Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toekomst waarschijnlijk niet zulke » (Néerlandais → Allemand) :

Regionale investeringssteun voor breedbandnetwerken kan als verenigbaar met de interne markt worden beschouwd indien deze niet alleen voldoet aan de voorwaarden van deze richtsnoeren, maar ook aan de volgende specifieke voorwaarden: i) er wordt alleen steun verleend voor gebieden waar er geen infrastructuur van dezelfde categorie (basisbreedband of NGA) voorhanden is en waar er in de nabije toekomst waarschijnlijk ook geen zal worden uitgebouwd; ii) de exploitant van het gesubsidieerde netwerk biedt op eerlijke en niet-discriminerend ...[+++]

Regionale Investitionsbeihilfen für den Ausbau der Breitbandnetze können als mit dem Binnenmarkt vereinbar erachtet werden, wenn sie zusätzlich zu den allgemeinen Voraussetzungen dieser Leitlinien auch die folgenden spezifischen Voraussetzungen erfüllen: i) Die Beihilfen werden nur in Gebieten gewährt, in denen kein Netz derselben Kategorie (entweder Breitbandgrundversorgung oder NGA) vorhanden ist und in naher Zukunft voraussichtlich auch nicht aufgebaut wird; ii) der geförderte Netzbetreiber hat zu den aktiven und passiven Infrastrukturen zu fairen und diskriminierungsfreien Bedingungen Zugang auf Vorleistungsebene zu gewähren und die ...[+++]


2. Indien de overeenkomstig artikel 10, lid 2, onder b), berekende „lopende kosten” niet langer betrouwbaar zijn, raamt de beheermaatschappij in plaats daarvan een cijfer voor de „lopende kosten” dat, naar zij redelijkerwijze aanneemt, een indicatie geeft van het bedrag dat in de toekomst waarschijnlijk aan de icbe zal worden onttrokken.

(2) Sind die gemäß Artikel 10 Absatz 2 Buchstabe b berechneten „laufenden Kosten“ nicht mehr verlässlich, schätzt die Verwaltungsgesellschaft stattdessen eine Zahl, von der sie realistischerweise annimmt, dass sie für den Betrag, der dem OGAW in Zukunft in Rechnung gestellt werden dürfte, indikativ ist.


Daarin worden de voorwaarden vastgesteld voor de financiële ondersteuning met publieke middelen tegen niet-marktconforme voorwaarden voor de uitrol van breedband en hogesnelheidsbreedband in gebieden waar in de nabije toekomst waarschijnlijk geen commerciële investeringen zullen plaatsvinden.

Darin wurden die Voraussetzungen für eine staatliche finanzielle Unterstützung zu marktunüblichen Bedingungen für den Breitband- und Hochgeschwindigkeitsbreitbandausbau in Bereichen festgelegt, in denen kommerzielle Investitionen in vorhersehbarer Zukunft unwahrscheinlich sind.


Met de liberalisering zal de kwaliteit immers ook verbeteren, zodat er in de toekomst waarschijnlijk niet zulke ernstige problemen zullen optreden, maar nogmaals: wij hebben tijd nodig om ons aan te passen.

Mit der Liberalisierung wird sich eigentlich auch die Qualität verbessern, sodass in der Zukunft wahrscheinlich nicht solche ernsten Probleme auftreten werden, aber ich wiederhole noch einmal: Wir müssen alles aufeinander abstimmen.


Met de liberalisering zal de kwaliteit immers ook verbeteren, zodat er in de toekomst waarschijnlijk niet zulke ernstige problemen zullen optreden, maar nogmaals: wij hebben tijd nodig om ons aan te passen.

Mit der Liberalisierung wird sich eigentlich auch die Qualität verbessern, sodass in der Zukunft wahrscheinlich nicht solche ernsten Probleme auftreten werden, aber ich wiederhole noch einmal: Wir müssen alles aufeinander abstimmen.


Bovendien zal de terughoudendheid van de EU om duidelijke grenzen te stellen met betrekking tot dergelijke geplande schendingen van de internationale gedragsnormen zulke agressie door Rusland in de toekomst waarschijnlijk aanmoedigen.

