Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toekomst tegemoet waarin » (Néerlandais → Allemand) :

Als het ons nu, in een tijd waarin het multilateralisme weer sterker opkomt, lukt om het buitenlands, veiligheids- en defensiebeleid van de EU te versterken – zoals ook de Hoge Vertegenwoordiger, Javier Solana, zojuist zei –, dat wil zeggen, als het ons lukt om in de huidige tendens richting multilateralisme onze plannen voor preventieve maatregelen en ‘soft power’ sterker te integreren in een gemeenschappelijke trans-Atlantische strategie, dan gaan we een goede toekomst tegemoet.

Wenn es uns jetzt gelingt, in einer Zeit, in der wir wieder zu mehr Multilateralismus kommen, die Europäische Union in der Außen-, Sicherheits- und Verteidigungspolitik zu stärken – der Hohe Vertreter Javier Solana hat das gerade zum Ausdruck gebracht –, das heißt, wenn wir in einem solchen Umfeld des Multilateralismus unsere Vorstellungen von präventiven Maßnahmen und Soft power stärker in eine gemeinsame transatlantische Strategie einbringen können, dann haben wir eine gute Zukunft vor uns.


De Europese bevolking heeft recht op veiligheid op dit gebied, zodat we een toekomst tegemoet gaan waarin het winnen van energie ons niet in gevaar brengt en waarin we ’s avonds onbezorgd kunnen gaan slapen.

Dieses Recht hat die europäische Bevölkerung, hier auf Sicherheit zu achten, um in eine Zukunft zu gehen, in der man durch die Energiegewinnung nicht bedroht wird, sondern ruhig und sicher schlafen kann.


Commissaris, Europese fabrikanten en detailhandelaars zien met vrees een toekomst tegemoet waarin de markt wordt overspoeld door goedkope Aziatische producten, en ze willen antwoorden, maar u houdt die voor hen achter.

Herr Kommissar, EU-Hersteller und -händler, die vor der Zukunft auf einem von billigen asiatischen Importen überschwemmten Markt Angst haben, brauchen Antworten, die Sie ihnen vorenthalten.


Erger nog, er werden nieuwe polishouders benaderd waarbij de valse indruk werd gewekt dat het bedrijf een gezonde toekomst tegemoet ging waarin hun fondsen goed zouden gedijen.

Noch schwerer wiegt die Tatsache, dass neue Anleger geworben wurden und bei ihnen der falsche Eindruck erweckt wurde, das Unternehmen hätte eine sichere Zukunft und ihre Anlagen würden sich bei ihm günstig entwickeln.


Erger nog, er werden nieuwe polishouders benaderd waarbij de valse indruk werd gewekt dat het bedrijf een gezonde toekomst tegemoet ging waarin hun fondsen goed zouden gedijen.

Noch schwerer wiegt die Tatsache, dass neue Anleger geworben wurden und bei ihnen der falsche Eindruck erweckt wurde, das Unternehmen hätte eine sichere Zukunft und ihre Anlagen würden sich bei ihm günstig entwickeln.


Voorts moeten allen de toekomst tegemoet zien in een geest van verzoening en nationale consensus, waarin alle politieke krachten aan de wederopbouw van het land moeten meewerken.

Darüber hinaus müssen mit Blick auf eine Zukunft, in der sich alle politischen Kräfte am Wiederaufbau des Landes beteiligen müssen, alle zu Versöhnung und zu einem nationalen Konsens bereit sein.


7. raadt de EU en de VS aan om bij de volgende top in 2006 overeen te komen om enerzijds de nieuwe transatlantische agenda uit 1995 en het transatlantisch economisch partnerschap uit 1998 te actualiseren en om anderzijds deze samen in een nieuwe transatlantische partnerschapsovereenkomst te verwerken, zodat we tegen 2015 een obstakelvrije transatlantische markt tegemoet mogen zien, waarbij voor de financiële dienstverlening en de kapitaalmarkt een vervroegde streefdatum van 2010 geldt; dit initiatief moet stoelen op het op de topconferentie van de EU en de VS in juni 2005 vastgestelde Economische Initiatief en het gezamenlijke werkprogramma tussen de EU ...[+++]

7. empfiehlt, dass die Europäische Union und die USA bis zum nächsten Gipfeltreffen im Jahr 2006 übereinkommen, sowohl die Neue Transatlantische Agenda von 1995 als auch die Transatlantische Wirtschaftspartnerschaft von 1998 zu aktualisieren und ein neues Transatlantisches Partnerschaftsabkommen zu konzipieren, das beide abdeckt und zur Verwirklichung eines "transatlantischen Marktes ohne Schranken" bis 2015 mit einem vorgezogenen Zieldatum 2010 für die Finanzdienstleistungs- und Kapitalmärkte führen soll; diese Initiative sollte auf der beim Gipfeltreffen EU-USA vom Juni 2005 beschlossenen Wirtschaftpolitischen Initiative und dem Gemeinsamen Arbeitsprogramm EU-USA, das konkrete Ziele gemäß einem sektoralen Ansatz setzt, basieren, um eine ...[+++]


- Het panel voor electronic data interchange dat pas onlangs met zijn werkzaamheden begonnen is, zal een bijdrage leveren aan de overgang naar de informatiemaatschappij waarin bedrijven meer op kennis dan op fysieke investeringen gebaseerd zijn". De maritieme sector is bezig uit te groeien tot een moderne high tech industrie die de toekomst met zelfvertrouwen tegemoet ziet.

Das Gremium für elektronischen Datenaustausch hat soeben seine Arbeit aufgenommen und wird den Übergang in die Informationsgesellschaft fördern, in der für die Industrie eher Know-how als Sachanlagen von Bedeutung sind". Der Schiffahrtssektor entwickelt sich gegenwärtig zu einer modernen Hightech-Industrie, die selbstbewußt in die Zukunft blickt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomst tegemoet waarin' ->

Date index: 2021-12-19
w