Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toekomstige voedingsgewoonten zullen beïnvloeden » (Néerlandais → Allemand) :

Bij deze doelmatigheidscontrole van de Europese Rekenkamer (ERK) werd de doeltreffendheid van de twee programma’s beoordeeld, met name door te onderzoeken of de subsidies van de EU een directe impact hebben gehad op de consumptie van de begunstigden en of het waarschijnlijk is dat de programma’s hun educatieve doelstellingen verwezenlijken en de toekomstige voedingsgewoonten zullen beïnvloeden.

Im Rahmen dieser Wirtschaftlichkeitsprüfung des Europäischen Rechnungshofs (EuRH) wurde die Wirksamkeit der beiden Programme bewertet und insbesondere geprüft, ob sich die EU-Beihilfen direkt auf den Konsum durch die Begünstigten auswirken und ob die Programme geeignet sind, die vorgesehene erzieherische Wirkung zu entfalten und künftige Essgewohnheiten zu beeinflussen.


Het risico dat de reële waarde of toekomstige kasstromen van een financieel instrument zullen schommelen als gevolg van andere veranderingen in marktprijzen dan die welke voortvloeien uit het renterisico of valutarisico, ongeacht of deze veranderingen worden veroorzaakt door factoren die specifiek zijn voor het individuele financiële instrument of de emittent ervan dan wel door factoren die alle soortgelijke op de markt verhandelde financiële instrumenten beïnvloeden.

Das Risiko, dass sich der beizulegende Zeitwert oder die künftigen Zahlungsströme eines Finanzinstruments aufgrund von Marktpreisschwankungen (mit Ausnahme solcher, die von Zinsänderungs- oder Währungsrisiken hervorgerufen werden) verändern, sei es, dass diese Änderungen spezifischen Faktoren des einzelnen Finanzinstruments oder seinem Emittenten zuzuordnen sind, oder dass sich diese Faktoren auf alle am Markt gehandelten ähnlichen Finanzinstrumente auswirken.


De investeringen - en de toekomstige investeringen - zullen waarschijnlijk de vorm van ons toekomstige partnerschap met de Mercosur het meest beïnvloeden.

Möglicherweise haben Investitionen – und künftige Investitionen – die größten Auswirkungen auf die Art unserer künftigen Wirtschaftspartnerschaft mit dem Mercosur.


84. Educatie-, informatie- en bewustmakingscampagnes zullen een belangrijke rol spelen in het beïnvloeden van toekomstig consumentengedrag en het vergemakkelijken van keuzes voor duurzame mobiliteit.

84. Aufklärungs-, Informations- und Sensibilisierungskampagnen werden eine wichtige Rolle dabei spielen, das künftige Verbraucherverhalten zu steuern und Entscheidungen für nachhaltige Mobilität zu fördern.


Tot slot zal ook energie een zeer belangrijk thema zijn; niet alleen vanwege de betekenis die deze sector heeft voor het creëren van groei en werkgelegenheid, maar natuurlijk ook tegen de achtergrond van de jongste gebeurtenissen. Ik hoop dat de Europese Raad ook op dit gebied, evenals bij de andere onderwerpen die ik heb genoemd, belangrijke impulsen zal geven die de toekomstige activiteiten van alle instellingen van de Europese Unie op beslissende wijze zullen beïnvloeden.

Schließlich wird auch das Thema Energie eine besonders wichtige Rolle spielen; nicht nur aufgrund der Bedeutung, die dieser Sektor für die Schaffung von Arbeitsplätzen und Wachstum hat, sondern natürlich auch vor dem Hintergrund der jüngsten Ereignisse. Ich hoffe, dass vom Europäischen Rat auch in dieser Hinsicht wie zu all den anderen Themen, die ich genannt habe, wichtige Impulse ausgehen werden, die die zukünftige Arbeit aller Institutionen der Europäischen Union entscheidend beeinflussen werden.


8° relevantie : de door de verificateur bepaalde mate waarin geoordeeld kan worden of de omissies, onjuiste voorstellingen van zaken of fouten die van invloed zijn op de informatie die over een installatie is verstrekt, afzonderlijk of in combinatie de beslissingen van toekomstige gebruikers in belangrijke mate zullen beïnvloeden;

8° Wesentlichkeit: das durch die prüfende Instanz bestimmte Wesentlichkseitsniveau, das es möglich macht zu entscheiden, ob einzelne oder zahlreiche Auslassungen, Falschdarstellungen oder Fehler in den zu der Anlage übermittelten Informationen die durch die Anwender berücksichtigten Entscheidungen massgeblich beeinflussen können.


Ik wil geen verklaring afleggen, maar u een duidelijke, directe vraag stellen: bent u van mening dat de beslissingen die in Spanje genomen zijn met betrekking tot de illegale immigratie een toekomstig Europees gemeenschappelijk immigratiebeleid op negatieve of positieve wijze zullen beïnvloeden?

Ich werde keine Erklärung abgeben, sondern ich möchte eine klare und direkte Frage stellen: Sind Sie der Ansicht, dass die in Spanien in Bezug auf die illegale Einwanderung getroffenen Entscheidungen einen negativen oder positiven Beitrag zur künftigen Entwicklung einer gemeinsamen europäischen Einwanderungspolitik leisten?


Naar verwachting zullen deze strategische onderzoeksagenda en deze invoeringsstrategie toekomstige communautaire initiatieven beïnvloeden, in het bijzonder het zevende kaderprogramma (KP7).

Dieser strategische Forschungsplan und die Bereitstellungsstrategie werden zweifellos Einfluss auf zukünftige EU-Initiativen, insbesondere das Siebte Rahmenprogramm (7. RP) haben.


17. is van opvatting dat de eerste gevolgen van de tussentijdse herziening van bijzonder belang zullen zijn voor toekomstige EU-begrotingen, ook al hoeft daarmee in de begroting voor 2004 slechts ten dele rekening te worden gehouden; benadrukt het belang van een beter inzicht in de wijze waarop landbouw en milieu elkaar beïnvloeden; dringt er bij de Commissie op aan alle inspanningen te blijven verrichten met betrekking tot het bestuderen van mogelijke verzekeringsregelingen voor economische ...[+++]

17. ist der Auffassung, dass der ersten Konsequenzen der Halbzeitbeurteilung für die künftigen Haushalte der Europäischen Union von besonderer Bedeutung sein wird, selbst wenn diese Zwischenbilanz für den Haushaltsplan 2004 nur zum Teil berücksichtigt werden muss; unterstreicht die Bedeutung einer besseren Überwachung der Art und Weise, wie Landwirtschaft und Umwelt sich gegenseitig beeinflussen; fordert die Kommission nachdrücklich auf, ihre Bemühungen zur Prüfung möglicher Versicherungssysteme für wirtschaftliche Einbußen aufgrund von Tierseuchen umfassend fortzusetzen und fordert Verbesserungen bei den Impfstoffen und bei den Impfpr ...[+++]


Kwesties die binnen het gezin spelen, zoals de verdeling van voedsel, de voedingsgewoonten van moeder en kind en de bereiding van voedsel, zullen de kwaliteit beïnvloeden.

Für qualitative Aspekte sind Probleme innerhalb der Haushalte, etwa die Verteilung der Nahrungsmittel, die Füttergewohnheiten (Mutter und Kind) und die Zubereitung der Nahrungsmittel von Belang.


w