Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toekomstige bilaterale of regionale overeenkomsten met ontwikkelingslanden geen onderhandelingen " (Nederlands → Duits) :

Het Parlement, de Raad en de Commissie waren het er over eens dat er in het kader van toekomstige bilaterale of regionale overeenkomsten met ontwikkelingslanden geen onderhandelingen mogen plaatshebben over bepalingen die negatieve gevolgen kunnen hebben voor de volksgezondheid en de toegang tot geneesmiddelen.

Parlament, Rat und Kommission haben sich darauf geeinigt, in künftigen bilateralen beziehungsweise regionalen Abkommen mit Entwicklungsländern keine Klauseln auszuhandeln, die negative Auswirkungen auf die Gesundheit und den Zugang zu Arzneimitteln haben könnten.


9. verzoekt de Raad om aansluitend op de verklaring van Doha over volksgezondheid de daad bij het woord te voegen en het mandaat van de Commissie overeenkomstig te beperken, om deze ervan te weerhouden in het kader van de onderhandelingen over de economische partnerschapsovereenkomsten (EPO's) met de ACS-landen en andere toekomstige bilaterale en regionale overeenko ...[+++]

9. fordert den Rat auf, sich an die Doha-Erklärung zur öffentlichen Gesundheit zu halten und das Mandat der Kommission zu begrenzen, damit im Rahmen der Wirtschaftspartnerschaftsabkommen (WPA) mit den AKP-Ländern und sonstiger künftiger bilateraler und regionaler Vereinbarungen mit Entwicklungsländern keine Verhandlungen über arzneimmittelbezogene TRIPS-plus-Bestimmungen geführt werden, die die öffentliche Gesundheit und den Zugang ...[+++]


11. verzoekt de Raad het aan de Commissie verleende mandaat te beperken in de zin dat niet onderhandeld wordt over farmaciegerelateerde TRIPs-plus bepalingen die van invloed zijn op de volksgezondheid en de toegang tot geneesmiddelen in het kader van de onderhandelingen over economische partnerschapsovereenkomsten (EPO's) met de ACS-landen en andere toekomstige bilaterale en regionale overeenko ...[+++]

11. fordert den Rat auf, das Mandat der Kommission zu begrenzen, damit im Rahmen der Wirtschaftspartnerschaftsabkommen (WPA) mit den AKP-Ländern und sonstiger künftiger bilateraler und regionaler Vereinbarungen mit Entwicklungsländern keine Verhandlungen über arzneimmittelbezogene TRIPS-plus-Bestimmungen geführt werden, die die öffentliche Gesundheit und den Zugang zu Arzneimitteln beeinträchtigen;


In het licht van de verklaring van Doha in het kader van de EPO-onderhandelingen met de ACP-landen en andere toekomstige bilaterale en regionale overeenkomsten met arme ontwikkelingslanden en Mol’s, vraagt de Europese Unie niet – en is ook niet voornemens dat in de toekomst te doen – om onderhandeling ...[+++]

Was die Erklärung von Doha betrifft, so stellt die Europäische Union nicht die Forderung – und hat dies auch nicht vor –, im Rahmen der WPA-Verhandlungen mit den AKP-Ländern und in anderen künftigen bilateralen und regionalen Abkommen mit armen und ärmsten Entwicklungsländern über die so genannten TRIPS+-Klauseln, die Arzneimittel und die öffentliche Gesundheit sowie den Zugang zu Arzneimitteln betreffen, zu verhandeln.


Ten tweede kan de Commissie bevestigen dat de Europese Gemeenschap zich erop heeft vastgelegd in de economische partnerschapsovereenkomsten en in andere toekomstige bilaterale en regionale overeenkomsten met arme ontwikkelingslanden geen TRIPS+-bepalingen op te nemen die de toegang tot geneesmiddelen nadelig kunnen beïnvloeden of afbreuk kunnen doen aan de TRIPS-flexibiliteit die is vervat in de Verklaring van Doha over TRIPS en volksgezondheid.

Zweitens kann die Kommission bestätigen, dass die Europäische Gemeinschaft verpflichtet ist, in die Wirtschaftspartnerschafts- und sonstigen künftigen bilateralen und regionalen Abkommen mit armen Entwicklungsländern keine TRIPS-plus-Bestimmungen aufzunehmen, die sich auf den Zugang zu Arzneimitteln auswirken oder die Flexibilitäten des TRIPS-Abkommens unterminieren könnten, die in der Erklärung von Doha zum TRIPS-Abkommen und zur öffentlichen Gesundheit enthalten sind.


De EU moet het volgende aanmoedigen : - de onomkeerbare consolidatie van de economische hervormingen in Rusland die, door economische groei en gestadige stijging van de levensstandaard, de stabiliteit in de Russische maatschappij bevorderen en de democratie in dat land versterken ; - de integratie van Rusland in de internationale economie volgens de markteconomische principes en de zo spoedig mogelijke toetreding tot de WTO en vervolgens tot de andere internationale economische instellingen waarvan Rusland nog geen lid is ; - de ontwikkeling van hande ...[+++]

Die EU sollte folgendes fördern: - die unumkehrbare Konsolidierung der wirtschaftlichen Reformen in Rußland, die durch Wirtschaftswachstum und eine kontinuierliche Steigerung des Lebensstandards die Stabilität in der russischen Gesellschaft fördern und die Demokratie in diesem Land stärken werden; - die Einbindung Rußlands in die Weltwirtschaft gemäß marktwirtschaftlichen Grundsätzen und seinen möglichst baldigen Beitritt zur WTO und im Anschluß daran zu anderen internationalen Wirtschaftsorganisationen, denen Rußland bislang noch nicht angehört; - die Entwicklung von Handel, Investitionen und harmonischen Wirtschaftsbeziehungen zwisch ...[+++]


3. De Raad wees als belangrijkste prioriteiten aan : - volledige en tijdige tenuitvoerlegging van de Uruguay-Ronde in alle sectoren als hoeksteen van het WTO-stelsel, met inbegrip van de voltooiing van de onderhandelingen over diensten - volledige aanvaarding van de "ingebouwde agenda" van de Marrakesh- overeenkomsten als kern van een veelomvattend werkprogramma 1997/1998 voor de toekomstige activiteiten van de WTO - omschrijving v ...[+++]

3. Der Rat ermittelte folgende Hauptprioritäten: - vollständige, rechtzeitige und umfassende Durchführung der Übereinkünfte der Uruguay-Runde als wesentliche Grundlage des WTO-Systems, einschließlich des Abschlusses der laufenden Verhandlungen über Dienstleistungen; - uneingeschränkte Beachtung der in den Marrakesch-Übereinkünften festgelegten Planung als Kern eines umfassenden Arbeitsprogramms für die künftigen WTO-Tätigkeiten in den Jahren 1997/1998; - Festlegung konkreter Maßnahmen, um sicherzustellen, daß die Entwicklungsländer, insbesondere die a ...[+++]


w