Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Draad
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Flessenglas
Geblazen glas
Getrokken
Getrokken geleider
Getrokken getal
Getrokken glas
Getrokken loop
Getrokken product
Getrokken rail
Gevolgen voor de toekomst
Glas
Glasruit
Hol glas
Interregionale groep Automobielcrisis
Kristalglas
Toegangsstrategieën ontwikkelen
Vensterglas
Vlakglas
Werking voor de toekomst
Zorgen voor betere toegankelijkheid in de toekomst
Zorgen voor een betere toegankelijkheid

Vertaling van "toekomst worden getrokken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
interregionale groep Automobielcrisis | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie in onze regio's

Gruppe Zukunft der Automobilindustrie | Interregionale Gruppe Automobilkrise | Interregionale Gruppe Zukunft der Automobilindustrie


gevolgen voor de toekomst | werking voor de toekomst

Wirkung für die Zukunft




getrokken geleider | getrokken rail

gezogene Fuehrungsschiene


technisch toelaatbare getrokken maximummassa van de aanhangwagen

technisch zulässige Anhängelast






strategieën opstellen die de toegankelijkheid moeten verbeteren | zorgen voor een betere toegankelijkheid | toegangsstrategieën ontwikkelen | zorgen voor betere toegankelijkheid in de toekomst

Erreichbarkeitsstrategien entwickeln | Zugänglichkeitspläne entwickeln | die Erreichbarkeit planen | Zugänglichkeitsstrategien entwickeln


doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten | mittel- und langfristige Ziele aufstellen | langfristige Ziele anstreben | mittel- bis langfristige Ziele planen


glas [ flessenglas | geblazen glas | getrokken glas | glasruit | hol glas | kristalglas | vensterglas | vlakglas ]

Glas [ Fensterglas | Flachglas | Flaschenglas | geblasenes Glas | gezogenes Glas | Glasscheibe | Hohlglas | Kristallglas | mundgeblasenes Glas | Sicherheitsglas | Verbundglas ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat belangrijker is: de Europese landen staan onder onaanvaardbaar hoge druk en zien hoe als gevolg van de hoge rentevoeten op hun schulden er een wissel op hun toekomst wordt getrokken.

Vor allem leiden die europäischen Länder unter inakzeptablem Druck, und sie haben das Gefühl, dass ihre Zukunft aufgrund der hohen Zinssätze ihrer Schulden verpfändet wird.


Als de beperkte reserves aan publieke grond uiteindelijk voor dit doel worden gebruikt, zal het ecologisch evenwicht van de Griekse steden ernstig verstoord worden en zal een zware wissel op de toekomst worden getrokken.

Wenn begrenzte Flächen letztendlich zu diesem Zweck verwendet werden, wird dies die Umweltbilanz in griechischen Städten drastisch kippen, und die Kosten dafür werden künftige Generationen zahlen.


In de toekomst mogen de verliezen van de bankiers niet langer de schulden van de mensen worden en ertoe leiden dat de financiële stabiliteit van hele landen in twijfel wordt getrokken”.

Es darf nicht mehr vorkommen, dass Verluste von Bankern auf ein ganzes Volk abgewälzt werden und Zweifel an der Finanzstabilität ganzer Länder aufkommen lassen.“


15. is het eens met de ECB dat lessen uit de crisis moeten worden getrokken; meent met name dat het beheer van risico's en liquiditeit in het financiële stelsel en de transparantie van financiële markten en instellingen moeten worden verbeterd om een dergelijke crisis in de toekomst te voorkomen; herinnert eraan dat ook de wereldwijde onevenwichtigheden ingevolge wisselkoersschommelingen tussen de euro en niet-EU-valuta's zoals de US-dollar en de renminbi-yuan moeten worden aangepakt om financiële crises in de t ...[+++]

15. teilt die Ansicht der EZB, was die Notwendigkeit betrifft, aus der Krise zu lernen, insbesondere die Lektion, dass das Risiko- und Liquiditätsmanagement im Finanzsystem sowie die Transparenz der Finanzmärkte und -institutionen verbessert werden müssen, wenn sich eine vergleichbare Krise nicht wiederholen soll; verweist darauf, dass globale Ungleichgewichte in Verbindung mit Wechselkursschwankungen zwischen dem Euro und Drittlandswährungen wie dem US-Dollar und dem Renminbi-Yuan ebenfalls angegangen werden müssen, um Finanzkrisen in der Zukunft vorzubeugen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. is het eens met de ECB dat lessen uit de crisis moeten worden getrokken; meent met name dat het beheer van risico's en liquiditeit in het financiële stelsel en de transparantie van financiële markten en instellingen moeten worden verbeterd om een dergelijke crisis in de toekomst te voorkomen; herinnert eraan dat ook de wereldwijde onevenwichtigheden ingevolge wisselkoersschommelingen tussen de euro en niet-EU-valuta's zoals de US-dollar en de renminbi-yuan moeten worden aangepakt om financiële crises in de t ...[+++]

