Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toekomst nieuwe problemen " (Nederlands → Duits) :

Het gezamenlijk verslag van de Commissie en de Raad Ondersteuning van nationale strategieën voor de toekomst van de gezondheidszorg en de ouderenzorg van 10 maart 2003 benadrukt dat nieuwe technologieën en behandelingen, verbetering van het welzijn en de voorlichting van de patiënten, en vergrijzing van de bevolking tegenwoordig nieuwe problemen opwerpen met betrekking tot de capaciteit van de nationale stelsels om de toegankelijkh ...[+++]

Im gemeinsamen Bericht der Kommission und des Rates über die Unterstützung nationaler Strategien für die Zukunft der Gesundheitsversorgung und der Altenpflege vom 10. März 2003 wird betont, dass die technologischen und therapeutischen Innovationen, die Verbesserung des Wohlbefindens und der Information der Patienten sowie die Bevölkerungsalterung heute neue Probleme aufwerfen, was die Fähigkeit der nationalen Systeme betrifft, Zugänglichkeit und Qualität zu gewährleisten und die langfristige Finanzierbarkeit zu sichern.


17. Om maximaal voordeel te halen uit de stroomlijning van de huidige procedures en om de samenhang van het huidige beleidscoördinatiekader in de toekomst te bewaren, moet bij de invoering van nieuwe procedures worden aangetoond dat: i) de problemen niet in het kader van de bestaande procedures kunnen worden behandeld, en ii) de nieuwe processen een reële toegevoegde waarde leveren.

17. Um aus der Straffung der gegenwärtigen Verfahren optimalen Nutzen zu ziehen und den derzeitigenRahmen für die Politikkoordinierung stimmig zu halten, müsste bei neuen Prozessen nachgewiesen werden, dass: i) die angesprochenen Themen im Rahmen der bestehenden Verfahren nicht behandelt werden können und ii) sie einen echten Mehrwert bringen.


De werkelijke oorsprong van het falen van de financiële systemen – de liquiditeitsoverschotten, de buitensporige risico’s die de betrokkenen hebben genomen, de lage mate van risicoaversie, zoals we in het verleden hebben gezien – de cupidité zoals de heer Jouyet dat noemt – ligt in deze wereldwijde onevenwichtigheden, die de mondiale instellingen tot nu toe niet hebben kunnen herstellen. We moeten nu handelen, als een verenigd Europa, en de andere internationale partners ervan overtuigen dat als we niet in staat zijn om deze mondiale onevenwichtigheden op de juiste manier te corrigeren, hierdoor in de toekomst nieuwe problemen zullen ontstaan. Oo ...[+++]

Der echte Ursprung all dieser Fehler in den Finanzsystemen – die übermäßige Liquidität, die zu hohen von den Akteuren eingegangenen Risiken, die geringe Risikoscheu, die wir in der Vergangenheit gesehen haben – die cupidité in den Worten von Herrn Jouyet – ist in diesen globalen Unausgewogenheiten zu suchen, welche von den globalen Institutionen bislang nicht behoben werden konnten, und wir müssen als vereinte Europäer handeln, um die anderen Partner in der globalen Arena davon zu überzeugen, dass, wenn wir nicht in der Lage sind, diese globalen Unausgewogenheiten auf geordnete Art und Weise zu bereinigen, künftig neue entstehen werden, u ...[+++]


104. stelt vast dat de demografische toekomst van Europa nieuwe problemen schept met betrekking tot de democratische mechanismen en de kanalen waardoor de stem van de vele componenten waaruit Europa bestaat, gehoor kan vinden en invloed kan uitoefenen op de politieke besluitvorming; is van mening dat de centrale kwestie in een vergrijzende samenleving gevormd wordt door de politieke vertegenwoordiging van minderjarigen, die de gemeenschappelijke toekomst (en daarmee ook de politieke toekomst) van de gemeenschap belichamen, maar nu geen stem hebben en geen invloed uitoefenen op de besluitvorming; ...[+++]

104. stellt fest, dass die demografische Zukunft Europas neue Probleme im Zusammenhang mit den demokratischen Mechanismen und den Kanälen aufwirft, mittels derer sich die Stimme der Mehrheit seiner Komponenten Gehör verschaffen und Einfluss auf die politische Entscheidungsfindung nehmen kann; betont, dass das Hauptproblem in einer alternden Gesellschaft die politische Vertretung der Minderjährigen ist, die die gemeinsame – und daher politische – Zukunft der Gemeinschaft darstellen und derzeit auf der Ebene der politischen Entscheidungsfindung kein Gehör erhalten und keinerlei Einfluss haben; weist ferner darauf hin ...[+++]


15. benadrukt dat, waar het vervoersbeleid van het herenigde Europa voor nieuwe problemen is komen te staan en nog steeds staat, in de tussentijdse evaluatie van het Witboek Vervoer 2001 geen doelstellingen en antwoorden op de lange termijn staan opgetekend of antwoorden worden verstrekt waarin een integrale aanpak voor het Europese vervoersbeleid van de toekomst wordt beschreven; roept de Commissie derhalve op terstond te gaan werken aan een goed onderbouwd Europees vervoersbeleid voor ná 2010, dat op duurzame w ...[+++]