Außerdem führt das zögerliche Verhalten der EU im Hinblick auf das Setzen klarer Grenzen für solch eine im Voraus geplante Verletzung der Normen des internationalen Verhaltens wohl eher dazu, dass von russischer Seite in Zukunft erneut ähnliche Aggression ausgehen könnte.


12. stelt voor dat het CFR, indien de toekomstige rechtsvorm waarschijnlijk die van een optioneel instrument zal zijn, beperkt moet blijven tot die terreinen waarop de communautaire wetgever actief is geweest of in de nabije toekomst waarschijnlijk actief zal zijn, of die nauw verband houden met het verbintenissenrecht; stelt voor dat elk optioneel instrument gebaseerd moet zijn op het DCFR, is van mening dat er in elk geval zorgvuldig op gelet moet worden dat de algemene samenhang van het optionele instrument ...[+++]

12. schlägt vor, dass, wenn der Gemeinsame Referenzrahmen künftig die Form eines optionellen Instruments erhält, er sich auf diejenigen Bereiche beschränkt, in denen der Gemeinschaftsgesetzgeber tätig gewesen ist oder wahrscheinlich in der nächsten Zukunft tätig werden wird oder die eng mit dem Vertragsrecht verbunden sind; regt an, dass jedes optionelle Instrument sich auf den Entwurf eines Gemeinsamen Referenzrahmens stützen sollte, wobei in jedem Fall darauf zu achten ist, dass gewährleistet ist, dass die Gesamtkohärenz des optionellen Instruments nicht durch den ...[+++]


12 stelt voor dat het CFR, indien de toekomstige rechtsvorm waarschijnlijk die van een optioneel instrument zal zijn, beperkt moet blijven tot die terreinen waarop de communautaire wetgever actief is geweest of in de nabije toekomst waarschijnlijk actief zal zijn, of die nauw verband houden met het verbintenissenrecht; stelt voor dat elk optioneel instrument gebaseerd moet zijn op het DCFR, met eventuele uitsluiting van hoofdstukken 3 t/m 6 van Deel C van Boek IV over Specifieke contracten en de daaruit voortvloeiende rechten en plic ...[+++]

12. schlägt vor, dass, wenn der Gemeinsame Referenzrahmen künftig die Form eines fakultativen Instruments erhält, er sich auf diejenigen Bereiche beschränkt, in denen der Gemeinschaftsgesetzgeber tätig gewesen ist oder wahrscheinlich in der nächsten Zukunft tätig werden wird oder die eng mit dem Vertragsrecht verbunden sind; regt an, dass jedes fakultative Instrument sich auf den Entwurf eines Gemeinsamen Referenzrahmens stützen sollte, möglicherweise unter Ausschluss der Kapitel 3 bis 6 von Teil C von Buch IV über spezifische Verträge und Rechte und Pflichten, die sich aus ihnen ergeben, Buch V mit dem Titel „Benevolent Intervention in ...[+++]


Een ander belangrijk punt is de mogelijkheid om het systeem in geografisch opzicht geleidelijk uit te breiden, aangezien de EU er in de niet al te verre toekomst waarschijnlijk nieuwe lidstaten bij zal krijgen.

Ein ebenso wichtiger Punkt ist die allmähliche Ausweitung des Systems bezüglich seines geographischen Geltungsbereichs, da wahrscheinlich in nicht zu ferner Zukunft neue Mitgliedstaaten der Europäischen Union beitreten werden.


Wat Richtlijn 75/439/EEG betreft zullen de lidstaten in de toekomst waarschijnlijk niet actiever worden in het bevorderen van de regeneratie van afgewerkte olie.

Hinsichtlich der Richtlinie 75/439/EWG wird nicht davon ausgegangen, daß die Mitgliedstaaten die Aufbereitung von Altöl in Zukunft aktiver fördern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomst waarschijnlijk niet zulke' ->

Date index: 2022-06-24
w