Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toekomst haar verantwoordelijkheid " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
een verantwoordelijkheid in de toekomst die nog wordt vergroot door de ervaringen uit het verleden

eine durch Erfahrungen aus der Vergangenheit erhoehte Verantwortung in Gegenwart und Zukunft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verantwoordelijkheid voor de Europese toekomst van het land is echter in handen van de regering in Skopje, en het is deze regering die geroepen is haar verantwoordelijkheid te nemen.

Die Verantwortung für seine europäische Zukunft liegt in den Händen dieses Landes und es wird dazu aufgefordert, diese Verantwortung zu übernehmen.


De resolutie die we u voorleggen, heeft de volgende teneur. Ik stel voor dat de Europese Unie in de toekomst haar verantwoordelijkheid volledig op zich neemt en haar mogelijkheid benut om hervormingen van het systeem van Bretton Woods voor te stellen zodat er een evolutie kan plaatsvinden in het benoemingssysteem. Dat systeem biedt nu geen waarborg voor legitimiteit, noch voor transparantie, noch voor de geloofwaardigheid van de verantwoordelijke van een dermate belangrijke instelling als de Wereldbank.

Ich ersuche die EU eindringlich – und dies ist der Sinn unseres Entschließungsantrags –, in Zukunft ihren Verantwortlichkeiten in vollem Umfang gerecht zu werden und sich als fähig zu erweisen, Änderungen des Bretton-Woods-Systems vorzuschlagen, um das Ernennungsverfahren zu verbessern, mit dem derzeit weder die Legitimität noch die Transparenz oder die Glaubwürdigkeit der Person gesichert wird, die für eine so wichtige Institution wie die Weltbank verantwortlich ist.


26. merkt op dat het belangrijk is het "pakket klimaatverandering" onverwijld af te ronden om onze industrie meer zekerheid en transparantie te geven en onze burgers te verzekeren dat de EU een actieve voortrekkersrol speelt door gebruik te maken van haar bevoegdheden en invulling te geven aan haar verantwoordelijkheid om voor een schonere, duurzamere toekomst te zorgen;

26. weist darauf hin, dass das Klimaschutzpaket unverzüglich abgeschlossen werden muss, um eine größere Sicherheit und Transparenz für die europäische Industrie zu gewährleisten und den europäischen Bürgern zu versichern, dass die EU eine aktive und führende Rolle spielt und ihre Befugnisse und Zuständigkeiten dazu nutzt, die Zukunft sauberer und nachhaltiger zu gestalten;


Er bestaan misschien wat twijfels over onze volgende stap en over de wijze waarop we in de toekomst met Noord-Korea moeten omgaan, maar alle afgevaardigden die tijdens dit debat het woord hebben gevoerd, beamen dat de kernproef een bron van zorg is voor de internationale gemeenschap. Zij vinden het bovendien goed dat de internationale gemeenschap haar verantwoordelijkheid heeft genomen en in actie is gekomen.

Nun gibt es vielleicht einige Zweifel, was als nächstes zu tun ist und wie mit Nordkorea in Zukunft umgegangen werden soll, aber die Tatsache, dass der Test für die internationale Gemeinschaft ein Anlass zur Sorge ist – und dass die internationale Gemeinschaft sich dieses Problems angenommen hat – wurde von allen Abgeordneten, die in dieser Aussprache zu Wort kamen, anerkannt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de toekomst is het begrotingsbeleid niet langer alleen een verantwoordelijkheid van de Raad in het kader van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, maar moet ook de Commissie haar verantwoordelijkheid op zich nemen, net zoals het Europees Parlement, dat begrotingsbevoegdheid heeft.

Es soll nicht mehr allein im Rahmen der gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik in Verantwortung des Rates, sondern unter Beteiligung der Kommission, unter ihrer Verantwortung und der des Europäischen Parlaments mit seinem Haushaltsrecht hier in Zukunft die Haushaltspolitik gemacht werden.