15. betont angesichts der Tatsache, dass sich die Verkehrspolitik des wiedervereinten Europas neuen Herausforderungen stellen musste und immer noch muss, dass die Halbzeitbilanz zum Verkehrsweißbuch der Europäischen Kommission von 2001 keine langfristigen Ziele und Antworten enthält, die der künftigen europäischen Verkehrspolitik einen integrierten Ansatz verleihen würden; fordert deshalb die Kommission auf, unverzüglich die Arbeit an einer gut vorbereiteten europäischen Verkehrspolitik nach 2010 aufzunehmen, die die neuen Herausforderungen in nachhaltiger Weise meistern kann;


15. benadrukt dat, waar het vervoersbeleid van het herenigde Europa voor nieuwe problemen is komen te staan en nog steeds staat, in de tussentijdse evaluatie van het Witboek Vervoer 2001 geen doelstellingen en antwoorden op de lange termijn staan opgetekend of antwoorden worden verstrekt waarin een integrale aanpak voor het Europese vervoersbeleid van de toekomst wordt beschreven; roept de Commissie derhalve op terstond te gaan werken aan een goed onderbouwd Europees vervoersbeleid voor ná 2010, dat op duurzame w ...[+++]

15. betont angesichts der Tatsache, dass sich die Verkehrspolitik des wiedervereinten Europas neuen Herausforderungen stellen musste und immer noch muss, dass die Halbzeitbilanz zum Verkehrsweißbuch der Europäischen Kommission von 2001 keine langfristigen Ziele und Antworten enthält, die der künftigen europäischen Verkehrspolitik einen integrierten Ansatz verleihen würden; fordert deshalb die Kommission auf, unverzüglich die Arbeit an einer gut vorbereiteten europäischen Verkehrspolitik nach 2010 aufzunehmen, die die neuen Herausforderungen in nachhaltiger Weise meistern kann;


14. benadrukt dat, waar het vervoersbeleid van het herenigde Europa voor nieuwe problemen is komen te staan en nog steeds staat, in de tussentijdse evaluatie van het Witboek Vervoer 2001 geen doelstellingen en antwoorden op de lange termijn staan opgetekend of antwoorden worden verstrekt waarin een integrale aanpak voor het Europese vervoersbeleid van de toekomst wordt beschreven; roept de Commissie derhalve op terstond te gaan werken aan een goed onderbouwd Europees vervoersbeleid voor ná 2010, dat op duurzame w ...[+++]

14. betont angesichts der Tatsache, dass sich die Verkehrspolitik des wiedervereinten Europas neuen Herausforderungen stellen musste und immer noch muss, dass die Halbzeitbilanz zum Verkehrsweißbuch der Europäischen Kommission von 2001 keine langfristigen Ziele und Antworten enthält, die der künftigen europäischen Verkehrspolitik einen integrierten Ansatz verleihen würden; fordert deshalb die Kommission auf, unverzüglich die Arbeit an einer gut vorbereiteten europäischen Verkehrspolitik nach 2010 aufzunehmen, die die neuen Herausforderungen in nachhaltiger Weise meistern kann;


De auteurs van de studie sluiten niet uit dat er in de toekomst problemen kunnen rijzen met octrooien die momenteel worden onderzocht of met nieuwe wetenschappelijke ontwikkelingen en uitspraken van rechtbanken.

Die Verfasser der Studie schließen nicht aus, dass künftig Probleme durch die jetzt in der Prüfung befindlichen Patente, durch neue wissenschaftliche Entwicklungen oder Gerichtsentscheidungen entstehen könnten.


De identificatie van de oorzaken en de ontwikkeling van nieuw beleid om deze verschijnselen aan te pakken, waarbij onderwijs en opleiding, met name levenslang leren, van cruciaal belang zijn, zullen ertoe bijdragen dat dergelijke problemen in de toekomst worden vermeden.

Ähnliche Probleme wird man in Zukunft nur vermeiden können, wenn die Ursachen für den Misserfolg ermittelt und neue Maßnahmen entwickelt werden, in denen die allgemeine und berufliche Bildung - insbesondere lebenslanges Lernen - eine zentrale Rolle spielt.


Dit is geen statisch gebied en er zullen in de toekomst wellicht nieuwe oplossingen vereist zijn om de door nieuwe technologieën opgeworpen problemen het hoofd te kunnen bieden - het ziet er echter naar uit dat dit soort activiteiten door middel van OO-projecten met gedeelde kosten zal kunnen worden gerealiseerd.

Dies ist kein statischer Bereich, und künftig können neue Lösungen erforderlich werden, um den Herausforderungen durch neue Technologien zu begegnen - solche Aktivitäten können jedoch über FuE-Projekte auf Kostenteilungsbasis durchgeführt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomst nieuwe problemen' ->

Date index: 2023-12-02
w