Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toekomst bij de bouw van kerncentrales terdege » (Néerlandais → Allemand) :

12. verzoekt de Commissie, de Raad en de lidstaten de nodige maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat er in de toekomst bij de bouw van kerncentrales terdege rekening wordt gehouden met aardbevings- en overstromingsrisico's; is van mening dat de bouw van kerncentrales aan de buitengrenzen van de EU in overeenstemming dient te zijn met internationale nucleaire veiligheids- en milieunormen;

12. fordert die Kommission, den Rat und die Mitgliedstaaten auf, alle geeigneten Maßnahmen zu ergreifen, um sicherzustellen, dass künftig beim Bau von Kernkraftwerken die Risiken im Zusammenhang mit Erdbeben und Flutwellen gebührend berücksichtigt werden; ist der Auffassung, dass der Bau von Kernkraftwerken an den Außengrenzen der EU den internationalen Umweltstandards in Bezug auf die nukleare Sicherheit entsprechen muss;


(5 ter) Er dient terdege rekening te worden gehouden met Speciaal verslag 16/2011 van de Rekenkamer: „Financiële steun van de EU voor de ontmanteling van kerncentrales in Bulgarije, Litouwen en Slowakije: resultaten en uitdagingen voor de toekomst”, dat conclusies en aanbevelingen bevat.

(5b) Gebührend berücksichtigt werden sollte dabei der Sonderbericht des Rechnungshofs Nr. 16/2011: Finanzielle Unterstützung der Union für die Stilllegung von Kernkraftwerken in Bulgarien, Litauen und der Slowakei: Errungenschaften und künftige Herausforderungen, mit Schlussfolgerungen und Empfehlungen.


(5 ter) Er dient terdege rekening te worden gehouden met Speciaal verslag 16/2011 van de Rekenkamer: "Financiële steun van de EU voor de ontmanteling van kerncentrales in Bulgarije, Litouwen en Slowakije: resultaten en uitdagingen voor de toekomst", dat conclusies en aanbevelingen bevat.

(5b) Gebührend berücksichtigt werden sollte dabei der Sonderbericht des Rechnungshofs Nr. 16/2011: Finanzielle Unterstützung der EU für die Stilllegung von Kernkraftwerken in Bulgarien, Litauen und der Slowakei: Errungenschaften und künftige Herausforderungen, mit Schlussfolgerungen und Empfehlungen.


(6 ter) Er dient terdege rekening te worden gehouden met het Speciale verslag 16/2011: "Financiële steun van de EU voor de ontmanteling van kerncentrales in Bulgarije, Litouwen en Slowakije: resultaten en uitdagingen voor de toekomst", dat conclusies en aanbevelingen bevat.

(6b) Gebührend berücksichtigt werden sollte dabei der Sonderbericht des Rechnungshofs Nr. 16/2011: Finanzielle Unterstützung der EU für die Stilllegung von Kernkraftwerken in Bulgarien, Litauen und der Slowakei: Errungenschaften und künftige Herausforderungen, mit seinen Schlussfolgerungen und Empfehlungen.


De financiële onrust van de afgelopen jaren heeft Litouwen en veel andere lidstaten van de EU laten schrikken en heeft voorlopig een einde gemaakt aan de hoop op de bouw van nieuwe geavanceerde kerncentrales in de nabije toekomst.

Der finanzielle Aufruhr der letzten Jahre hat Litauen und viele EU-Mitgliedstaaten erschüttert und hat den Hoffnungen für den Aufbau neuer fortschrittlicher Kernkraftwerke in der nahen Zukunft Einhalt geboten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomst bij de bouw van kerncentrales terdege' ->

Date index: 2023-05-26
w