Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toekomst voor dit soort onaangename verrassingen komen » (Néerlandais → Allemand) :

Deze hele oefening is dus heel welkom als zij het bewustzijn kan vergroten van de risico’s en gevaren van onroerendgoedtransacties, als zij ons ervoor behoedt – en dat is toch wat we willen – dat we in de toekomst voor dit soort onaangename verrassingen komen te staan, omdat die het vertrouwen op de proef stellen dat het Parlement in zijn eigen zetel dient te hebben.

Daher ist der ganze Vorgang insgesamt von Nutzen, wenn er uns die mit Immobiliengeschäften verbundenen Risiken und Gefahren bewusster macht und wir dadurch – was wohl unser Ziel ist – unangenehme Überraschungen dieser Art künftig verhindern können, da sie es dem Parlament erschweren, das notwendige Vertrauen in seine eigenen Arbeitsorte zu setzen.


Krachtens de nieuwe regels zullen consumenten ook informatie over roamingtarieven ontvangen als zij naar landen buiten de EU reizen, waardoor ze minder snel voor onaangename verrassingen komen te staan wanneer ze hun slimme toestel in het buitenland gebruiken.

Nach den neuen Vorschriften werden die Verbraucher auch Informationen über Roamingentgelte erhalten, die ihnen auf Reisen außerhalb der EU berechnet werden.


De regels in de EU moeten worden geharmoniseerd, zodat we niet voor onaangename verrassingen en extra kosten komen te staan.

Die EU-weiten Vorschriften müssen harmonisiert werden, um nicht mit unangenehmen Überraschungen und Zusatzkosten konfrontiert zu werden.


En ouders horen geen onaangename verrassingen op hun telefoonrekening tegen te komen, als hun kinderen per ongeluk hebben getekend voor meer dan zij eigenlijk wilden.

Und Eltern sollten keine bösen Überraschungen mit der Telefonrechnung erleben, wenn ihre Kinder aus Versehen mehr unterschrieben haben als gedacht.


Er moet een integrale aanpak komen om de bevolking weer een toekomst te geven – een soort van Mediterraan Plan, een soort van Marshallplan voor Noord-Afrika en Egypte.

Wir brauchen einen integrierten Ansatz, um den Menschen eine Perspektive zu geben, eine Art Mittelmeerplan, eine Art Marshallplan für Nordafrika und Ägypten.


In de toekomst zullen dit soort verrassingen niet mogelijk zijn.

In Zukunft werden solche Überraschungen nicht mehr möglich sein.


Een marktpartij heeft er geen economisch belang bij dat soort voorwaarden te stellen (met name voorwaarden zoals het behoud van de werkgelegenheid, voorwaarden die de betrokken geografische regio ten goede komen of het afdwingen van een bepaald investeringsniveau), maar zou het bedrijf gewoon aan de hoogste bieder verkopen, die vervolgens na de overname onbelemmerd de toekomst van het bedrijf of de activa kan b ...[+++]

Ein marktwirtschaftlich handelnder Wirtschaftsteilnehmer hätte kein wirtschaftliches Interesse daran, Bedingungen dieser Art (insbesondere Aufrechterhaltung der Mitarbeiterzahl, Förderung der Region oder Gewährleistung eines bestimmten Investitionsvolumens) festzulegen, sondern würde das Unternehmen an den Meistbietenden verkaufen, dem es dann frei stände, über die Zukunft des erworbenen Unternehmens oder der gekauften Vermögenswerte zu entscheiden (12).


Het MKB is bij de omschakeling op de euro niet voor "onaangename verrassingen" komen te staan: ongeveer 60% van de ondernemingen is van mening dat hun overgang op de euro volgens plan is verlopen, terwijl 35% vindt dat de omschakeling zelfs vlotter is verlopen dan verwacht.

Die KMU erlebten bei ihrer Umstellung keine bösen Überraschungen. Rund 60 % der Unternehmen gehen davon aus, dass ihre Umstellung auf den Euro wie vorgesehen erfolgt ist, während es für 35 % einfacher als angenommen war.


Het is in het belang van de deelnemers hun onderlinge relatie van meet af aan te regelen om niet voor onaangename verrassingen te komen te staan, bijvoorbeeld op het gebied van de intellectuele eigendom.

Es liegt im eigenen Interesse der Teilnehmer, ihr Innenverhältnis von vornherein zu regeln und so unangenehme Überraschungen zu vermeiden, z. B. in Fragen des geistigen Eigentums.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomst voor dit soort onaangename verrassingen komen' ->

Date index: 2023-10-19
w