Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gevolgen voor de toekomst
Interregionale groep Automobielcrisis
Niet op de begroting opgevoerde uitgaven
Opgevoerd toerental
Opgevoerde snelheid
Toegangsstrategieën ontwikkelen
Werking voor de toekomst
Zorgen voor betere toegankelijkheid in de toekomst
Zorgen voor een betere toegankelijkheid

Traduction de «toekomst nog opgevoerd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opgevoerd toerental | opgevoerde snelheid

beschleunigte Geschwindigkeit


gevolgen voor de toekomst | werking voor de toekomst

Wirkung für die Zukunft


interregionale groep Automobielcrisis | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie in onze regio's

Gruppe Zukunft der Automobilindustrie | Interregionale Gruppe Automobilkrise | Interregionale Gruppe Zukunft der Automobilindustrie


zichzelf vertrouwd maken met het werk dat opnieuw opgevoerd wordt

sich mit Wiederaufnahmen vertraut machen


niet op de begroting opgevoerde uitgaven

Ausgabe außerhalb des Haushaltsplans


helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd

Hilfestellung bei der Festlegung des Präsentationskontextes für eine Arbeit leisten


strategieën opstellen die de toegankelijkheid moeten verbeteren | zorgen voor een betere toegankelijkheid | toegangsstrategieën ontwikkelen | zorgen voor betere toegankelijkheid in de toekomst

Erreichbarkeitsstrategien entwickeln | Zugänglichkeitspläne entwickeln | die Erreichbarkeit planen | Zugänglichkeitsstrategien entwickeln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit neemt niet weg dat men op het gebied van de afvalwaterzuivering nog aanzienlijk achterligt op het tijdschema dat in richtlijn 91/271/EEG is vastgesteld voor de totstandbrenging van dergelijke systemen en dat de inspanningen in de nabije toekomst nog opgevoerd moeten worden.

Trotz dieser Anstrengungen ist der Sektor Abwasserbehandlung noch immer erheb lich im Verzug, was die in der Richtlinie 91/271/EWG festgesetzten Fristen für die Errichtung von Behandlungssystemen anbelangt, weshalb die Anstrengungen künftig verstärkt werden müssen.


Ook de inspanningen voor een betere complementariteit en kwaliteit van de Europese hulp voor de handel moeten in de toekomst worden opgevoerd.

Auch die Bemühungen um eine größere Komplementarität und höhere Qualität im Bereich der europäischen Handelshilfe müssen in Zukunft verstärkt werden.


123. wijst erop dat de eerste stappen op weg naar samenwerking op het gebied van energie-efficiëntie en energie-etikettering reeds zijn ondernomen in handelsovereenkomsten (bijvoorbeeld het "Energy Star"-label in de Verenigde Staten); dringt erop aan dat deze inspanningen in de toekomst worden opgevoerd;

123. weist darauf hin, dass in Handelsabkommen bereits erste Ansätze der Zusammenarbeit im Bereich Energieeffizienz und Energiekennzeichnung bestehen (z. B. das amerikanische „Energy Star“-Zeichen); fordert, diese Anstrengungen künftig zu intensivieren;


7. wijst erop dat de eerste stappen op weg naar samenwerking op het gebied van energie-efficiëntie en energie-etikettering reeds zijn ondernomen in handelsovereenkomsten (bijvoorbeeld het "Energy Star"-label in de Verenigde Staten); dringt erop aan dat deze inspanningen in de toekomst worden opgevoerd;

7. weist darauf hin, dass in Handelsabkommen bereits erste Ansätze der Zusammenarbeit im Bereich Energieeffizienz und Energiekennzeichnung bestehen (z.B. USA "Energy Star"- Label); fordert, dass diese Anstrengungen auch zukünftig weiteren Ausbau finden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. wijst erop dat het gebruik van financiële instrumenten in het cohesiebeleid, vooral met betrekking tot kmo's, in de toekomst moet worden opgevoerd, aangezien dit kan zorgen voor renouvellerende fondsen, meer publiek-private samenwerking en een multiplicatoreffect op de EU-begroting;

