Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toekomstige verhouding tussen vraag » (Néerlandais → Allemand) :

Uit een analyse van de voornaamste trends voor verpleeg- en verloskundigen in het kader van het EU Skills Panorama blijkt dat een combinatie van factoren bijdraag tot de scheve verhouding tussen vraag en aanbod bij deze beroepen: er worden te weinig verpleegkundigen opgeleid, er is sprake van een wereldwijde concurrentie om verpleegkundigen en er bestaat een aanzienlijke vervangingsvraag nu steeds meer verpleeg- en verloskundigen de pensioengerechtigde leeftijd naderen; ook het hoge verloop, de loonvoorwaarden en ...[+++]

Eine Untersuchung der wichtigsten Trends im EU-Kompetenzpanorama bei Krankenpflegepersonal und Hebammen zeigt, dass mehrere Faktoren für diese Engpässe verantwortlich sind: Ausbildung einer unzureichenden Zahl von Krankenpflegepersonal, weltweiter Wettbewerb um Krankenpflegepersonal, hoher Personalersatzbedarf, da immer mehr Vertreter dieser Berufsgruppen das Ruhestandsalter erreichen, hohe Ausfallquoten, schlechte Bezahlung und Arbeitsbedingungen sowie sinkende Bereitschaft zu schwerer körperlicher Arbeit.


het vaststellen van een schatting van de verhouding tussen vraag en aanbod in de wijnsector aan de hand van bijgewerkte gegevens, met inachtneming van de geplande liberalisering van de aanplantrechten;

Die Kommission sollte ausgehend von aktuellen Daten einschließlich der geplanten Liberalisierung der Pflanzungsrechte eine Schätzung des Gleichgewichts zwischen Angebot und Nachfrage im Weinsektor vornehmen.


20. „seizoensgebonden energie-efficiëntie van ruimteverwarming” (ηs): de verhouding tussen de vraag naar ruimteverwarming in een bepaald verwarmingsseizoen, geleverd door een verwarmingstoestel, en het jaarlijkse energieverbruik dat nodig is om aan deze vraag te voldoen, uitgedrukt in %.

„jahreszeitbedingte Raumheizungs-Energieeffizienz“ (ηs) bezeichnet den Quotienten aus dem von einem Heizgerät gedeckten Raumheizwärmebedarf für eine bestimmte Heizperiode und dem zur Deckung dieses Bedarfs erforderlichen jährlichen Energieverbrauch in %.


Het verslag legt de klemtoon op verschillende opties voor toekomstige acties, zoals het bereiken van een beter evenwicht tussen het vertrouwen op de vraag van werkgevers en vrijwaringsmechanismen en het verbeteren van de afstemmingsinstrumenten om werkgevers in staat te stellen potentiële migrerende werknemers, inclusief buitenlandse studenten, te vinden.

Der Bericht unterstreicht mehrere Optionen für künftige Maßnahmen, beispielsweise ein ausgewogeneres Verhältnis zwischen dem Bedarf der Arbeitgeber und den Schutzmechanismen sowie eine Verbesserung jener Instrumente, mit denen Angebot und Nachfrage aufeinander abgestimmt werden, so dass es Arbeitgebern ermöglicht wird, potenzielle Arbeitsmigranten, einschließlich ausländischer Studenten, zu identifizieren.


Met name zullen het evenwicht tussen vraag en aanbod op de nationale markt, het niveau van de verwachte toekomstige vraag, geplande of in aanbouw zijnde extra capaciteit die wordt overwogen, en de kwaliteit en de staat van onderhoud van de netten, alsmede maatregelen ter dekking van de piekvraag en bij het in gebreke blijven van één of meer leveranciers gemonitord worden.

Diese Beobachtung betrifft insbesondere das Verhältnis zwischen Angebot und Nachfrage auf dem heimischen Markt, die erwartete Nachfrageentwicklung, die in der Planung und im Bau befindlichen zusätzlichen Kapazitäten, die Qualität und den Umfang der Netzwartung sowie Maßnahmen zur Bedienung von Nachfragespitzen und zur Bewältigung von Ausfällen eines oder mehrerer Versorger.


Met name zal het evenwicht tussen vraag en aanbod op de nationale markt, het niveau van de verwachte toekomstige vraag en beschikbare voorraden, geplande of in aanbouw zijnde extra capaciteit die wordt overwogen, en de kwaliteit en de staat van onderhoud van de netten, alsmede maatregelen ter dekking van de piekvraag en bij het in gebreke blijven van één of meer leveranciers gemonitord worden.

