Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door een onderpand gedekt
Door zekerheden afgedekt
Door zekerheden gedekt
Gedekt
Gegarandeerd
Maximaal toelaatbare druk
Technisch toelaatbare maximummassa in beladen toestand
Toelaatbare belasting
Toelaatbare diepte van oppervlakfouten
Toelaatbare druk
Toelaatbare foutdiepte

Traduction de «toelaatbare zekerheden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
door een onderpand gedekt | door een zekerheid / zekerheden gedekt | door zekerheden afgedekt | door zekerheden gedekt | gedekt | gegarandeerd

abgesichert | besichert


toelaatbare belasting | toelaatbare druk

zulässige Belastung | zulässige Bodenpressung


toelaatbare diepte van oppervlakfouten | toelaatbare foutdiepte

zulaessige Fehlertiefe


technisch toelaatbare maximummassa in beladen toestand

technisch zulässiges Gesamtgewicht


maximaal/minimaal toelaatbare temperatur

zulässige minimale/maximale Temperatur


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. Indien een kredietinstelling gebruik maakt van de in deel 3 beschreven uitgebreide benadering van financiële zekerheden kunnen benevens de in de punten 7 tot en met 10 genoemde zekerheden ook de volgende financiële instrumenten als toelaatbare zekerheden worden aangemerkt:

11. Wendet ein Kreditinstitut die umfassende Methode zur Berücksichtigung finanzieller Sicherheiten nach Teil 3 an, so können zusätzlich zu den unter 7 bis 10 genannten Sicherheiten die folgenden Finanzwerte als Sicherheit anerkannt werden, und


1.3.2. Bij de uitgebreide benadering van financiële zekerheden toelaatbare zekerheden

1.3.2. Zusätzliche Anerkennungsfähigkeit bei der umfassenden Methode


voor kredietinstellingen die risicogewogen posten berekenen overeenkomstig de artikelen 78 tot en met 83 of 84 tot en met 89, doch die geen eigen ramingen van LGD's of omrekeningsfactoren verstrekken, de totale waarde van de post voor elke afzonderlijke categorie vorderingen (in voorkomend geval na verrekening van balansposten en van posten buiten de balanstelling) welke - na volatiliteitsaanpassingen - door financiële zekerheden en andere toelaatbare zekerheden is gedekt; en

Kreditinstitute, die die risikogewichteten Forderungsbeträge nach den Artikeln 78 bis 83 oder den Artikeln 84 bis 89 berechnen, aber keine eigenen Schätzungen der LGD oder Umrechnungsfaktoren in Bezug auf die jeweilige Forderungsklasse durchführen, getrennt für jede einzelne Forderungsklasse den gesamten Forderungswert (gegebenenfalls nach dem bilanziellen oder außerbilanziellen Netting), der durch geeignete finanzielle Sicherheiten und andere geeignete Sicherheiten gedeckt ist – nach der Anwendung von Volatilitätsanpassungen; und


76. Wanneer risicogewogen posten en verwachte verliesposten overeenkomstig de artikelen 84 tot en met 89 worden berekend, en een vordering zowel door financiële zekerheden als door andere toelaatbare zekerheden wordt gedekt, wordt de LGD* dat voor de toepassing van bijlage VII als LGD moet worden beschouwd, als volgt berekend.

76. Wenn die risikogewichteten Forderungsbeträge und erwarteten Verlustbeträge nach den Artikeln 84 bis 89 berechnet werden und eine Forderung sowohl durch finanzielle als auch durch andere zulässige Sicherheiten abgesichert ist, wird die LGD* (effektiveLGD), die für die Zwecke des Anhangs VII gleich der LGD ist, wie folgt berechnet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met name worden in schriftelijk vastgelegde interne gedragslijnen alle wezenlijke onderdelen van het programma voor de aankoop van kortlopende vorderingen gespecificeerd, met inbegrip van voorschotpercentages, toelaatbare zekerheden, benodigde documentatie, concentratiegrenzen, en de wijze waarop kasontvangsten moeten worden behandeld.

Insbesondere werden in schriftlich niedergelegten internen Vorschriften alle wesentlichen Elemente des Forderungsankaufsprogramms spezifiziert, einschließlich Vorauszahlungen, geeignete Sicherheiten, erforderliche Dokumentationen, Konzentrationslimits und die Behandlung von Geldeingängen.


De lidstaat van herkomst werkt meer gedetailleerde regels uit waarin de voorwaarden voor het gebruik van de toelaatbare activa worden vastgelegd; in dit verband kan hij, met name voor de vorderingen op herverzekeraars, zakelijke zekerheden of garanties verlangen.

Der Herkunftsmitgliedstaat wird genauere Regelungen erlassen, mit denen die Bedingungen für die Verwendung der zulässigen Vermögenswerte festgelegt werden; diesbezüglich kann er dingliche Sicherheiten oder Garantien insbesondere für die Forderungen an Rückversicherer verlangen.


De lidstaat van herkomst werkt meer gedetailleerde regels uit waarin de voorwaarden voor het gebruik van de toelaatbare activa worden vastgelegd; in dit verband kan hij, met name voor de vorderingen op herverzekeraars, zakelijke zekerheden of garanties verlangen.

Der Herkunftsmitgliedstaat wird genauere Regelungen erlassen, mit denen die Bedingungen für die Verwendung der zulässigen Vermögenswerte festgelegt werden; diesbezüglich kann er dingliche Sicherheiten oder Garantien insbesondere für die Forderungen an Rückversicherer verlangen.


De Lid-Staat van herkomst werkt meer gedetailleerde regels uit waarin de voorwaarden voor het gebruik van de toelaatbare activa worden vastgelegd; in dit verband kan hij, met name voor de vorderingen op herverzekeraars, zakelijke zekerheden of garanties verlangen.

Der Herkunftsmitgliedstaat wird genauere Regelungen erlassen, mit denen die Bedingungen für die Verwendung der zulässigen Vermögenswerte festgelegt werden; diesbezueglich kann er dingliche Sicherheiten oder Garantien insbesondere für die Forderungen an Rückversicherer verlangen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toelaatbare zekerheden' ->

Date index: 2023-08-10
w