A. overwegende dat het van essentieel belang is dat energie- en hulpbronnenefficiëntie de grondslag vormen voor de vernieuwing van de Europese industrie, teneinde de slimme, duurzame, inclusieve en concurrerende groei in deze sector in de toekomst te behouden;
A. in der Erwägung, dass es von grundlegender Bedeutung ist, dass Energie- und Ressourceneffizienz die Grundlage der industriellen Umstrukturierung Europas bilden, wenn die europäische Industrie in Zukunft ihr intelligentes, nachhaltiges, inklusives und wettbewerbsfähiges Wachstum beibehalten soll;