Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antenne naar schotel richten
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Gevolgen voor de toekomst
Interregionale groep Automobielcrisis
Opgericht of op te richten gebouw
Petitierecht
Petitierecht van de burger
Recht om een verzoekschrift tot het EP te richten
Toegangsstrategieën ontwikkelen
Werking voor de toekomst
Zorgen voor betere toegankelijkheid in de toekomst
Zorgen voor een betere toegankelijkheid

Vertaling van "toekomst richten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
interregionale groep Automobielcrisis | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie in onze regio's

Gruppe Zukunft der Automobilindustrie | Interregionale Gruppe Automobilkrise | Interregionale Gruppe Zukunft der Automobilindustrie


gevolgen voor de toekomst | werking voor de toekomst

Wirkung für die Zukunft


petitierecht | petitierecht van de burger | recht een verzoekschrift tot het Europees Parlement te richten | recht om een verzoekschrift tot het EP te richten

Petitionsrecht | Petitionsrecht beim Europäischen Parlament | Petitionsrecht der Bürger


opgericht of op te richten gebouw

bestehendes oder zu errichtendes Gebäude


doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten | mittel- und langfristige Ziele aufstellen | langfristige Ziele anstreben | mittel- bis langfristige Ziele planen


strategieën opstellen die de toegankelijkheid moeten verbeteren | zorgen voor een betere toegankelijkheid | toegangsstrategieën ontwikkelen | zorgen voor betere toegankelijkheid in de toekomst

Erreichbarkeitsstrategien entwickeln | Zugänglichkeitspläne entwickeln | die Erreichbarkeit planen | Zugänglichkeitsstrategien entwickeln


antenne naar schotel richten

Antennen auf Parabolantennen ausrichten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cedefop moet zich op de toekomst richten door nieuwe aan beroepsopleiding gerelateerde kwesties uit te werken en moet bijdragen aan de ontwikkeling van de beroepsopleidingsagenda van de EU (aanbeveling 12, 13 en 14).

Das Cedefop sollte einen „vorausschauenden“ Prozess für die Untersuchung von Berufsbildungsfragen einleiten, die sich im Zeitraum nach 2010 herausbilden könnten und bei der Weiterentwicklung der Agenda für die EU-Berufsbildungspolitik berücksichtigt werden sollten (Empfehlungen 12, 13 und 14).


Anderzijds moeten we ons op de toekomst richten.

Gleichzeitig müssen wir entschlossen und vorausschauend handeln.


Deze materialen moeten ontsloten worden, ook met nieuwe technologieën, zodat wetenschappers en burgers door het archief van het verleden hun blik op de toekomst kunnen richten.

Dieses Material sollte auch mit Hilfe der neuen Technologien Forschern und Bürgern zugänglich gemacht werden, damit sie durch die archivierte Vergangenheit einen Blick in die Zukunft werfen können.


Het debat begon met de discussienota over de toekomst van de EU-financiën; moet het cohesiebeleid zich nu alleen nog richten op de minder ontwikkelde regio's?

Im Reflexionspapier zur Zukunft der EU-Finanzen wurde die Debatte mit der Frage eröffnet: Soll sich die Kohäsionspolitik nun nur noch auf weniger entwickelte Regionen konzentrieren?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft een hernieuwde aanpak van het EU-ontwikkelingsbeleid ontvouwd; de EU zal zich in de toekomst richten op die landen en sectoren waar zij het grootste effect kan sorteren.

Der Rat umreißt in seinen Schlussfolgerungen ein neues entwicklungspolitisches Kon­zept, bei dem sich die EU künftig auf diejenigen Länder und Sektoren konzentrieren soll, in denen sie die größte Wirkung erzielen kann.


Wij moeten de twijfels en angsten van vandaag overwinnen en de blik op de toekomst richten.

Wir müssen die Bedenken und Befürchtungen der Gegenwart überwinden und in die Zukunft blicken.


Het plattelandsontwikkelingsbeleid zal zich in de toekomst met name richten op de agrovoedingssector, het milieu en de plattelandseconomie en -bevolking in ruimere zin.

Die Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums konzentrieren sich künftig auf drei Hauptbereiche: die Agrarlebensmittelindustrie, die Umwelt und die ländliche Wirtschaft und Bevölkerung im weiteren Sinn.


Nu die deur open is, moeten wij onze blik naar de toekomst richten.

Heute steht diese Tür offen, und wir müssen unseren Blick in die Zukunft richten.


Deze moeten zich in de toekomst richten op beleid en strategie in plaats van op het microbeheer van specifieke projecten.

Sie sollen sich künftig mit politischen und strategischen Fragen befassen, statt wie bisher einzelne Projekt bis ins kleinste Detail zu verfolgen.


(14) Daarom is het noodzakelijk een gemeenschappelijke onderneming in de zin van artikel 171 van het Verdrag op te richten. Het Galileo-programma omvat namelijk een belangrijke onderzoek- en ontwikkelingscomponent, die nu en in de toekomst het gebruik van voor de kaderprogramma's op het gebied van onderzoek en ontwikkeling bestemde middelen rechtvaardigt.

(14) Daher ist die Gründung eines gemeinsamen Unternehmens gemäß Artikel 171 des Vertrags erforderlich, denn die äußerst umfangreiche Forschungs- und Entwicklungskomponente des Galileo-Programms rechtfertigt jetzt und auch in Zukunft den Einsatz von Mitteln aus den Rahmenprogrammen für Forschung und technologische Entwicklung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomst richten' ->

Date index: 2023-10-07
w