77. merkt op dat de door het wegvervoer veroorzaakte emissies voor de helft afkomstig zijn van personenvoertuigen en dat een flink deel van de industriële emissies kan worden toegeschreven aan de raffinage van brandstoffen; is met betrekking tot de constante toename van de emissies door het wegvervoer van mening dat er ook in de toekomst maatregelen moeten worden genomen om fabrikanten ertoe te verplichten het milieu- en energierendement van hun voertuigenpark te verbeteren;
77. weist darauf hin, dass die Hälfte der Verkehrsemissionen von Privatfahrzeugen stammen und dass ein erheblicher Anteil der Emissionen, die der Industrie zugeschrieben werden, bei der Raffination von Kraftstoffen entsteht; hält es angesichts des kontinuierlichen Anstiegs der Straßenverkehrsemissionen für erforderlich, weiterhin verbindliche Maßnahmen zu treffen, damit die Hersteller die Umwelteigenschaften und die Energieeffizienz von Fahrzeugen verbessern;