Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toekomst uiterst beperkt » (Néerlandais → Allemand) :

22. moedigt de Commissie en Zwitserland aan om in de lopende onderhandelingen over bilaterale akkoorden, o.a. dat over de veiligheid van producten, spoedig tot overeenstemming te komen; dringt er bij de Commissie op aan om de lopende en toekomstige overeenkomsten zo ondubbelzinnig mogelijk te formuleren, met vooruitziende blik op de ontwikkelingen in de toekomst, zodat de mogelijkheden van ongelijke toepassing van meet af aan tot het uiterste beperkt blijven;

22. ermutigt die Kommission und die Schweiz, in den laufenden Verhandlungen über bilaterale Abkommen, einschließlich des Abkommens über Produktsicherheit, zu zeitnahen Einigungen zu gelangen; fordert die Kommission und die Schweiz auf, diese und künftige Abkommen möglichst eindeutig und vorausschauend zu formulieren, um die Möglichkeiten einer uneinheitlichen Anwendung von vornherein eng zu begrenzen;


22. moedigt de Commissie en Zwitserland aan om in de lopende onderhandelingen over bilaterale akkoorden, o.a. dat over de veiligheid van producten, spoedig tot overeenstemming te komen; dringt er bij de Commissie op aan om de lopende en toekomstige overeenkomsten zo ondubbelzinnig mogelijk te formuleren, met vooruitziende blik op de ontwikkelingen in de toekomst, zodat de mogelijkheden van ongelijke toepassing van meet af aan tot het uiterste beperkt blijven;

22. ermutigt die Kommission und die Schweiz, in den laufenden Verhandlungen über bilaterale Abkommen, einschließlich des Abkommens über Produktsicherheit, zu zeitnahen Einigungen zu gelangen; fordert die Kommission und die Schweiz auf, diese und künftige Abkommen möglichst eindeutig und vorausschauend zu formulieren, um die Möglichkeiten einer uneinheitlichen Anwendung von vornherein eng zu begrenzen;


Op grond van de ontwerpverordening 2006 van de Commissie over de toepassing van artikelen 87 en 88 van het Verdrag op nationale/regionale investeringssteun (art. 4, punt 8) kan ervan worden uitgegaan dat de financiering van rijdend materieel in de vervoerssector in de toekomst uiterst beperkt of zelfs onmogelijk wordt.

Gemäß dem Vorschlag der Verordnung der Kommission von 2006 hinsichtlich der Anwendung der Artikel 87 und 88 des Vertrags auf staatliche Investitionsbeihilfen mit regionaler Zielsetzung (Artikel 4, Nummer 8) kann davon ausgegangen werden, dass die Finanzierung von beweglichen Aktiva im Verkehrssektor stark eingeschränkt oder sogar unmöglich sein wird.


Op grond van de ontwerpverordening 2006 van de Commissie over de toepassing van artikelen 87 en 88 van het Verdrag op nationale/regionale investeringssteun (art. 4, punt 8) kan ervan worden uitgegaan dat de financiering van rijdend materieel in de vervoerssector in de toekomst uiterst beperkt of zelfs onmogelijk wordt.

Gemäß dem Vorschlag der Verordnung der Kommission von 2006 hinsichtlich der Anwendung der Artikel 87 und 88 des Vertrags auf staatliche Investitionsbeihilfen mit regionaler Zielsetzung (Artikel 4, Nummer 8) kann davon ausgegangen werden, dass die Finanzierung von beweglichen Aktiva im Verkehrssektor stark eingeschränkt oder sogar unmöglich sein wird.


58. memoreert dat het de bedoeling is dat de nieuwe Streamline-software tegen het laatste kwartaal van 2006 functioneert en dat dit moet resulteren in een vermindering van het aantal posten over de komende jaren; stelt zich op het standpunt dat er, met uitzondering van het uitbreidingsprogramma en van de uiterst beperkte rekrutering van gespecialiseerd personeel, geen nieuwe aanwervingen mogen plaatsvinden, hetgeen in de toekomst moet resulteren in concrete besparingen;

58. weist darauf hin, dass die neue Streamline-Software bis zum letzten Quartal 2006 installiert sein sollte; dies sollte zu einem Rückgang der Zahl der Stellen in den nächsten Jahren führen; hält daran fest, dass abgesehen von erweiterungsbedingten Stellen und der Einstellung einer äußerst begrenzten Zahl von Fachpersonal keine neue Einstellungen erfolgen sollten, was künftig zu realen Einsparungen führen sollte;




D'autres ont cherché : toekomst     tot het uiterste     uiterste beperkt     toekomst uiterst beperkt     uiterst     uiterst beperkte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomst uiterst beperkt' ->

Date index: 2024-08-18
w