kapazitäten dieser Länder erhebliche Vorteile bieten werden,


De verplichting om luchtvaartuigen voor de algemene luchtvaart die volgens zichtvliegvoorschriften vliegen, uit te rusten met radio’s die met 8,33 kHz-kanaalafstand kunnen werken, zal aanzienlijke kosten met zich brengen die evenwel beperkte operationele voordelen voor die luchtvaartuigen zullen opleveren.

Die Anforderung, dass Luftfahrzeuge der allgemeinen Luftfahrt, die nach Sichtflugregeln betrieben werden, mit 8,33-kHz-fähigen Funkgeräten ausgerüstet sein müssen, verursacht erhebliche Kosten und hat nur begrenzte Vorteile für den Betrieb dieser Luftfahrzeuge.


Dat zijn ambitieuze doelstellingen die aanzienlijke milieuvoordelen zullen opleveren als ze worden gehaald.

Das sind ehrgeizige Ziele, deren Verwirklichung der Umwelt jedoch in vielfacher Hinsicht zugute kommen wird.


Er zullen in de nabije toekomst aanzienlijke inspanningen nodig zijn om de hervorming van de wetgeving te voltooien en de pas goedgekeurde wetgeving doeltreffend uit te voeren, onder meer door overtuigende resultaten te boeken in de strijd tegen corruptie en de georganiseerde misdaad op alle niveaus.

In nächster Zeit werden erhebliche Anstrengungen erforderlich sein, um die Gesetzesreform zum Abschluss zu bringen und für eine wirksame Anwendung der verabschiedeten Rechtsvorschriften zu sorgen, unter anderen durch überzeugende Ergebnisse beim Umgang mit Fällen von Korruption und organisierter Kriminalität auf allen Ebenen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomst aanzienlijke veiligheidsvoordelen zullen opleveren' ->

Date index: 2021-02-10
w