Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratie
Concentratie van maatschappijen
Concentratie van ondernemingen
Controle op concentraties
Economische concentratie
Industriële concentratie
MAC
MTC
Mac-waarde
Maximaal Aanvaardbare Concentratie
Maximaal aanvaardbare concentratie
Maximaal toelaatbare concentratie
Maximaal toelaatbare druk
Maximale aanvaardbare concentratie
Sterkte van een oplossing
Technisch toelaatbare maximummassa in beladen toestand

Vertaling van "toelaatbare concentraties " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Maximaal Aanvaardbare Concentratie | maximaal toelaatbare concentratie | MAC [Abbr.]

zulässige Höchstkonzentration


Mac-waarde | maximaal toelaatbare concentratie | maximale aanvaardbare concentratie

höchstzulässige Konzentration | maximal zulässige Konzentration | maximale tolerierbare Konzentration


maximaal aanvaardbare concentratie | maximaal toelaatbare concentratie | MAC [Abbr.] | MTC [Abbr.]

höchstzulässige Konzentration | maximale Arbeitsplatzkonzentration | zulässige Höchstkonzentration | HZK [Abbr.] | MAK [Abbr.] | ZHK [Abbr.]


economische concentratie [ concentratie | concentratie van maatschappijen | concentratie van ondernemingen ]

Konzentration wirtschaftlicher Macht [ Konzentration | Unternehmenskonzentration | wirtschaftliche Konzentration ]


controle op concentraties

Fusionskontrolle [ Kontrolle von Zusammenschlüssen ]




technisch toelaatbare maximummassa in beladen toestand

technisch zulässiges Gesamtgewicht


maximaal/minimaal toelaatbare temperatur

zulässige minimale/maximale Temperatur




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor werkzame stoffen in pesticiden (en hun relevante metabolieten) wordt de huidige grenswaarde (0.1 mg/l), welke bij de vergunningsprocedure als een uitsluitingscriterium geldt, beschouwd als maximaal toelaatbare concentratie voor een goede chemische gesteldheid van het grondwater.

In Bezug auf die in Pestiziden enthaltenen Wirkstoffe (und deren relevante Metaboliten) gilt der gegenwärtige Grenzwert (0,1 mg/l), der ein Ausschlusskriterium im Zulassungsverfahren ist, als höchstzulässige Konzentration für einen guten chemischen Zustand des Grundwassers.


Naar aanleiding van de beoordeling van het WCCV van de stof Toluene-2,5-Diamine, opgenomen in vermelding 9a van bijlage III bij Verordening (EG) nr. 1223/2009, is het wenselijk dat de maximaal toelaatbare concentraties in het cosmetische eindproduct worden gewijzigd.

Angesichts der Bewertung des in Anhang III Eintrag 9a der Verordnung (EG) Nr. 1223/2009 aufgeführten Stoffes Toluylen-2,5-diamin durch den SCCS sollte die zulässige Höchstkonzentration dieses Stoffes im kosmetischen Fertigerzeugnis geändert werden.


De bijlagen II en III bij Richtlijn 76/768/EEG zijn bij Uitvoeringsrichtlijn 2012/21/EU van de Commissie gewijzigd nadat de verordening was goedgekeurd; daarbij is één haarkleurstof opgenomen in bijlage II en zijn 26 haarkleurstoffen opgenomen in deel 1 van bijlage III; bovendien zijn de maximaal toelaatbare concentraties in het cosmetische eindproduct voor twee haarkleurstoffen in deel 1 van bijlage III gewijzigd. Die wijzigingen moeten nu ook in Verordening (EG) nr. 1223/2009 worden aangebracht.

Die Anhänge II und III der Richtlinie 76/768/EWG wurden nach dem Erlass der Verordnung durch die Durchführungsrichtlinie 2012/21/EU der Kommission wie folgt geändert: Aufnahme eines Haarfärbestoffs in Anhang II, Aufnahme von 26 Haarfärbestoffen in Anhang III Teil 1 und Änderung der zulässigen Höchstkonzentration im kosmetisches Fertigerzeugnis für zwei Haarfärbestoffe in Anhang III Teil 1. Diese Änderungen sollten nunmehr auch in die Verordnung (EG) Nr. 1223/2009 aufgenommen werden.


