Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toekomstige europese atm-systemen » (Néerlandais → Allemand) :

SESAR beoogt de prestaties van de luchtverkeersbeveiliging (ATM) te verbeteren door de Europese ATM-systemen te moderniseren en harmoniseren middels de definitie, ontwikkeling, validering en ontplooiing van innovatieve technologische en operationele ATM-oplossingen.

Ziel von SESAR ist die Verbesserung der Leistungsfähigkeit des ATM durch die Modernisierung und Harmonisierung der europäischen ATM-Systeme, indem innovative technologische und operative ATM-Lösungen definiert, entwickelt, bewertet und aufgebaut werden.


In het verleden hebben de Europese luchtverkeersleidingsdiensten zich echter steeds ontwikkeld binnen nationale grenzen, waarbij elke lidstaat zijn eigen systeem voor luchtverkeersbeheer (Air Traffic Management, ATM) vaststelde. Dit heeft geleid tot een dure en inefficiënte structurele versnippering van het Europese luchtruim. Bovendien komen de ATM-systemen onvoldoende tegemoet aan de behoeften van hun klanten, de luchtvaartmaatschappijen, en uiteindelijk dus ook de betalende passagiers.

Allerdings wurden die europäischen Flugsicherungsdienste in der Vergangenheit vorwiegend innerhalb nationaler Grenzen weiterentwickelt, wobei jeder Staat sein eigenes System für das Flugverkehrsmanagement (ATM) aufbaute, was zur kostspieligen und ineffizienten strukturellen Fragmentierung des europäischen Luftraums sowie dazu führte, dass auf den Bedarf ihrer Kunden – der Fluggesellschaften und letztlich der zahlenden Kunden – nicht in ausreichendem Maße eingegangen wurde.


Momenteel werken via de Gemeenschappelijke Onderneming SESAR 1 500 deskundigen van 16 leden in 17 verschillende landen aan de ontwikkeling en validering van de toekomstige Europese ATM-systemen.

Derzeit sind über das GUS 1500 Experten, die 16 Mitgliedern in 17 verschiedenen Ländern angehören, mit der Entwicklung und Validierung des künftigen europäischen ATM-Systems beschäftigt.


Momenteel werken via de Gemeenschappelijke Onderneming SESAR 1 500 deskundigen van 16 leden in 17 verschillende landen aan de ontwikkeling en validering van de toekomstige Europese ATM-systemen.

Derzeit sind über das GUS 1500 Experten, die 16 Mitgliedern in 17 verschiedenen Ländern angehören, mit der Entwicklung und Validierung des künftigen europäischen ATM-Systems beschäftigt.


In het verleden hebben de Europese luchtverkeersleidingsdiensten zich echter steeds ontwikkeld binnen nationale grenzen, waarbij elke lidstaat zijn eigen systeem voor luchtverkeersbeheer (Air Traffic Management, ATM) vaststelde. Dit heeft geleid tot een dure en inefficiënte structurele versnippering van het Europese luchtruim. Bovendien komen de ATM-systemen onvoldoende tegemoet aan de behoeften van hun klanten, de luchtvaartmaatschappijen, en uiteindelijk dus ook de betalende passagiers.

Allerdings wurden die europäischen Flugsicherungsdienste in der Vergangenheit vorwiegend innerhalb nationaler Grenzen weiterentwickelt, wobei jeder Staat sein eigenes System für das Flugverkehrsmanagement (ATM) aufbaute, was zur kostspieligen und ineffizienten strukturellen Fragmentierung des europäischen Luftraums sowie dazu führte, dass auf den Bedarf ihrer Kunden – der Fluggesellschaften und letztlich der zahlenden Kunden – nicht in ausreichendem Maße eingegangen wurde.