15. teilt die Ansicht der EZB, was die Notwendigkeit betrifft, aus der Krise zu lernen, insbesondere die Lektion, dass das Risiko- und Liquiditätsmanagement im Finanzsystem sowie die Transparenz der Finanzmärkte und -institutionen verbessert werden müssen, wenn sich eine vergleichbare Krise nicht wiederholen soll; verweist darauf, dass globale Ungleichgewichte in Verbindung mit Wechselkursschwankungen zwischen dem Euro und Drittlandswährungen wie dem US-Dollar und dem Renminbi-Yuan ebenfalls angegangen werden müssen, um Finanzkrisen in der Zukunft vorzubeugen;


15. is het eens met de ECB dat lessen uit de crisis moeten worden getrokken; meent met name dat het beheer van risico's en liquiditeit in het financiële stelsel en de transparantie van financiële markten en instellingen moeten worden verbeterd om een dergelijke crisis in de toekomst te voorkomen; herinnert eraan dat ook de wereldwijde onevenwichtigheden ingevolge wisselkoersschommelingen tussen de euro en niet-EU-valuta's zoals de US-dollar en de renminbi-yuan moeten worden aangepakt om financiële crises in de t ...[+++]

15. teilt die Ansicht der EZB, was die Notwendigkeit betrifft, aus der Krise zu lernen, insbesondere die Lektion, dass das Risiko- und Liquiditätsmanagement im Finanzsystem sowie die Transparenz der Finanzmärkte und -institutionen verbessert werden müssen, wenn sich eine vergleichbare Krise nicht wiederholen soll; verweist darauf, dass globale Ungleichgewichte in Verbindung mit Wechselkursschwankungen zwischen dem Euro und Drittlandswährungen wie dem US-Dollar und dem Renminbi-Yuan ebenfalls angegangen werden müssen, um Finanzkrisen in der Zukunft vorzubeugen;


Vijftien maanden later keurt de Commissie een nieuwe mededeling goed waarin de maatregelen van vorig jaar worden geëvalueerd en ook lessen voor de toekomst worden getrokken, met name ten aanzien van de invoering van nieuwe officiële talen, met het doel de rol van de vertaling in het besluitvormingsproces te versterken.

Fünfzehn Monate später nimmt die Kommission nun eine neue Mitteilung an, in der der Text des letzten Jahres ausgewertet wird und Lehren für die Zukunft gezogen werden, insbesondere im Hinblick auf die Einführung weiterer Amtssprachen, mit dem Ziel, die Rolle der Übersetzung im Entscheidungsprozess zu stärken.


BOVINE SPONGIFORME ENCEPHALOPATHIE (BSE) In de marge van de Raadszitting hielden de Ministers een informele gedachtenwisseling over de problemen die tengevolge van de BSE voor de consumentenbescherming zijn ontstaan, en over de conclusies die in verband hiermee voor de toekomst moeten worden getrokken.

SPONGIFORME RINDERENZEPHALOPATHIE (BSE) Am Rande der Ratstagung hatten die Minister einen informellen Meinungsaustausch über die Verbraucherschutzprobleme im Zusammenhang mit BSE und die für die Zukunft daraus abzuleitenden Folgerungen.


De lering die uit de afgelopen tien jaar wordt getrokken, zal het debat over de toekomst van de Unie in een scherp afgelijnd perspectief plaatsen. Staat u mij daarom toe dit debat te stimuleren met de volgende overdenkingen over heden en toekomst van de Europese Unie. Het is mijn vaste overtuiging dat de Europese Unie zich verder moet ontwikkelen en dat deze ontwikkeling organisch, en niet abrupt, haar beslag moet krijgen.

Ich nenne sie Betrachtungen zur aktuellen Situation und zur Zukunft der Europäischen Union, weil ich davon überzeugt bin, dass sich die Europäische Union weiterentwickeln muss und dass eine solche Entwicklung ein organischer Prozess sein muss und nicht abrupt verlaufen darf.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : Belgie : mevrouw Miet SMET Minister van Tewerkstelling en Arbeid de heer Jean-Claude VAN CAUWENBERGHE Minister van Begroting, Tewerkstellingen Opleiding van de Waalse Regering Denemarken : mevrouw Karen JESPERSEN Minister van Sociale Zaken mevrouw Jytte ANDERSEN Minister van Arbeid Duitsland : de heer Horst GUNTHER Parlementair Staatssecretaris van Arbeid en Sociale Zaken Griekenland : de heer Evangelos YANNOPOULOS Minister van Arbeid en Sociale Zekerheid de heer Lampros KANELLOPOULOS Staatssecretaris van Arbeid en Sociale Zekerheid Spanje : de he ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Frau Miet SMET Ministerin der Beschäftigung und der Arbeit Herr Jean-Claude VAN CAUWENBERGHE Minister der Regierung von Wallonien, zuständig für den Haushalt, die Beschäftigung und die Ausbildung Dänemark Frau Karen JESPERSEN Ministerin für soziale Fragen Frau Jytte ANDERSEN Ministerin für Arbeit Deutschland Herr Horst GÜNTHER Parlamentarischer Staatssekretär beim Bundesminister für Arbeit und Sozialordnung Griechenland Herr Evangelos YIANNOPOULOS Minister für Arbeit und soziale Sicherheit Herr Lampros KANELLOPOULOS Staatssekretär für Ar ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomst worden getrokken' ->

Date index: 2023-10-26
w