Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwezig
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Gevolgen voor de toekomst
Interregionale groep Automobielcrisis
Positief
Positief bevel
Positief verband
Positief verbreekcontact
Positief verbreekkontakt
Positief verschil
Toegangsstrategieën ontwikkelen
Werking voor de toekomst
Zone voor positief grootstedelijk beleid
Zorgen voor betere toegankelijkheid in de toekomst
Zorgen voor een betere toegankelijkheid

Traduction de «toekomst een positief » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interregionale groep Automobielcrisis | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie in onze regio's

Gruppe Zukunft der Automobilindustrie | Interregionale Gruppe Automobilkrise | Interregionale Gruppe Zukunft der Automobilindustrie


gevolgen voor de toekomst | werking voor de toekomst

Wirkung für die Zukunft


positief verbreekcontact | positief verbreekkontakt

zwangslaeufiger Unterbrechungskontakt








zone voor positief grootstedelijk beleid

großstädtische Förderzone




strategieën opstellen die de toegankelijkheid moeten verbeteren | zorgen voor een betere toegankelijkheid | toegangsstrategieën ontwikkelen | zorgen voor betere toegankelijkheid in de toekomst

Erreichbarkeitsstrategien entwickeln | Zugänglichkeitspläne entwickeln | die Erreichbarkeit planen | Zugänglichkeitsstrategien entwickeln


doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten | mittel- und langfristige Ziele aufstellen | langfristige Ziele anstreben | mittel- bis langfristige Ziele planen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De hervormingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid hebben een positief effect gehad op het landelijk milieu en dat zal in de toekomst zo blijven.

Die Reformen der Gemeinsamen Agrarpolitik haben sich positiv auf die ländliche Umwelt ausgewirkt und werden dies auch weiterhin tun.


Meer dan de helft van de Nederlanders (61%) ziet echter de toekomst van de EU positief tegemoet en 58% van de Nederlandse bevolking voelt zich EU-burger.

Mehr als die Hälfte (61 %) blicken der Zukunft der EU jedoch optimistisch entgegen, und 58 % fühlen sich als Europäer.


De rapporteur heeft een aantal uiteenlopende betrokkenen uit het bedrijfsleven geraadpleegd (Business Europe, UEAPME, Eurocommerce), alsmede deskundigen (PriceWaterhouseCoopers, en vertegenwoordiging van Nieuw Zeeland bij de EU - aangezien NZ door de OESO wordt beschouwd als een positief praktijkvoorbeeld op het gebied van btw) en maatschappelijke organisaties (Europees Economische en Sociaal Comité), en werd vertegenwoordigd door ondervoorzitter van ECON José García-Margallo bij de conferentie van de Europese Commissie over de toekomst van de btw op 6 mei ...[+++]

Der Berichterstatter hat eine Reihe von Interessenvertretern aus der Wirtschaft (Business Europe, UEAPME, Eurocommerce), Sachverständigen (PricewaterhouseCoopers und die Vertretung Neuseelands bei der EU, da das Land nach Ansicht der OECD im Bereich der Mehrwertsteuer als beispielhaft anzusehen ist) und von Vertretern der Zivilgesellschaft (Europäischer Wirtschafts- und Sozialausschuss ) konsultiert und wurde auf der Konferenz der Europäischen Kommission über die Zukunft der Mehrwertsteuer am 6. Mai in Mailand vom stellvertretenden Vorsitzenden des ECON-Ausschusses, José Garcia-Margallo, vertreten.


Alles wat noodzakelijk en positief is voor de toekomst van Europa komt erin aan bod.

Sie enthält alles Nötige und Positive für die Zukunft Europas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het vertrouwen van de economische actoren is aan het toenemen, en op grond van de economische resultaten is te voorspellen dat het jaar 2006 betere resultaten te zien zal geven dan het jaar 2005, terwijl de vooruitzichten voor de verdere toekomst eveneens positief zijn.

Das Vertrauen der Wirtschaftsakteure wird stärker, die Ergebnisse der Tätigkeit weisen darauf hin, dass 2006 bessere Ergebnisse bringen wird als 2005, und die sich für die Zukunft eröffnenden Perspektiven sind ebenfalls positiv.


36. benadrukt dat het vinden van een oplossing voor de kwestie van de toekomstige status van Kosovo op basis van de definitieve voorstellen van Martti Ahtisaari van het grootste belang is voor de stabiliteit en verdere ontwikkeling van de hele regio; verzoekt in deze samenhang de regeringen van alle buurlanden positief tot dit proces bij te dragen en de bestaande staatsgrenzen te eerbiedigen; steunt voorts het standpunt dat de oplossing voor de toekomstige status van Kosovo op de lange termijn ook gelegen zal zijn in het feit dat zowel Servië a ...[+++]

36. betont, dass es von erheblicher Bedeutung für die Stabilität und die weitere Entwicklung der gesamten Region ist, dass eine Lösung für den künftigen Status des Kosovo auf der Grundlage der endgültigen Vorschläge von Martti Ahtisaari gefunden wird; fordert in diesem Zusammenhang die Regierungen aller Nachbarstaaten auf, einen positiven Beitrag zu diesem Prozess und zur Achtung der bestehenden Staatsgrenzen zu leisten; unterstützt ferner die Auffassung, dass die Lösung für den künftigen Status des Kosovo langfristig funktionieren wird, wenn sowohl Serbien als auch das Kosovo gemeinsam mit ihren Nachbarn, Teil der ...[+++]