De Unie en haar lidstaten bieden aan om de verschillende ervaringen die zij hebben opgedaan met de opbouw van moderne politieke, economische, sociale en administratieve structuren, met Rusland te delen, zonder uit het oog te verliezen dat Rusland zelf de voornaamste verantwoordelijkheid voor zijn toekomst draagt.

Die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten bieten an, ihre verschiedenen Erfahrungen mit dem Aufbau moderner Strukturen in Politik, Wirtschaft, Sozialwesen und Verwaltung mit Rußland zu teilen, erkennen jedoch zugleich klar, daß die Hauptverantwortung für die Zukunft Rußlands bei Rußland selbst liegt.


Deze acties zullen worden uitgevoerd in overeenstemming met de beginselen van slimme regelgeving. De Commissie verzoekt elk van haar partners om in alle transparantie en met grote zin voor verantwoordelijkheid deze dialoogfasen voor te bereiden, bijdragen in te dienen en mee de toekomst van onze grote eengemaakte markt uit te stippelen.

Die Kommission ersucht die Gesamtheit ihrer Partner , diese Dialogphasen vorzubereiten, ihre Überlegungen beizusteuern und sich die Zukunft unseres großen Binnenmarkts zu eigen zu machen.


De Raad heeft de mededeling bestudeerd en herinnert aan de steunbetuiging van de Europese Raad van Keulen van juni jongstleden aan de MSAR voor stabiliteit en welvaart in de toekomst, op basis van het voortbestaan van zijn specifieke sociale, economische, juridische en culturele identiteit. De Raad verheugt zich op de handhaving en ontwikkeling van de vriendschappelijke betrekkingen tussen de EU en Macau, en zal onder meer effectieve contacten met de SAR-regering onderhouden op de gebieden die onder haar verantwoordelijkheid vallen.

Der Rat hat die Mitteilung geprüft, erinnert an die auf der Tagung des Europäischen Rates im vergangenen Juni in Köln geäußerte Unterstützung für die künftige Stabilität und Prosperität des SAR Macau auf der Grundlage des Fortbestands der spezifischen sozialen, wirtschaftlichen, rechtlichen und kulturellen Identität und sieht nunmehr erwartungsvoll der Fortsetzung und Vertiefung der freundschaftlichen Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Macau und einer wirkungsvollen Zusammenarbeit mit der Regierung des SAR Macau im Rahmen ihrer Zuständigkeitsbereiche entgegen.


De Unie en haar lidstaten bieden aan om de verschillende ervaringen die zij hebben opgedaan met de opbouw van moderne politieke, economische, sociale en administratieve structuren, met Rusland te delen, zonder uit het oog te verliezen dat Rusland zelf de voornaamste verantwoordelijkheid voor zijn toekomst draagt.

Die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten bieten an, ihre verschiedenen Erfahrungen mit dem Aufbau moderner Strukturen in Politik, Wirtschaft, Sozialwesen und Verwaltung mit Rußland zu teilen, erkennen jedoch zugleich klar, daß die Hauptverantwortung für die Zukunft Rußlands bei Rußland selbst liegt.


De EU en haar lidstaten bieden aan om de verschillende ervaringen die zij hebben opgedaan met de opbouw van moderne politieke, economische, sociale en administratieve structuren, met Oekraïne te delen, zonder uit het oog te verliezen dat Oekraïne zelf de voornaamste verantwoordelijkheid voor zijn toekomst draagt.

Die EU und ihre Mitgliedstaaten bieten der Ukraine an, ihre verschiedenen Erfahrungen beim Aufbau moderner Strukturen in Politik, Wirtschaft, Sozialwesen und Verwaltung mit ihr zu teilen, wobei sie ohne Einschränkung anerkennen, daß die Hauptverantwortlichkeit für die Zukunft der Ukraine bei der Ukraine selbst liegt.




Anderen hebben gezocht naar : toekomst haar verantwoordelijkheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomst haar verantwoordelijkheid' ->

Date index: 2023-10-04
w