Ik hoop
met name dat met de toekomstige regelgeving door het programmacomité – dat zal worden bijgestaan door de vier voorgestelde subcomités – het gebruik van de programma’s kan worden
vereenvoudigd en de financiering daarvan kan worden wordt versoepeld, opdat niet alleen de Europese netwerken maar ook de nationale en regionale niet-gouvernementele organisaties kunnen deelnemen. Ook hoop ik dat de interstatelijke samenwerking kan worden versterkt, het horizontale doel van afschaffing van elk
...[+++]soort discriminatie, met inbegrip van discriminatie op grond van geslacht, kan worden bereikt, de deelneming van vrouwen en mensen met een handicap kan worden versterkt, en de Europese strategie voor de werkgelegenheid, die de sleutel is tot de verwezenlijking van de Strategie van Lissabon, kan worden aangevuld met de sociale gevoeligheden die met de Progress-programma’s worden versterkt.Ich hoffe insbesondere, dass die künftigen Bestimmungen, die von dem durch die vier Unterausschüsse unterstützten Programmausschuss angenommen werden, zur geforderten Vereinfachung hinsichtlich der flexi
blen Verwendung der finanziellen Mittel der Programme beitragen, damit die Beteiligung europäischer Netzwerke und nationaler sowie regionaler Nichtregierungsorganisationen eine Realität wird, damit die grenzübergreifende Zusammenarbeit gestärkt wird und das Gender-Mainstreaming, das dazu dienen soll, alle Formen von Diskriminierungen sowie Diskriminierungen aufgrund des Geschlechts zu bekämpfen und die Beteiligung von Frauen und Menschen
...[+++]mit Behinderungen zu fördern, in die Praxis umgesetzt wird und damit die Europäische Beschäftigungsstrategie, die der Schlüssel für die Verwirklichung der Lissabon-Strategie ist, durch das soziale Bewusstsein, das die Programme PROGRESS stärken wird, Unterstützung erfährt.