Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toekomstige structuur moeten " (Nederlands → Duits) :

In de toekomstige structuur moeten deze problemen dus worden verholpen en voorkomen.

Bei jeder künftigen Struktur sollte daher angestrebt werden, diese Probleme zu lösen bzw. zu vermeiden.


Welke van de hierboven genoemde concrete taken (informatie verzamelen en analyseren, onderzoek verrichten, adviezen en aanbevelingen uitbrengen, bekendheid geven aan het netwerk) zou een toekomstige structuur moeten hebben en waarom?

Welche der oben genannten konkreten Aufgaben – Sammeln und Analyse von Informationen, Forschung, Formulierung von Stellungnahmen und Empfehlungen sowie Aufklärungsarbeit – sollten einer künftigen Struktur übertragen werden (Begründung)?


De voornaamste financieringsinstrumenten van de Gemeenschap - en met name de toekomstige structuur- en cohesiefondsen, de financiële steun via de internationale samenwerkingsprogramma's van de Gemeenschap, en het Gemeenschappelijk Landbouwbeleid - moeten allemaal worden gemobiliseerd.

Die wesentlichen Finanzinstrumente der Gemeinschaft - insbesondere die künftigen Struktur- und Kohäsionsfonds, die im Rahmen internationaler Gemeinschaftsprogramme zur Zusammenarbeit gewährte Finanzunterstützung und die Gemeinsame Agrarpolitik - müssen allesamt mobilisiert werden.


De evaluatie van de instrumenten en initiatieven van de eerste fase loopt nog, maar om de voorstellen die in 2010 moeten worden goedgekeurd op tijd te kunnen indienen, moet nu al grondig worden nagedacht en gediscussierd over de toekomstige structuur van het gemeenschappelijk asielstelsel, waarbij ook wordt gekeken naar mogelijkheden en onderwerpen die verder gaan dan het huidige systeem.

Die Bewertung der Instrumente und Initiativen der ersten Phase ist noch im Gange; da aber die Vorschläge für die zweite Phase im Hinblick auf die Verabschiedung im Jahr 2010 rechtzeitig vorgelegt werden müssen, erscheint es unabdingbar, dass bereits jetzt eingehende Überlegungen und Diskussionen über die künftige Ausgestaltung des Gemeinsamen Europäischen Asylsystems beginnen.


In de toekomstige structuur moeten deze problemen dus worden verholpen en voorkomen.

Bei jeder künftigen Struktur sollte daher angestrebt werden, diese Probleme zu lösen bzw. zu vermeiden.


Welke van de hierboven genoemde concrete taken (informatie verzamelen en analyseren, onderzoek verrichten, adviezen en aanbevelingen uitbrengen, bekendheid geven aan het netwerk) zou een toekomstige structuur moeten hebben en waarom?

Welche der oben genannten konkreten Aufgaben – Sammeln und Analyse von Informationen, Forschung, Formulierung von Stellungnahmen und Empfehlungen sowie Aufklärungsarbeit – sollten einer künftigen Struktur übertragen werden (Begründung)?


Dit verslag behoort – net als een aantal andere verslagen die wij momenteel behandelen in de Commissie regionale ontwikkeling – tot de bouwstenen van het toekomstige structuur- en cohesiebeleid. ‘Toekomstig’ houdt in dat wij – na toetsing in de tussentijdse evaluatie in 2009 – in 2014 zullen moeten beginnen met de herstructurering van het cohesiebeleid, die wij vandaag al voorbereiden.

Dieser Bericht gehört – wie auch einige andere, die wir zurzeit im Ausschuss für regionale Entwicklung behandeln – zu den Bausteinen der zukünftigen Struktur- und Kohäsionspolitik. Zukünftig heißt: Wir werden das in der Halbzeitbewertung 2009 überprüfen, aber wir werden 2014 mit einer Neugestaltung der Kohäsionspolitik beginnen müssen, die wir heute schon vorzubereiten haben.


De evaluatie van de instrumenten en initiatieven van de eerste fase loopt nog, maar om de voorstellen die in 2010 moeten worden goedgekeurd op tijd te kunnen indienen, moet nu al grondig worden nagedacht en gediscussierd over de toekomstige structuur van het gemeenschappelijk asielstelsel, waarbij ook wordt gekeken naar mogelijkheden en onderwerpen die verder gaan dan het huidige systeem.

Die Bewertung der Instrumente und Initiativen der ersten Phase ist noch im Gange; da aber die Vorschläge für die zweite Phase im Hinblick auf die Verabschiedung im Jahr 2010 rechtzeitig vorgelegt werden müssen, erscheint es unabdingbar, dass bereits jetzt eingehende Überlegungen und Diskussionen über die künftige Ausgestaltung des Gemeinsamen Europäischen Asylsystems beginnen.


De voornaamste financieringsinstrumenten van de Gemeenschap - en met name de toekomstige structuur- en cohesiefondsen, de financiële steun via de internationale samenwerkingsprogramma's van de Gemeenschap, en het Gemeenschappelijk Landbouwbeleid - moeten allemaal worden gemobiliseerd.

Die wesentlichen Finanzinstrumente der Gemeinschaft - insbesondere die künftigen Struktur- und Kohäsionsfonds, die im Rahmen internationaler Gemeinschaftsprogramme zur Zusammenarbeit gewährte Finanzunterstützung und die Gemeinsame Agrarpolitik - müssen allesamt mobilisiert werden.


(18) De structuur en de werking van de verschillende organen waaruit het bureau is samengesteld, moeten zodanig opgezet zijn dat rekening wordt gehouden met de vereisten van voortdurende vernieuwing van de wetenschappelijke expertise, samenwerking tussen communautaire en nationale instanties, en passende maatschappelijke betrokkenheid, alsmede met de toekomstige uitbreiding van de Europese Unie.

(18) Die verschiedenen Organe, aus denen die Agentur besteht, sollten in ihrem Aufbau und in ihrer Funktionsweise so konzipiert werden, dass den Erfordernissen einer ständigen Erneuerung des wissenschaftlichen Fachwissens, einer Zusammenarbeit zwischen den Stellen der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten und einer angemessenen Einbeziehung der Zivilgesellschaft sowie der künftigen Erweiterung der Europäischen Union Rechnung getragen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomstige structuur moeten' ->

Date index: 2021-02-13
w