34. benadrukt dat het vinden van een oplossing voor de kwestie van de toekomstige status van Kosovo op basis van de definitieve voorstellen van Martti Ahtisaari van het grootste belang is voor de stabiliteit en verdere ontwikkeling van de hele regio; verzoekt in deze samenhang de regeringen van alle buurlanden positief tot dit proces bij te dragen en de bestaande staatsgrenzen te eerbiedigen; steunt voorts het standpunt dat de oplossing voor de toekomstige status van Kosovo op de lange termijn ook gelegen zal zijn in het feit dat zowel Servië a ...[+++]

34. betont, dass es von erheblicher Bedeutung für die Stabilität und die weitere Entwicklung der gesamten Region ist, dass eine Lösung für den künftigen Status des Kosovo auf der Grundlage der endgültigen Vorschläge von Martti Ahtisaari gefunden wird; fordert in diesem Zusammenhang die Regierungen aller Nachbarstaaten auf, einen positiven Beitrag zu diesem Prozess und zur Achtung der bestehenden Staatsgrenzen zu leisten; unterstützt ferner die Auffassung, dass die Lösung für den künftigen Status des Kosovo langfristig funktionieren wird, wenn sowohl Serbien als auch das Kosovo – gemeinsam mit ihren Nachbarn, Teil d ...[+++]


Om de door de afzonderlijke belastingbetaler en de samenleving opgebrachte kosten en baten rechtvaardiger over iedereen[23] te verdelen en er mede voor te zorgen dat universiteiten het extra geld krijgen dat zij nodig hebben, vragen tal van landen degenen die rechtstreeks van het hoger onderwijs profiteren, d.w.z. de studenten, nu om zelf door de betaling van collegegeld in de eigen toekomst te investeren (bijv. BE, ES, IE, NL, AT, PT, UK, LI).[24] Uit cijfers valt verder op te maken dat de marktwerking van het collegegeld ook een positief effect ka ...[+++]

Um ein ausgeglicheneres Verhältnis zwischen den von den Einzelpersonen und der Gesellschaft getragenen Kosten zu erreichen, den Nutzen für beide zu steigern[23] und einen Beitrag dazu zu leisten, dass Hochschulen die von ihnen benötigten Mittel erhalten, wenden sich viele Länder den direkten Nutznießern der Hochschulbildung, den Studierenden, zu und fordern von ihnen Studiengebühren, so dass diese in ihre eigene Zukunft investieren (z. B. BE, ES, IE, NL, AT, PT, UK, LI)[24]. Die vorliegenden Erkenntnisse deuten außerdem darauf hin, dass sich die durch die Studiengebühren entstehenden Markteffekte auch ...[+++]


Wat betreft het proces van Arusha aangaande Burundi heeft de Raad er nota van genomen dat de oproep van de trojka, tijdens zijn bezoek aan de gewapende rebellen, om de vijandelijkheden onmiddellijk te staken, over een staakt-het-vuren te onderhandelen en aan de onderhandelingstafel plaats te nemen, naar de mening van het voorzitterschap in de nabije toekomst een positief resultaat zou kunnen opleveren.

Hinsichtlich des Burundi betreffenden Arusha-Prozesses nahm der Rat davon Kenntnis, dass nach Auffassung des Vorsitzes dem Aufruf zur sofortigen Einstellung der Feindseligkeiten, zur Aushandlung einer Waffenruhe und zur Aufnahme von Verhandlungen, den die Troika bei ihrem Besuch in Burundi an die bewaffneten Rebellen richtete, in naher Zukunft eine positive Reaktion folgen könnte.


De Commissie stelt voor dat de lidstaten en de Commissie gezamenlijk in de loop van 2001 zullen afbakenen welke werkzaamheden er op elk van de betrokken terreinen verricht zullen worden: welke werkzaamheden zich lenen voor peer review of de uitwisseling van goede methoden, in welke gevallen voortgang vergeleken dient te worden en aan de hand van welke criteria, voor welke terreinen indicatoren benodigd zijn, op welke terreinen nieuwe indicatoren dienen te worden vastgesteld en de wijze waarop de lidstaten de ontwikkelingen zullen onderzoeken die naar verwachting in de toekomst ...[+++]

Die Kommission schlägt vor, im Laufe des Jahres 2001 sollten die Mitgliedstaaten und die Kommission gemeinsam festlegen, was in jedem der betroffenen Bereiche getan werden sollte - welche sich für Peer Reviews oder den Austausch von Beispielen bewährter Praxis eignen, wo die Fortschritte mit welchen Benchmarks verglichen werden sollten, für welche Bereiche Indikatoren erforderlich sind, wo neue Indikatoren definiert werden sollten, auf welche Weise die Mitgliedstaaten sich eine Vorstellung davon verschaffen können, welche Entwicklungen für die Zukunft voraussichtlich positiv sind. ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomst een positief' ->

Date index: 2022-07-31
w