Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toekomstige generaties geen onnodige » (Néerlandais → Allemand) :

Met de richtlijn wordt een communautair kader vastgesteld om een verantwoord en veilig beheer van verbruikte splijtstof en radioactief afval te waarborgen, zodat wordt vermeden dat op toekomstige generaties een onnodige last wordt gelegd.

Die Richtlinie liefert einen Rahmen für eine verantwortungsvolle und sichere Entsorgung abgebrannter Brennstäbe und radioaktiver Abfälle, damit künftigen Generationen keine unangemessenen Lasten aufgebürdet werden.


Bij deze richtlijn wordt een communautair kader vastgesteld om een verantwoord en veilig beheer van verbruikte splijtstof en radioactief afval te waarborgen, zodat wordt vermeden dat op toekomstige generaties een onnodige last wordt gelegd.

Mit dieser Richtlinie wird ein Gemeinschaftsrahmen für die verantwortungsvolle und sichere Entsorgung abgebrannter Brennelemente und radioaktiver Abfälle geschaffen, um zu vermeiden, dass künftigen Generationen unangemessene Lasten aufgebürdet werden.


Bovendien plaatst het verbruik van schaarse niet-hernieuwbare hulpbronnen de mens voor een ethisch dilemma met betrekking tot de vraag hoeveel we nu moeten gebruiken en hoeveel we voor toekomstige generaties over moeten laten. Maar omdat dit geen echt milieuprobleem is, kan het beter in het kader van een bredere strategie voor duurzame ontwikkeling worden besproken.

Der Verbrauch knapper, nicht erneuerbarer Ressourcen wirft auch ethische Fragen auf: Wie viel dürfen wir heute verbrauchen und wie viel sollten wir den künftigen Generationen hinterlassen- Dies ist jedoch kein reines Umweltproblem und sollte eher im Rahmen einer breiter angelegten Entwicklungsstrategie behandelt werden.


Iedere lidstaat heeft de ethische plicht ervoor te zorgen dat toekomstige generaties geen onnodige last ondervinden van de verbruikte splijtstof en het radioactief afval noch van het radioactief afval dat de ontmanteling van bestaande kerninstallaties naar verwachting zal meebrengen.

Es sollte eine ethische Pflicht jedes Mitgliedstaats sein zu vermeiden, künftigen Generationen unangemessene Lasten hinsichtlich abgebrannter Brennelemente und radioaktiver Abfälle einschließlich radioaktive Abfälle, die aus der Stilllegung bestehender kerntechnischer Anlagen zu erwarten sind, aufzubürden.


De uitvoering van het resterende deel van de projecten bedoeld in de punten 2.1 (Technische ondersteuning en capaciteitsopbouw), 2.2 (Capaciteit ontwikkelen voor toekomstige generaties CTBT-deskundigen — het initiatief voor capaciteitsontwikkeling (CDI)), 2.3 (Het atmosferisch transportmodel (ATM) verbeteren), 2.4 (Kenmerking en mitigatie van radioactief xenon (edelgas)) en 2.6 (Ondersteuning van gecertificeerde bijstations voor seismische metingen van het Internationaal Toezichtsysteem (IMS)) van de bijlage bij Besluit 2012/699/GBVB, welke expliciet in het verzoek van de CTBTO van 18 juni 2014 worden vermeld, zou ...[+++]

Die Durchführung der restlichen Teile der Projekte, die unter den Nummern 2.1 (Technische Hilfe und Kapazitätsaufbau), 2.2 (Aufbau von Kapazitäten für künftige Generationen von CTBT-Experten — die Initiative für den Kapazitätsaufbau (CDI)), 2.3 (Verbesserung des Modells für atmosphärische Transportprozesse (ATM)), 2.4 (Charakterisierung und Begrenzung von Radioxenon) und 2.6 (Instandhaltung der zertifizierten seismologischen Hilfsstationen des IMS) des Anhangs zum Beschluss 2012/699/GASP genannt sind und im Ersuchen der CTBTO vom 18. Juni 2014 ausdrücklich angeführt wurden, könnte ohne jeglichen weiteren Mittelbedarf erfolgen.


1. Bij deze richtlijn wordt een communautair kader vastgesteld om een verantwoord en veilig beheer van verbruikte splijtstof en radioactief afval te waarborgen, zodat wordt vermeden dat op toekomstige generaties een onnodige last wordt gelegd.

(1) Mit dieser Richtlinie wird ein Gemeinschaftsrahmen für die verantwortungsvolle und sichere Entsorgung abgebrannter Brennelemente und radioaktiver Abfälle geschaffen, um zu vermeiden, dass künftigen Generationen unangemessene Lasten aufgebürdet werden.


Met deze richtlijn wordt beoogd tot een hoog veiligheidsniveau bij deze verrichtingen te komen, teneinde werknemers en de bevolking te beschermen tegen de aan ioniserende straling verbonden gevaren en te voorkomen dat op toekomstige generaties een onnodige last wordt gelegd.

Ziel dieser Richtlinie ist es, ein hohes Sicher­heitsniveau bei diesen Verfahren zu gewährleisten, um die Arbeitskräfte und die Bevölkerung vor den Gefahren ionisierender Strahlung zu schützen und um zu vermeiden, dass künftigen Genera­tionen unangemessene Lasten aufgebürdet werden.


Iedere lidstaat heeft de ethische plicht om ervoor te zorgen dat toekomstige generaties geen te zware last ondervinden van de verbruikte splijtstof en het radioactief afval van vandaag en van het afval dat de ontmanteling van de bestaande kerninstallaties naar verwachting met zich mee zal brengen.

Es ist eine ethische Pflicht jedes Mitgliedstaats zu vermeiden, künftigen Generationen unangemessene Lasten hinsichtlich vorhandener abgebrannter Brennelemente und radioaktiver Abfälle wie auch hinsichtlich solcher, die aus der Stilllegung bestehender kerntechnischer Anlagen zu erwarten sind, aufzubürden.


Het zou erop gericht zijn een communautair raamwerk voor de lidstaten te scheppen om veilig en duurzaam beheer van afgewerkte splijtstof en radioactief afval te garanderen voor alle typen afval en in alle stadia van productie tot verwijdering, zodat we de toekomstige generaties niet onnodig belasten.

Sie wäre darauf ausgerichtet, einen gemeinschaftlichen Rahmen für die Mitgliedstaaten zu schaffen, um einen sichere und nachhaltige Behandlung verbrauchter Brennstoffe und radioaktivem Abfall für alle Arten von Abfall und für alle Phasen, von der Erzeugung bis zur Entsorgung, sicherzustellen, und damit den zukünftigen Generationen keine unzulässige Belastungen aufzubürden.


9. De groei van nu mag in geen geval de groeimogelijkheden van toekomstige generaties in gevaar brengen.

9. Heutiges Wachstum darf auf keinen Fall die Wachstumschancen künftiger Generationen gefährden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomstige generaties geen onnodige' ->

Date index: 2021-01-10
w