Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toekomst banen zullen » (Néerlandais → Allemand) :

In dit verband zullen ook de discussienota's over het in goede banen leiden van de mondialisering en de sociale dimensie van Europa alsmede de komende discussienota over de toekomst van de EU-financiën input leveren voor het debat over de toekomst van onze economische en monetaire unie.

Dementsprechend werden auch die Reflexionspapiere über die Globalisierung und die soziale Dimension Europas sowie das kommende Reflexionspapier über die Zukunft der EU-Finanzen in die Debatte über die Zukunft unserer Wirtschafts- und Währungsunion einfließen.


Met behulp van prospectieve studies moet worden beoordeeld welke eisen in de toekomst op het gebied van vaardigheden en banen, ontwikkeling en benutting van onderzoek en innovatie alsmede transnationale samenwerking zullen worden gesteld

Zur Einschätzung des künftigen Bedarfs in Bezug auf Kompetenzen und Arbeitsplätze, Entwicklung und Akzeptanz von Forschung und Innovation und die transnationale Zusammenarbeit sind prospektive Forschungsarbeiten notwendig.


Met behulp van prospectieve studies moet worden beoordeeld welke eisen in de toekomst op het gebied van vaardigheden en banen, ontwikkeling en benutting van onderzoek en innovatie alsmede transnationale samenwerking zullen worden gesteld

Zur Einschätzung des künftigen Bedarfs in Bezug auf Kompetenzen und Arbeitsplätze, Entwicklung und Akzeptanz von Forschung und Innovation und die transnationale Zusammenarbeit sind prospektive Forschungsarbeiten notwendig.


Met behulp van prospectieve studies moet worden beoordeeld welke eisen in de toekomst op het gebied van vaardigheden en banen, ontwikkeling en benutting van onderzoek en innovatie alsmede transnationale samenwerking zullen worden gesteld

Zur Einschätzung des künftigen Bedarfs in Bezug auf Kompetenzen und Arbeitsplätze, Entwicklung und Akzeptanz von Forschung und Innovation und die transnationale Zusammenarbeit sind prospektive Forschungsarbeiten notwendig.


De economische groei en de banen zullen in de toekomst in de EU in toenemende mate ontstaan uit de innovatie van producten en diensten voor burgers en bedrijven in Europa.

In der EU werden sich Wirtschaftswachstum und Arbeitsplätze künftig immer mehr auf Innovationen bei Produkten und Dienstleistungen für die Bürger und Unternehmen Europas stützen müssen.


In het verslag "New Skills for New Jobs: Action Now" (Nieuwe vaardigheden voor nieuwe banen: actie nu) wordt benadrukt dat de nodige stimulansen moeten worden gegeven om mensen in staat te stellen hun vaardigheden bij te werken, om onderwijs, opleiding en werk beter op elkaar af te stemmen, de goede mix van vaardigheden te ontwikkelen en beter te anticiperen op de vaardigheden die wij in de toekomst nodig zullen hebben.

Damit Menschen ihre Kompetenzen ausbauen, müssen die richtigen Anreize geboten werden. Dies hebt der Bericht „New Skills for New Jobs: Action Now“ (Neue Kompetenzen für neue Beschäftigungen: Sofortige Maßnahmen) hervor. Weiterhin unterstreicht er die Notwendigkeit, die allgemeine und berufliche Bildung und das Arbeitsleben besser zu verknüpfen, einen geeigneten Kompetenzmix zu entwickeln und die in der Zukunft erforderlichen Kompetenzen und Fähigkeiten besser zu antizipieren.


In de toekomst zullen biobrandstoffen een grotere bijdrage leveren tot het verlagen van de broeikasgasemissies, tot het scheppen van banen en tot het verlagen van de prijs die we betalen voor de invoer van brandstoffen".

In Zukunft werden Biokraftstoffe stärker zur Verringerung der Treibhausgasemissionen und zur Senkung unserer Importkosten beitragen”.


Sleuteltechnologieën zullen onze economische toekomst bepalen en de EU in staat stellen de groei weer op gang te brengen en banen te scheppen, door onze wereldwijde technologische voorsprong te behouden".

Die KET sichern unsere Stellung als globaler Marktführer im Technologiebereich. Sie werden unsere wirtschaftliche Zukunft prägen und der EU wieder zu mehr Wachstum und Beschäftigung verhelfen.“


is van mening dat het tijd is om naar de toekomst te kijken en lering te trekken uit het verleden, en aldus geleidelijk de structurele veranderingen aan te brengen die ons MKB meer mededingingsvermogen zullen verschaffen en in staat zullen stellen de aanvullende druk te weerstaan die voort zal komen uit een geglobaliseerd milieu en het vermogen van onze mededingers zich op steeds innovatiever markten te begeven, waardoor zij banen kunnen waarborgen v ...[+++]

hält es für an der Zeit, den Blick nach vorn zu richten und zugleich die Lehren aus der Vergangenheit zu ziehen, wodurch mit der Zeit diejenigen strukturellen Veränderungen erreicht werden können, die unsere KMU wettbewerbsfähiger machen und sie für die zusätzlichen Belastungen rüsten, die das globalisierte Umfeld und das Vordringen unserer Konkurrenten auf immer innovativere Märkte mit sich bringen, wodurch möglicherweise Arbeitsplätze für ein Gutteil der weniger geschützten Arbeitnehmer und ihre Familienangehörigen garantiert werden ...[+++]


De mogelijke toepassingen van biowetenschappen en biotechnologie zullen steeds meer welstand genereren voor de toekomst, waarbij nieuwe, vaak hoog gekwalificeerde banen worden gecreëerd en nieuwe mogelijkheden ontstaan voor investeringen in verder onderzoek.

Die Nutzung von Biowissenschaften und Biotechnologie bietet das Potenzial, eine Quelle wachsenden Wohlstandes in der Zukunft zu sein, mit neuen - und zum großen Teil hoch qualifizierten - Arbeitsplätzen und neuen Möglichkeiten zur Investition in weitere Forschung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomst banen zullen' ->

Date index: 2024-05-08
w