Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toekomst laat het verslag " (Nederlands → Duits) :

De Commissie laat haar verslag, indien van toepassing, vergezeld gaan van een wetgevingsvoorstel.

Gegebenenfalls fügt die Kommission ihrem Bericht einen Legislativvorschlag bei.


Met betrekking tot de toekomst laat het verslag duidelijk zien waar onze huidige problemen liggen: onder meer de behoefte aan meer gegevens en het feit dat prestaties op het gebied van gendergelijkheid niet naar behoren worden beoordeeld bij gebrek aan duidelijke doelstellingen.

Bezüglich der Zukunft zeigt der Bericht ganz klar, dass unsere aktuellen Probleme den Bedarf nach mehr Daten beinhalten sowie die Tatsache, dass Errungenschaften bei der Gleichstellung der Geschlechter aufgrund mangelnder klarer Zielvorgaben nicht angemessen bewertet werden.


Een blik in de toekomst laat zien hoe dringend maatregelen nodig zijn: deskundigen gaan ervan uit dat tegen 2050 de vraag naar voedingsmiddelen zal zijn verdubbeld.

Ein Blick in die Zukunft zeigt, wie dringend der Handlungsbedarf ist: Bis 2050 rechnen Experten mit einer Verdopplung der weltweiten Nachfrage an Nahrungsmitteln.


16. spoort de burgers van Bosnië en Herzegovina aan te gaan stemmen tijdens de algemene verkiezingen in oktober 2010; is van oordeel dat deze verkiezingen ook bepalend zijn voor het tempo waarin Bosnië en Herzegovina in de richting van de EU beweegt, en dat iedereen die besluit niet te gaan stemmen in feite anderen over zijn of haar toekomst laat beslissen; wijst op het feit dat alles moet worden gedaan om ervoor te zorgen dat de aanstaande verkiezingen plaatsvinden met volledige inachtnemin ...[+++]

16. ermutigt die Bürgerinnen und Bürger von Bosnien und Herzegowina, bei den bevorstehenden Parlamentswahlen im Oktober 2010 ihre Stimme abzugeben; ist der Auffassung, dass es bei diesen Wahlen auch darum geht, wie rasch sich Bosnien und Herzegowina an die EU annähert, und dass diejenigen, die nicht zur Wahl gehen, es damit letztendlich anderen überlassen, über ihre Zukunft zu entscheiden; weist darauf hin, dass alle erdenklichen Anstrengungen unternommen werden müssen, um die Voraussetzungen dafür zu schaffen, dass bei den bevorstehenden Wahlen die europäischen Standards uneingeschränkt eingehalten werden und dass der Wahlkampf friedl ...[+++]


16. spoort de burgers van Bosnië en Herzegovina aan te gaan stemmen tijdens de algemene verkiezingen in oktober 2010; is van oordeel dat deze verkiezingen ook bepalend zijn voor het tempo waarin Bosnië en Herzegovina in de richting van de EU beweegt, en dat iedereen die besluit niet te gaan stemmen in feite anderen over zijn of haar toekomst laat beslissen; wijst op het feit dat alles moet worden gedaan om ervoor te zorgen dat de aanstaande verkiezingen plaatsvinden met volledige inachtnemin ...[+++]

16. ermutigt die Bürgerinnen und Bürger von Bosnien und Herzegowina, bei den bevorstehenden Parlamentswahlen im Oktober 2010 ihre Stimme abzugeben; ist der Auffassung, dass es bei diesen Wahlen auch darum geht, wie rasch sich Bosnien und Herzegowina an die EU annähert, und dass diejenigen, die nicht zur Wahl gehen, es damit letztendlich anderen überlassen, über ihre Zukunft zu entscheiden; weist darauf hin, dass alle erdenklichen Anstrengungen unternommen werden müssen, um die Voraussetzungen dafür zu schaffen, dass bei den bevorstehenden Wahlen die europäischen Standards uneingeschränkt eingehalten werden und dass der Wahlkampf friedl ...[+++]


De toekomst laat niet op zich wachten, mijnheer de Voorzitter, en het verenigen van beide kanten van de Atlantische Oceaan is een uitdaging van het Westen binnen de context van globalisering en de 21e eeuw.

Die Zukunft wartet nicht, Herr Präsident, und die Vereinigung beider Seiten des Atlantiks bildet die große Aufgabe des Westens im Kontext der Globalisierung und des 21. Jahrhunderts.


Overwegende dat het Besluit 2003/33/EG meer bepaald de lidstaten de mogelijkheid laat om subcategorieën van technische ingravingscentra vast te leggen voor ongevaarlijke afvalstoffen in overeenstemming met hun nationale strategieën inzake afvalbeheer, op grond van het beginsel uitgewerkt in de tabel van bijlage B bij dat besluit; dat de criteria voor de aanvaarding van de afvalstoffen in die technische ingravingscentra bepaald kunnen worden door de lidstaten met inachtneming van het Besluit om voor een goede opsplitsing van de ongevaarlijke afvalstoffen te zorgen in de verschillende cellen van technische ingravingscentra voor ongevaarli ...[+++]

In der Erwägung insbesondere, dass die Entscheidung 2003/33/EG den Mitgliedstaaten auf der Grundlage des in der Tabelle des Anhangs B zur Entscheidung erläuterten Grundsatzes die Möglichkeit überlässt, in Übereinstimmung mit ihren nationalen Strategien zur Abfallbewirtschaftung Untergruppen von technischen Vergrabungszentren für die nicht gefährlichen Abfälle zu definieren; dass die Kriterien für die Annahme von Abfällen in diesen technischen Vergrabungszentren durch die Mitgliedstaaten unter Beachtung der Vorschriften der Entscheidung festgelegt werden können, um eine optimale Verteilung der nicht gefährlichen Abfälle in die verschiedenen, für nicht gefährliche Abfälle vorgesehenen Zellen der technischen Vergrabungszentren zu gewährleiste ...[+++]


3. De Commissie laat dit verslag, zo nodig, vergezeld gaan van passende voorstellen.

(3) Die Kommission fügt dem Bericht gegebenenfalls geeignete Vorschläge bei.


Dit laat ook toe om in de toekomst de budgettaire lasten op een objectieve manier evenredig te spreiden, zonder afhankelijk te zijn van het niet te voorspellen aantal jaarlijkse aanvragen » (Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-2773/001, p. 180).

Hierdurch lassen sich künftig ebenfalls die Haushaltsbelastungen objektiv verteilen, ohne von der unvorhersehbaren Zahl der jährlichen Anträge abhängig zu sein » (Parl. Dok., Kammer, 2006-2007, DOC 51-2773/001, S. 180).


Daarbij laat het verslag zien hoe alle lidstaten gebruik maken van het nieuwe sociale-integratieproces om hun inspanningen ter bestrijding van armoede en sociale uitsluiting op te voeren.

In dieser Weise bekundet der Bericht das politische Engagement der Mitgliedsstaaten, den neuen Prozess zur Föderung der sozialen Eingliederung anzuwenden, um ihre Bemühungen zu verstärken im Kampf gegen Armut und soziale Ausgrenzung.




Anderen hebben gezocht naar : commissie laat     laat haar verslag     tot de toekomst laat het verslag     toekomst     toekomst laat     vraag     besluit     mogelijkheid laat     laat dit verslag     dit laat     niet     daarbij laat     laat het verslag     toekomst laat het verslag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomst laat het verslag' ->

Date index: 2021-10-09
w