Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toekomstige werkzaamheden inclusief " (Nederlands → Duits) :

Eind 2010 zal zij de resultaten van de uitvoering van het actieplan toelichten in een verslag aan het Europees Parlement en de Raad en voorstellen voor toekomstige werkzaamheden op dit gebied (inclusief over de status van de groep van deskundigen) formuleren in het kader van het onderzoek naar het feit of een rechtsinstrument inzake EU-statistieken over criminaliteit en strafrecht nodig is.

Ende 2010 wird die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht über Erfolge bei der Umsetzung des Aktionsplans vorlegen und ausgehend von der Prüfung der Notwendigkeit eines Rechtsakts über Kriminal- und Strafverfolgungsstatistiken der Europäischen Union Vorschläge für die künftigen Arbeiten in diesem Bereich unterbreiten (die auch den Status der Expertengruppe betreffen).


zich verheugd getoond over de vorderingen op het vlak van de standstill die de Groep gedragscode (belastingregeling ondernemingen) tijdens het Portugese voorzitterschap heeft gemaakt en heeft hij de punten 1 tot en met 15 van haar verslag (doc. 15545/1/07 REV 1 FISC 157) goedgekeurd; de groep verzocht om de standstill en de uitvoering van de terugdraaiing te blijven volgen en vóór het einde van het Sloveense voorzitterschap verslag uit te brengen aan de Raad; de groep verzocht met spoed alle nog resterende kwesties met betrekking tot haar toekomstige werkzaamheden, inclusief de procedurele aspecten ervan, te regelen, en vóór het einde ...[+++]

Der Rat begrüßt die Fortschritte in der Frage der Stillhalteverpflichtung, die von der Gruppe "Verhaltenskodex (Unternehmensbesteuerung)" unter portugiesischen Vorsitz erzielt wurden, und billigt die Nummern 1 bis 15 ihres Berichts (Dok. 15545/1/07 REV 1 FISC 157). Der Rat ersucht die Gruppe, die Einhaltung der Stillhalteverpflichtung und die Umsetzung der Rücknahmeverpflichtung weiter zu überwachen und dem Rat vor dem Ende des slowenischen Vorsitzes Bericht zu erstatten. Der Rat ersucht die Gruppe, unverzüglich eine Lösung der noch offenen Punkte bezüglich ihrer künftigen Arbeit, einschließlich der Verfahrensaspekte, zu finden und dem R ...[+++]


12. benadrukt eveneens de behoefte aan een vollediger zicht op risico-overdrachten door financiële instellingen, met inbegrip van – doch niet beperkt tot – door middel van derivatentransacties doorgevoerde overdrachten, waarvoor gegevens dienen te worden verstrekt uit hoofde van de EMIR-verordening en de MiFID/MiFIR-richtlijnen, om te kunnen bepalen wie wat van wie heeft gekocht en hoe de overgedragen risico's worden gedragen; wijst er met nadruk op dat moet worden gestreefd naar realtimekartering van transacties voor alle financiële diensten en dat deze vorm van kartering kan worden ondersteund en geautomatiseerd door middel van gestandaardiseerde berichten- en gegevensidentificatoren; verzoekt de Commissie hiertoe om – in overleg met he ...[+++]

12. betont weiterhin die Notwendigkeit, einen vollständigeren Überblick über Risikotransfers durch Finanzinstitutionen, einschließlich, jedoch nicht beschränkt auf Transfers, die durch Derivattransaktionen getätigt werden, für die Daten im Rahmen der EMIR und MIFID/MIFIR bereitgestellt werden, zu erlangen, um festzustellen, wer was von wem gekauft hat und wie die übertragenen Risiken abgesichert sind; betont, dass ein Ziel darin bestehen sollte, die Kartierung der Transaktionen in Echtzeit bei allen Finanzdienstleistungen zu erreichen, und dass dies durch eine standardisierte Messaging- und Datenkennung unterstützt und automatisiert werden kann; fordert die Kommission daher in Absprache mit dem ESRB und internationalen Gremien wie dem FSB ...[+++]


12. benadrukt eveneens de behoefte aan een vollediger zicht op risico-overdrachten door financiële instellingen, met inbegrip van – doch niet beperkt tot – door middel van derivatentransacties doorgevoerde overdrachten, waarvoor gegevens dienen te worden verstrekt uit hoofde van de EMIR-verordening en de MiFID/MiFIR-richtlijnen, om te kunnen bepalen wie wat van wie heeft gekocht en hoe de overgedragen risico's worden gedragen; wijst er met nadruk op dat moet worden gestreefd naar realtimekartering van transacties voor alle financiële diensten en dat deze vorm van kartering kan worden ondersteund en geautomatiseerd door middel van gestandaardiseerde berichten- en gegevensidentificatoren; verzoekt de Commissie hiertoe om – in overleg met he ...[+++]

12. betont weiterhin die Notwendigkeit, einen vollständigeren Überblick über Risikotransfers durch Finanzinstitutionen, einschließlich, jedoch nicht beschränkt auf Transfers, die durch Derivattransaktionen getätigt werden, für die Daten im Rahmen der EMIR und MIFID/MIFIR bereitgestellt werden, zu erlangen, um festzustellen, wer was von wem gekauft hat und wie die übertragenen Risiken abgesichert sind; betont, dass ein Ziel darin bestehen sollte, die Kartierung der Transaktionen in Echtzeit bei allen Finanzdienstleistungen zu erreichen, und dass dies durch eine standardisierte Messaging- und Datenkennung unterstützt und automatisiert werden kann; fordert die Kommission daher in Absprache mit dem ESRB und internationalen Gremien wie dem FSB ...[+++]


