Tijdens de lunch werden de ministers zoals gebruikelijk door de voorzitter van de Eurogroep, de Belgische minister van Financiën Didier REYNDERS, op de hoogte gebracht van de besprekingen in de groep van de avond voordien, die onder meer betr
ekking hadden op de economische situatie en vooruitzichten in de eurozone, versterkte economische coördinatie binnen de zone en, in he
t bijzonder, op het toekomstige gebruik van de GREB's bij structurele hervormingen en in verband met de overheidsfinanciën, de ontwikkeling van de activiteiten van
...[+++]de Eurogroep en de stand van de voorbereiding van de overschakeling op de euro, vooral wat bankbiljetten en muntstukken betreft.Während des Mittagessens hörten die Minister den ü
blichen Bericht des Vorsitzenden der Euro-Gruppe, des belgischen Finanzministers Didier REYNDERS, über die Beratungen der Gruppe vom Vorabend, die unter anderem folgenden Fragen galten: Wirtschaftslage und wirtschaftliche Aussichten im Euro-Raum, verstärkte wirtschaftspolitische Koordinierung in diesem Raum und insbesondere künftiger Rückgriff auf die Grundzüge der Wirtschaftspolitik im Hinblick auf die Strukturreform und die öffentlichen Finanzen, Entwicklung der Tätigkeiten der Euro-Gruppe und übliche Darlegung des neuesten Stands bei den Vorbereitungen auf den Übergang zum Euro, nament
...[+++]lich was Banknoten und Münzen anlangt.