Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toekomst een dergelijk pakket verwerpen » (Néerlandais → Allemand) :

De landen die in de toekomst een dergelijk pakket verwerpen, krijgen dan bijvoorbeeld wel nog de mogelijkheid om een juridisch veto uit te spreken, maar beschikken niet meer over de morele en politieke autoriteit om de vooruitgang voor de andere lidstaten te blokkeren.

Länder, die noch immer das Paket ablehnen möchten, haben vielleicht ein Vetorecht, sind jedoch moralisch und politisch nicht befugt, für alle anderen den Fortschritt zu blockieren.


Ervaringen uit het verleden hebben gevallen laten zien waarin MFB is gebruikt als financieel pakket dat zeer dicht in de buurt komt van voorwaardelijke giften voor de kwijtschelding van schulden, en de rapporteur is van mening dat dergelijke praktijken in de toekomst moeten worden voorkomen.

Die Erfahrungen der Vergangenheit haben aufgezeigt, dass es Fälle gegeben hat, in denen Makrofinanzhilfen als Finanzpaket ähnlich wie an Bedingungen geknüpfte Zuschüsse für Schuldenerlasse verwendet wurden, und der Berichterstatter ist der Ansicht, dass diese Vorgehensweise in Zukunft vermieden werden sollte.


Ik wil de Europese Commissie en de rapporteur van de Commissie vervoer en toerisme gelukwensen met hun werk en hoop van harte dat met de maatregelen van het Erika-III-pakket dergelijke gevallen in de toekomst kunnen worden voorkomen.

Ich möchte der Europäischen Union und den Berichterstattern des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr zu ihrer Arbeit gratulieren und den Wunsch zum Ausdruck bringen, dass mit der Annahme der Erika-III-Maßnahmen solche Vorfälle in Zukunft verhindert werden.


45. herhaalt zijn veroordeling van alle terreurdaden; gelooft dat het terrorisme diepgeworteld is in de sociaal-economische situatie van de Noordelijke Kaukasus, zoals door president Poetin na de tragedie van Beslan werd erkend; is bereid om zich, als een van de twee takken van de begrotingsautoriteit, te buigen over voorstellen voor EU-participatie in de wederopbouw en de inspanningen voor vredesopbouw, indien dergelijke inspanningen in de ...[+++]

45. verurteilt erneut alle Terroranschläge; äußert die Überzeugung, dass Terrorismus, so wie es Präsident Putin nach der Tragödie von Beslan feststellte, tiefe Wurzeln in der sozioökonomischen Lage im Nordkaukasus hat; erklärt sich als eine der beiden Haushaltsbehörden bereit, Vorschläge für eine Beteiligung der Europäischen Union am Wiederaufbau und friedensbildenden Maßnahmen zu prüfen, wenn in der Zukunft derartige Bestrebungen als Teil eines Pakets von Friedensmaßnahmen in Tschetschenien eingeleitet ...[+++]


39. herhaalt zijn veroordeling van alle terreurdaden; gelooft dat het terrorisme diepgeworteld is in de sociaal-economische situatie van de Noordelijke Kaukasus, zoals door president Poetin na de tragedie van Beslan werd erkend; is bereid om zich, als een van de twee takken van de begrotingsautoriteit, te buigen over voorstellen voor EU-participatie in de wederopbouw en de inspanningen voor vredesopbouw, indien dergelijke inspanningen in de ...[+++]

39. verurteilt erneut alle Terroranschläge; äußert die Überzeugung, dass Terrorismus, so wie es Präsident Putin nach der Tragödie von Beslan feststellte, tiefe Wurzeln in der sozioökonomischen Lage im Nordkaukasus hat; erklärt sich als eine der beiden Haushaltsbehörden bereit, Vorschläge für eine Beteiligung der EU am Wiederaufbau und friedensbildenden Maßnahmen zu prüfen, wenn in der Zukunft derartige Bestrebungen als Teil eines Pakets von Friedensmaßnahmen in Tschetschenien eingeleitet werden ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomst een dergelijk pakket verwerpen' ->

Date index: 2024-01-15
w