Beschikking 2006/971/EG van de Raad van 19 december 2006 betreffende het specifieke programma „Samenwerking” tot uitvoering van het zevende kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (2007-2013) stelt dat bij het onderzoek een innovatief systeem voor luchtverkeersbeveiliging (ATM) in de context van het SESAR-initiatief zal worden ontwikkeld en geïmplementeerd dat tevens de meest efficiënte coördinatie van de ontwikkeling van ATM-systemen in Europa zal waarb ...[+++]

Nach der Entscheidung 2006/971/EG des Rates vom 19. Dezember 2006 über das spezifische Programm „Zusammenarbeit“ zur Durchführung des Siebten Rahmenprogramms der Europäischen Gemeinschaft für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration (2007–2013) wird im Zuge der Forschungsarbeiten im Rahmen der SESAR-Initiative ein innovatives Flugverkehrsmanagementsystem (ATM) entwickelt und eingeführt und eine möglichst effiziente Koordinierung bei der Entwicklung des ATM-Systems in Europa sichergestellt.


Beschikking 2006/971/EG van de Raad van 19 december 2006 betreffende het specifieke programma „Samenwerking” tot uitvoering van het zevende kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (2007-2013) (9) stelt dat bij het onderzoek een innovatief systeem voor luchtverkeersbeveiliging (ATM) in de context van het SESAR-initiatief zal worden ontwikkeld en geïmplementeerd dat tevens de meest efficiënte coördinatie van de ontwikkeling van ATM-systemen in Europa zal waarb ...[+++]

Nach der Entscheidung 2006/971/EG des Rates vom 19. Dezember 2006 über das spezifische Programm „Zusammenarbeit“ zur Durchführung des Siebten Rahmenprogramms der Europäischen Gemeinschaft für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration (2007–2013) (9) wird im Zuge der Forschungsarbeiten im Rahmen der SESAR-Initiative ein innovatives Flugverkehrsmanagementsystem (ATM) entwickelt und eingeführt und eine möglichst effiziente Koordinierung bei der Entwicklung des ATM-Systems in Europa sichergestellt.


20. Iedereen beseft dat de diverse onderdelen van de Europese ATM-systemen onderlijk afhankelijk zijn en met name ook dat de doeltreffendheid van het totale systeem sterk beïnvloed wordt door die van de zwakstel schakel.

20. Die wechselseitige Abhängigkeit der Elemente der europäischen Flugverkehrs management-Systeme sind allenthalben bekannt, vor allem die Tatsache, daß die Effizienz des gesamten Systems von der Effizienz seiner schwächsten Komponenten stark beeinflusst wird.


4. Ofschoon de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie (ICAO) in staat is geweest ervoor te zorgen dat vliegtuigen en nationale ATM-systemen compatibel zijn zodat een bepaald vliegtuig met dezelfde uitrusting en procedures overal in de wereld kan vliegen, is zij er minder goed in geslaagd om de diverse landen ervan te overtuigen de capaciteit van het luchtruim aan te passen aan de werkelijke behoeften van de luchtruimgebruikers. Het Europese ATM-syteem ziet eruit als een lappendeken waarin zwakke plekken een domino-effect op het ge ...[+++]

4. Zwar konnte die Internationale Zivilluftfahrt-Organisation sicherstellen, daß Flugzeug- und nationale Flugverkehrsmanagementsysteme kompatibel sind, so daß ein Flugzeug, das nur über eine Art von Ausrüstung und Verfahren verfügt, überallhin in der Welt fliegen kann, es ist ihr jedoch nicht gelungen, die einzelnen Staaten zu veranlassen, die Aufnahmefähigkeit ihres Luftraums an die tatsächlichen Erfordernisse der Nutzer anzupassen. Daher sehen die europäischen ATM-Systeme wie ein Flickenteppich aus, in dem schwächere Bereiche nachteilige Auswirkungen auf das gesamte System haben und zu künstlichen Begrenzungen oder einer unvollständige ...[+++]


Het netwerk voor positionering en navigatie omvat de systemen voor positionering en navigatie per satelliet, alsmede de systemen als omschreven in het toekomstige Europese radionavigatieplan.

Das Ortungs- und Navigationsnetz umfasst die satellitengestützten Ortungs- und Navigationssysteme sowie die im Rahmen des künftigen europäischen Funknavigationsplans festgelegten Systeme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomstige europese atm-systemen' ->

Date index: 2023-04-04
w