8. weist darauf hin, dass die Anwendung von Finanzinstrumenten im Rahmen der Kohäsionspolitik insbesondere in Bezug auf KMU in Zukunft verstärkt werden sollte, da durch sie revolvierend eingesetzte Mittel garantiert und öffentlich-private Partnerschaften gefördert werden können und ein Multiplikatoreffekt mit dem EU-Haushalt erzielt werden kann;


In 2012 heeft de EU haar inspanningen ter leniging van de onmiddellijke humanitaire noden opgevoerd, en zij blijft vastbesloten dit ook in de toekomst te doen, waar nodig en uitvoerbaar.

Die EU hat sich 2012 verstärkt dafür eingesetzt, den unmittelbaren humanitären Bedürfnisse zu begegnen, und sie engagiert sich diesbezüglich auch künftig vorbehaltlos, falls dies nötig und machbar ist.


11. verzoekt de lidstaten hun officiële en niet-officiële onderwijsstelsels beter te coördineren om voor de toekomst een arbeidspotentieel met vergelijkbare bevoegdheden te ontwikkelen dat voor de Europese arbeidsmarkt voordelen kan opleveren en waardoor de productieniveaus en de mededingingsgerichtheid kunnen worden opgevoerd;

11. fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre formellen und informellen Bildungssysteme besser aufeinander abzustimmen, damit die Arbeitskräfte der Zukunft mit vergleichbaren Qualifikationen dem europäischen Arbeitsmarkt zugutekommen und die Produktivität und die Wettbewerbsfähigkeit gesteigert werden können;


5. dringt aan op grotere inspanningen om te anticiperen op potentiële problemen bij de energievoorziening om verstoringen in de toekomst te voorkomen, waartoe ondermeer de effectiviteit van het Netwerk van correspondenten inzake energiezekerheid (NESCO) moet worden opgevoerd; verzoekt de Commissie met spoed over te gaan tot een evaluatie van de bestaande mechanismen voor vroegtijdig alarm, de NESCO en andere instrumenten, die weinig effectief gebleken zijn tijdens de Russisch-Oekraiense energiecrisis van 2009;

5. fordert zu größeren Anstrengungen auf, um möglichen Problemen bei Energielieferungen zuvorzukommen, indem unter anderem die Wirksamkeit des EU-Netzes von Energiesicherheitskorrespondenten (NESCO) erhöht wird, und fordert die Kommission auf, die bestehenden Frühwarnmechanismen, das NESCO und andere Instrumente, die sich angesichts der Energiekrise zwischen Russland und der Ukraine als ineffektiv erwiesen haben, unverzüglich zu überprüfen;


Dit neemt niet weg dat men op het gebied van de afvalwaterzuivering nog aanzienlijk achterligt op het tijdschema dat in richtlijn 91/271/EEG is vastgesteld voor de totstandbrenging van dergelijke systemen en dat de inspanningen in de nabije toekomst nog opgevoerd moeten worden.

Trotz dieser Anstrengungen ist der Sektor Abwasserbehandlung noch immer erheb lich im Verzug, was die in der Richtlinie 91/271/EWG festgesetzten Fristen für die Errichtung von Behandlungssystemen anbelangt, weshalb die Anstrengungen künftig verstärkt werden müssen.


Naar het oordeel van het Forum moeten in de toekomst : - het aantal en de kwaliteit van de maritieme projecten voor de volgende uitnodiging tot het indienen van voorstellen in de herfst nog verder worden opgevoerd en - samen met de industrie en de gebruikers de prioriteiten regelmatig worden bijgesteld.

Nach Meinung des Forums geht es in Zukunft darum, - die Zahl und Qualität der maritimen Projekte für den nächsten Ausschreibungstermin im Herbst noch zu erhöhen sowie - zusammen mit der Industrie und Anwendern Prioritäten regelmäßig zu aktualisieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomst nog opgevoerd' ->

Date index: 2023-09-02
w