19. verzoekt de Commissie verslag uit te brengen over de voortgang bij de onderhandelingen over en de tenuitvoerlegging van huidige en toekomstige VPA's, en het Parlement te gelegener tijd in kennis te stellen van de werkzaamheden van het gezamenlijk comité voor de tenuitvoerlegging, de taakstelling en de auditverslagen van de onafhankelijke auditeur, de verslagen over de tenuitvoerlegging van de overeenkomst, inclusief het onderzoek naar ...[+++]

19. fordert die Kommission auf, das Parlament über den Stand der Aushandlung und Umsetzung der aktuellen und aller künftigen FPA zu unterrichten und über die Arbeit des gemeinsamen Ausschusses zur Umsetzung des Abkommens, die von dem mit dem Abkommen befassten unabhängigen Gutachter verfassten Missions- und Auditberichte, die Berichte zur Bewertung der Umsetzung des Abkommens – einschließlich der Studien zur gesellschaftlichen, wirtschaftlichen und ökologischen Wirkung des Abkommens – und die Listen mit den Namen der Unternehmen, die eine Zulassung erhalten haben, rechtzeitig in Kenntnis zusetzen;


19. verzoekt de Commissie verslag uit te brengen over de voortgang bij de onderhandelingen over en de tenuitvoerlegging van huidige en toekomstige VPA's, en het Parlement te gelegener tijd in kennis te stellen van de werkzaamheden van het gezamenlijk comité voor de tenuitvoerlegging, de taakstelling en de auditverslagen van de onafhankelijke auditeur, de verslagen over de tenuitvoerlegging van de overeenkomst, inclusief het onderzoek naar ...[+++]

19. fordert die Kommission auf, das Parlament über den Stand der Aushandlung und Umsetzung der aktuellen und aller künftigen FPA zu unterrichten und über die Arbeit des gemeinsamen Ausschusses zur Umsetzung des Abkommens, die von dem mit dem Abkommen befassten unabhängigen Gutachter verfassten Missions- und Auditberichte, die Berichte zur Bewertung der Umsetzung des Abkommens – einschließlich der Studien zur gesellschaftlichen, wirtschaftlichen und ökologischen Wirkung des Abkommens – und die Listen mit den Namen der Unternehmen, die eine Zulassung erhalten haben, rechtzeitig in Kenntnis zusetzen;


19. verzoekt de Commissie verslag uit te brengen over de voortgang bij de onderhandelingen over en de tenuitvoerlegging van huidige en toekomstige VPA's, en het Parlement te gelegener tijd in kennis te stellen van de werkzaamheden van het gezamenlijk comité voor de tenuitvoerlegging, de taakstelling en de auditverslagen van de onafhankelijke auditeur, de verslagen over de tenuitvoerlegging van de overeenkomst, inclusief het onderzoek naar ...[+++]

19. fordert die Kommission auf, das Parlament über den Stand der Aushandlung und Umsetzung der aktuellen und aller künftigen FPA zu unterrichten und über die Arbeit des gemeinsamen Ausschusses zur Umsetzung des Abkommens, die von dem mit dem Abkommen befassten unabhängigen Gutachter verfassten Missions- und Auditberichte, die Berichte zur Bewertung der Umsetzung des Abkommens – einschließlich der Studien zur gesellschaftlichen, wirtschaftlichen und ökologischen Wirkung des Abkommens – und die Listen mit den Namen der Unternehmen, die eine Zulassung erhalten haben, rechtzeitig in Kenntnis zusetzen;


17. De follow-up verrichten van het Klimaatactieplan van Montreal in de context van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering, teneinde onverwijld opties voor te bereiden voor een regeling na 2012, door een constructieve, brede dialoog over samenwerkingsacties op de lange termijn op gang te brengen, en tegelijkertijd door de bepalingen van artikel 3, lid 9, en artikel 9, lid 2, van het Kyotoprotocol na te leven, inclusief de bespreking van verdere verbintenissen van de in bijlage I bij het Verdrag opgenomen partijen voor de periode na 2012, overeenkomstig artikel 3, lid 9, van het Kyotoprotocol, alsme ...[+++]

17. im Anschluss an den Montrealer Klimaaktionsplan im Kontext des VN-Rahmenübereinkommens über Klimaänderungen Ausarbeitung von Optionen in Bezug auf eine Vereinbarung für die Zeit nach 2012 durch konstruktive Beteiligung an einem umfassenden Dialog über langfristige gemeinsame Maßnahmen und zugleich durch Maßnahmen gemäß Artikel 3 Absatz 9 und Artikel 9 Absatz 2 des Protokolls von Kyoto, wozu unter anderem die Prüfung weiterer Verpflichtungen für die in Anhang I des Übereinkommens aufgeführten Parteien für die Zeit nach 2012 gemäß Artikel 3 Absatz 9 des Kyoto-Protokolls sowie die Prüfung der künftigen Rolle der Gemeinschaft bei Maßnahmen zur Erreichung des ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomstige werkzaamheden inclusief' ->

Date index: 2021-10-09
w