Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toekomstige besluit moet echter » (Néerlandais → Allemand) :

Opdat de marktdeelnemers flexibel zouden kunnen reageren op toekomstige marktsignalen, moet echter worden toegestaan dat zulke producten na een minimale opslagperiode van negen maanden tegen een verlaagd steunpercentage worden uitgeslagen.

Damit jedoch die Marktteilnehmer auf künftige Marktsignale flexibler reagieren können, sollte es zulässig sein, diese Erzeugnisse zu einem verminderten Beihilfesatz nach einer Mindestlagerzeit von neun Monaten auszulagern.


Het toekomstige besluit moet echter eveneens de doeltreffendheid van de wet die op de erfopvolging van toepassing is verzekeren en de voorschriften van deze wet in overeenstemming brengen met de bepalingen van de wet van de plaats waar de goederen zich bevinden.

Das künftige Instrument muss darüber hinaus auch die Wirksamkeit des anwendbaren Erbrechts sicherstellen und alle diesbezüglichen Vorschriften an die gesetzlichen Bestimmungen des Belegenheitsstaats angleichen.


De toekomstige uitbreiding moet echter wel worden begrepen en gesteund door de Europese burgers.

Wir müssen aber daran denken, dass die kommende Erweiterung von den Bürgern in Europa verstanden und unterstützt werden muss.


Dit besluit moet echter op het gebied van telecommunicatie geen standaard worden.

Jedoch sollte diese Entscheidung nicht zur Standardlösung in der Telekommunikationsbranche werden.


Deze bijdrage doet echter geen afbreuk aan het vermogen van de spaarbank om in de toekomst te voldoen aan de prudentiële kapitaalvereisten, aangezien die bijdrage [aan .] uitsluitend uit toekomstige winst moet worden betaald.

Dieser Beitrag hat allerdings keine nachteiligen Auswirkungen auf die Fähigkeit der Sparkasse, in Zukunft die aufsichtsrechtlichen Kapitalquoten zu erfüllen, da der Beitrag [zur .] ausschließlich aus künftigen Gewinnen zu entrichten ist.


Aangezien Estland, Cyprus, Letland, Litouwen, Malta, Polen en Slowakije vóór 15 oktober 2008 geen laatste uitgavenaangifte en geen aanvraag voor de eindbetaling hebben ingediend, moet een eventueel voorstel voor de afsluiting van de programma’s van die landen in een toekomstig besluit worden vervat.

Da Estland, Zypern, Lettland, Litauen, Malta, Polen und die Slowakei die abschließende Ausgabenerklärung und den Antrag auf Schlusszahlung nicht bis zum 15. Oktober 2008 vorgelegt haben, müssen die betreffenden Programme in einem späteren Beschluss zum Abschluss vorgeschlagen werden.


Een dergelijk besluit moet echter altijd zijn gebaseerd op degelijke wetenschappelijke bewijzen en ervaring en rekening houden met de specifieke omstandigheden van een epidemie.

Allerdings muss sich eine solche Entscheidung stets auf fundierte wissenschaftliche Beweise und Erkenntnisse stützen und die spezifischen Umstände einer Epidemie berücksichtigen.


Een dergelijk besluit moet echter altijd zijn gebaseerd op degelijke wetenschappelijke bewijzen en ervaring en rekening houden met de specifieke omstandigheden van een epidemie.

Allerdings muss sich eine solche Entscheidung stets auf fundierte wissenschaftliche Beweise und Erkenntnisse stützen und die spezifischen Umstände einer Epidemie berücksichtigen.


Aangezien het tijdschema in het IDABC-besluit moet worden aangehouden, voor toekomstige programma's moet in het besluit meer flexibiliteit worden betracht wat het tijdstip van de beoordelingen betreft, zodat het programma vollediger van de resultaten van de beoordeling kan profiteren.

Da die Einhaltung der zeitlichen Vorgaben des IDABC-Beschlusses obligatorisch ist, sollte der Beschluss für künftige Programme mehr Flexibilität bei der zeitlichen Planung der Evaluierungen vorsehen, damit die Ergebnisse der Evaluierung dem Programm in höherem Maße zugute kommen.


Wanneer een beslissing wordt genomen over de toekomstige samenstelling en rol van de raad van bestuur van het EMA, moet echter wel in gedachten worden gehouden dat het Agentschap een netwerkorganisatie is, die sterk afhankelijk is van de medewerking van de lidlanden en communautaire instellingen.

Bei der Entscheidung über die künftige Zusammensetzung und Rolle des Verwaltungsrats sollte jedoch berücksichtigt werden, dass die EUA eine Netzorganisation ist, die in großem Maße von der Zusammenarbeit ihrer Mitgliedstaaten und der Organe der Gemeinschaft abhängig ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomstige besluit moet echter' ->

Date index: 2023-06-20
w