Deze stoffen mogen afzonderlijk of in combinatie worden gebruikt; in het laatste geval mag de som van de verhoudingen van de concentratie van elke stof in het cosmetische product tot de maximaal toelaatbare concentratie van die stof niet groter zijn dan 1”.

Diese Stoffe können einzeln oder miteinander gemischt in einer solchen Menge verwendet werden, dass die Summe des jeweiligen Gehalts des kosmetischen Mittels an diesen Stoffen im Verhältnis zum zulässigen Höchstgehalt an jedem einzelnen dieser Stoffe 1 nicht überschreitet.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is niet toegestaan om levensmiddelen met hogere concentraties dan de maximaal toelaatbare niveaus van radioactieve besmetting van levensmiddelen en diervoeders te vermengen met levensmiddelen die niet of slechts in beperkte mate zijn besmet om zo producten te verkrijgen die aan de regels voldoen.

Die Vermengung von Nahrungsmitteln, bei denen nach Maßgabe der Vorschriften über Höchstwerte der radioaktiven Kontamination von Nahrungs- und Futtermitteln zu hohe Konzentrationen gegeben sind, mit nicht oder kaum kontaminierten Nahrungsmitteln zum Zweck der Herstellung von Erzeugnissen, bei denen diese Vorschriften eingehalten werden, ist unzulässig.


De toepassing van maximale toelaatbare concentraties overeenkomstig de gecombineerde benadering in artikel 10 van Richtlijn 2000/60/EG, de behandeling van met name uitschieters, en de bepaling van uitstootbeheersing moeten worden geharmoniseerd.

Die Anwendung von zulässigen Höchstkonzentrationen gemäß dem in Artikel 10 der Richtlinie 2000/60/EG festgelegten kombinierten Ansatz, insbesondere die Behandlung von "Ausreißern", sollte mit der Festlegung der Emissionsbegrenzungen harmonisiert werden.


De toepassing van maximale toelaatbare concentraties overeenkomstig de gecombineerde benadering in artikel 10 van Richtlijn 2000/60/EG, de behandeling van met name uitschieters, en de bepaling van uitstootbeheersing moeten worden geharmoniseerd.

Die Anwendung von zulässigen Höchstkonzentrationen gemäß dem in Artikel 10 der Richtlinie 2000/60/EG festgelegten kombinierten Ansatz, insbesondere die Behandlung von "Ausreißern", sollte mit der Festlegung der Emissionsbegrenzungen harmonisiert werden.


Deze richtlijn bepaalt de toelaatbare concentraties in het oppervlaktewater voor bepaalde pesticiden, zware metalen en andere chemische stoffen die gevaarlijk zijn voor in het water levende flora en fauna en voor de gezondheid van de mens.

Diese Richtlinie legt somit Grenzwerte für die Konzentration bestimmter Arten von Schädlingsbekämpfungsmitteln, Schwermetallen und anderen chemischen Substanzen in Oberflächengewässern fest, die für die Wasserflora und -fauna sowie für die menschliche Gesundheit schädlich sind.


De criteria voor toelaatbare concentraties van verontreinigende stoffen in het grondwater die de goede chemische toestand niet aantasten, moeten worden afgestemd op het begrip "risico" in de definitie van "verontreiniging" in artikel 2, lid 33, van de kaderrichtlijn Water.

Die Kriterien für die zulässigen Konzentrationen von Schadstoffen im Grundwasser, bei denen der gute chemische Zustand noch nicht verlassen wird, müssen sich an dem Gefahrenbegriff in der Definition für die Verschmutzung nach Artikel 2 Nummer 33 der WRRL orientieren.


De concentratie van biociden in het eindproduct mag niet meer bedragen dan de maximaal toelaatbare concentratie in Richtlijn 76/768/EEG van de Raad van 27 juli 1976 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten inzake cosmetische producten , zoals gewijzigd.

Die Biozidkonzentration im Endprodukt darf nicht höher sein als die gemäß der Richtlinie 76/768/EWG des Rates vom 27. Juli 1976 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über kosmetische Mittel zulässige Höchstkonzentration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toelaatbare concentraties' ->

Date index: 2021-06-21
w