De ESMA moet rekening houden met de bestaande standaarden waarin artikel 9 van Verordening (EU) nr. 648/2012 voorziet en waarmee transactieregisters voor deriva
tencontracten en de toekomstige ontwikkelingen daarvan worden gereguleerd, wanneer zij de in deze verordening in het vooruitzicht gestelde technische reguleringsstandaarden opstelt of een herziening daarvan voorstelt. Zij moet ervoor zorgen dat de betrokken bevoegde autoriteiten, het ECSR e
n de desbetreffende centrale banken van het ESCB, waaronder de ECB, rechtstreekse en onmi
...[+++]ddellijke toegang verkrijgen tot alle gegevens die noodzakelijk zijn om hun taken te vervullen, waaronder de taken voor het definiëren en ten uitvoer leggen van het monetair beleid en de uitoefening van oversight op de infrastructuren van financiële markten”.Bei der Ausarbeitung der in dieser Verordnung vorgesehenen technischen Regulierungsstandards und entsprechenden Änderungsvorschlägen sollte die ESMA den nach Artikel 9 der Verordnung (EU) Nr. 648/2012/EG festgelegten bestehenden Standards Rechnung tragen, mit denen Transaktionsregister für Derivatekontrakte und deren künftige Entwicklung geregelt werden, und sicherzustellen bemüht sein, dass die betroffenen zuständigen Behörden, der ESRB
und die jeweiligen Zentralbanken des ESZB einschließlich der EZB auf alle zur Wahrnehmung ihrer Aufgaben notwendigen Informationen, einschließlich der zur Wahrnehmung ihrer Aufgabe, bei der Festlegung un
...[+++]d Durchführung der Geldpolitik sowie der Überwachung von Finanzmarktinfrastrukturen, notwendigen Informationen, direkt und sofort zugreifen können.“