Diese Beobachtung betrifft insbesondere das Verhältnis zwischen Angebot und Nachfrage auf dem heimischen Markt, die erwartete Nachfrageentwicklung und das verfügbare Angebot, in der Planung und im Bau befindliche zusätzliche Kapazitäten, die Qualität und den Umfang der Netzwartung sowie Maßnahmen zur Bedienung von Nachfragespitzen und zur Bewältigung von Ausfällen eines oder mehrerer Versorger.


Dit toezicht slaat met name op het evenwicht tussen vraag en aanbod op de nationale markt, het niveau van de verwachte toekomstige vraag, geplande of in aanbouw zijnde extra capaciteit die wordt overwogen, en de kwaliteit en het niveau van het onderhoud van de netten, alsmede maatregelen in geval van piekbelasting of in gebreke blijven van een of meer leveranciers.

Dieses Monitoring betrifft insbesondere das Verhältnis zwischen Angebot und Nachfrage auf dem heimischen Markt, die erwartete Nachfrageentwicklung, die in der Planung und im Bau befindlichen zusätzlichen Kapazitäten, die Qualität und den Umfang der Netzwartung sowie Maßnahmen zur Bedienung von Nachfragespitzen und zur Bewältigung von Ausfällen eines oder mehrerer Versorger.


Met name zal gemonitord worden het evenwicht tussen vraag en aanbod op de nationale markt, het niveau van de verwachte toekomstige vraag en beschikbare voorraden, de extra capaciteit aan geplande of in aanbouw zijnde infrastructuur en de kwaliteit en staat van onderhoud van de netwerken, alsmede maatregelen ter dekking van de piekvraag en bij het in gebreke blijven van een of meer leveranciers.

Dieses Monitoring betrifft insbesondere das Verhältnis zwischen Angebot und Nachfrage auf dem heimischen Markt, die erwartete Nachfrageentwicklung und das verfügbare Angebot, in der Planung und im Bau befindliche zusätzliche Kapazitäten, die Qualität und den Umfang der Netzwartung sowie Maßnahmen zur Bedienung von Nachfragespitzen und zur Bewältigung von Ausfällen eines oder mehrerer Versorger.


de regionale prioriteiten betreffende de informatiemaatschappij dienen door de regionale vraag en door maatregelen aan de aanbodzijde te worden bepaald en dienen wat de te ontwikkelen aspecten betreft te worden gekenmerkt door een evenwichtige verhouding tussen telecommunicatie-infrastructuur (bv. breedbandnetwerken), toegang, toepassingen en diensten, digitale inhoud en vaardigheden;

Die regionalen Schwerpunkte im Bereich der Informationsgesellschaft sollten regionale nachfrage- und angebotsseitige Maßnahmen umfassen und Ausgewogenheit bei den Aspekten Entwicklung der Telekommunikationsinfrastruktur (z.B. Breitbandnetze), Zugang, Anwendungen und Dienste, digitaler Inhalt und Qualifikationen gewährleisten.


9. NEEMT ER NOTA VAN dat de financiële informatie in het jaarverslag op een gestroomlijnde wijze moet worden gepresenteerd om overlappingen te voorkomen en om de samenhang tussen de financiële gegevens in de tekst en in de bijlagen te verzekeren; bovendien moeten de tendensen van de jongste jaren uit deze gegevens blijken; NEEMT ER NOTA VAN dat in het verslag financiële informatie, bijvoorbeeld over de verhouding ODA/BNI, andere off ...[+++]

9. STELLT FEST, dass die Darstellung der Finanzdaten im Jahresbericht rationalisiert werden sollte, um Überschneidungen zu vermeiden und die Übereinstimmung der Finanzdaten im Text und in den Anhängen zu gewährleisten, und dass aus den Finanzdaten der Trend der letzten Jahre hervorgehen sollte; STELLT FEST, dass der Bericht keine Finanzdaten wie z.B. die ODA-Quote des BNE, sonstige Angaben über öffentliche Auslandshilfe oder den Anteil der von der EG an die am wenigsten entwickelten Länder mit niedrigem Einkommen vergebene ODA enthäl ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomstige verhouding tussen vraag' ->

Date index: 2022-02-09
w