Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Gevolgen voor de toekomst
Interregionale groep Automobielcrisis
Toegangsstrategieën ontwikkelen
Werking voor de toekomst
Zorgen voor betere toegankelijkheid in de toekomst
Zorgen voor een betere toegankelijkheid

Vertaling van "toekomst hangt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
interregionale groep Automobielcrisis | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie in onze regio's

Gruppe Zukunft der Automobilindustrie | Interregionale Gruppe Automobilkrise | Interregionale Gruppe Zukunft der Automobilindustrie


gevolgen voor de toekomst | werking voor de toekomst

Wirkung für die Zukunft


het tinverbruik in de tinpot hangt af van de dikte van de tinlaag

der Herdzinnverbrauch haengt von der Dicke der Zinnauflage ab


doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten | mittel- und langfristige Ziele aufstellen | langfristige Ziele anstreben | mittel- bis langfristige Ziele planen


strategieën opstellen die de toegankelijkheid moeten verbeteren | zorgen voor een betere toegankelijkheid | toegangsstrategieën ontwikkelen | zorgen voor betere toegankelijkheid in de toekomst

Erreichbarkeitsstrategien entwickeln | Zugänglichkeitspläne entwickeln | die Erreichbarkeit planen | Zugänglichkeitsstrategien entwickeln
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een toename van de kapitaalstromen in de toekomst hangt dan ook af van de volledige integratie van de toetredende landen op de interne markt en de implementatie van de regels waarop de interne markt gebaseerd is.

Stärkere Kapitalzufluesse in der Zukunft werden daher davon abhängen, wie sich diese Länder in den Binnenmarkt integrieren und die einschlägigen Vorschriften umsetzen.


Onze economische toekomst hangt ervan af of wij een concurrentievoordeel kunnen behouden voor innovatieve, hoogwaardige producten, die duurzame en goed betaalde arbeidsplaatsen opleveren[9].

Unsere wirtschaftliche Zukunft hängt davon ab, dass wir unsere Wettbewerbsvorteile bei hochwertigen innovativen Produkten sichern, die ihrerseits stabile, gut bezahlte Arbeitsplätze schaffen[9].


De sociale cohesie van onze Unie in de nabije toekomst hangt daarvan af.

Davon hängt der soziale Zusammenhalt unserer Union in der nahen Zukunft ab.


De toekomst van Europa en van de Lissabon-strategie hangt sterk samen met jongeren.

Die Zukunft Europas und die der Strategie von Lissabon sind eng mit den jungen Menschen verknüpft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onze toekomst hangt ervan af".

Unsere Zukunft hängt davon ab.


In de nabije toekomst zal de Excellentiekeur mogelijk ook voor andere thema's van Horizon 2020 worden toegekend, te beginnen bij Marie Skłodowska-Curie-beurzen, conceptbeproevingsprojecten voor de Europese Onderzoeksraad (ERC) en andere onderdelen van het Horizon 2020-programma met één begunstigde. Dat hangt af van het resultaat van het proefproject en de antwoorden van de ESIF-managementautoriteiten en/of andere financieringsorganen en de uiteindelijke begunstigden.

Das Exzellenzsiegel soll bald auch in anderen Bereichen von Horizont 2020 angewendet werden, zunächst beispielsweise für Marie-Skłodowska-Curie-Stipendien, Konzeptprüfungsprojekte des Europäischen Forschungsrates (ERC) und andere Teile des Programms Horizont 2020, die vorwiegend auf nur einen Begünstigten abzielen; dies hängt vom Ergebnis des Pilotvorhabens und den Reaktionen der Verwaltungsbehörden der ESI-Fonds und/oder anderer Fördereinrichtungen sowie der Endbegünstigten ab.


Voorzitter Barroso verklaarde: "De toekomst van Griekenland hangt af van het herstel van zowel de financiële stabiliteit als van het groeipotentieel.

Präsident Barroso sagte: „Die Zukunft Griechenlands hängt von der Wiederherstellung der Finanzstabilität und des Wachstumspotenzials ab.


De toekomst van de visserijsector hangt derhalve af van gezondere visbestanden die op duurzame wijze worden bevist, teneinde een betere opbrengst voor de betrokken vloten te garanderen.

Die Zukunft des Fischereisektors hängt also davon ab, dass gesündere Fischbestände wieder aufgebaut und diese nachhaltig befischt werden, damit die betreffenden Flotten wieder bessere Erträge erwirtschaften können.


De toekomst van Europa als ruimte mogendheid hangt af van de antwoorden op deze vragen en van de keuzes die worden gemaakt.

Die Zukunft Europas als Weltraummacht hängt davon ab, wie diese Fragen beantwortet und welche Entscheidungen getroffen werden.


De toekomst van de landelijke gebieden in de EU hangt nu af van de vraag of er voldoende nieuwe werkgelegenheid kan worden geschapen.

Das Überleben der ländlichen Gebiete hängt also heute davon ab, ob neue Arbeitsplätze geschaffen werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomst hangt' ->

Date index: 2021-01-09
w