Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Dier gedood toen het stervend was
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "toen daar " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
het product wordt op een ontwateringszeef gestort en daar gespoeld

das Produkt wird auf ein Entwaesserungssieb aufgegeben und dort bebraust


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handel ...[+++]

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]


dier gedood toen het stervend was

aus Krankheitsgründen getötetes Tier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toen Roemenië en Bulgarije op 1 januari 2007 tot de EU toetraden, was er voor deze landen nog vooruitgang te boeken op het gebied van zowel justitiële hervormingen als de strijd tegen corruptie. Voor Bulgarije kwam daar de strijd tegen de georganiseerde misdaad nog bij.

Als diese beiden Länder am 1. Januar 2007 der EU beitraten, hatten sie die Vorgaben im Bereich Justizreform, bei der Korruptionsbekämpfung und im Falle von Bulgarien auch bei der Bekämpfung der organisierten Kriminalität noch nicht erreicht.


Net zoals we dat gedaan hebben bij de zuivel, toen daar een diepe crisis uitbrak, moet ook nu die marge aangesproken worden.

Genau wie wir es bei den Milchprodukten getan haben, als dieser Wirtschaftszweig vom Ausbruch einer tiefen Krise betroffen war, so müssen wir auch jetzt von diesem Überschuss Gebrauch machen.


De ontoereikendheid van puur wiskundige modellen die ertoe hebben geleid dat de autoriteiten van afzonderlijke landen overgingen tot een bijna totale sluiting van het luchtruim, zelfs toen daar geen reden toe was, is aangetoond.

Die Unzulänglichkeit rein mathematischer Modelle, welche die Behörden einzelner Länder dazu veranlassten, den Luftraum nahezu völlig zu schließen, selbst als dies nicht nötig gewesen wäre, wurde deutlich.


Net als twee jaar geleden in Kopenhagen, toen daar de conferentie over klimaatverandering werd gehouden, was het ook tijdens de klimaatveranderingsconferentie in Cancún kouder dan het in tientallen jaren was geweest.

Es sind also nicht nur einige Orte. Genauso, wie vor zwei Jahren in Kopenhagen, als die Klimakonferenz dort stattfand, gab es während der Klimakonferenz in Cancún die niedrigsten Temperaturen seit Jahrzehnten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) Mijnheer de Voorzitter, de Filippijnen vertegenwoordigden iets meer dan twee decennia geleden een grote hoop voor de hele wereld, toen daar een democratische golfbeweging op gang werd gebracht die Azië zou overspoelen.

– (PT) Herr Präsident, vor etwas mehr als zwei Jahrzehnten waren die Philippinen für eine weltweite Hoffnungswelle verantwortlich, als sie die demokratische Entwicklung in Asien begannen.


Het zijn de zelfde groepen die problemen hadden met het krijgen van werk toen daar nog geen krachtiger Europese wetgeving voor was.

Dieselben Gruppen sahen sich bereits vor dem Erlass konsequenterer Rechtsvorschriften auf europäischer Ebene mit Schwierigkeiten im Beschäftigungsbereich konfrontiert.


Overwegende dat een deel van de gronden die door strijdkrachten waren ingenomen voor militaire doeleinden aan het Waalse Gewest zijn afgestaan en heden dienen voor economische activiteiten; dat de ruimte die nodig is voor hun herontplooiing niet voorbehouden kon worden toen het gewestplan Luik, vastgelegd bij besluit van de Waalse Regering van 6 februari 2003, herzien werd daar er toen nog geen concreet project voorhanden was;

In der Erwägung, dass ein Teil der Gelände, die die Streitkräfte zu militärischen Zwecken besetzten, der Wallonischen Region übertragen wurden, und nun zu wirtschaftlichen Zwecken dienen; dass der zur Verlagerung der Streitkräfte notwendige Raum bei der Revision des Sektorenplans Lüttich laut dem Erlass vom 6. Februar 2003 nicht reserviert werden konnte, da damals kein konkretes Projekt bestand;


Overwegende dat het woongebied met een landelijk karakter dat in het uiterste zuiden gelegen is van de reserveringsomtrek van de luchthavenactiviteit aan weerskanten van de rue de Warfusée een bijzonder geval vormt daar de bestemming ervan in stand werd gehouden toen het reeds onder zone A van het plan m.b.t. de blootstelling aan de geluidshinder viel en daar die bestemming bevestigd is bij het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2004 tot aanneming van het voorontwerp van herziening van het gewestplan Luik, waarbij evenwel een b ...[+++]

In der Erwägung, dass das Wohngebiet mit ländlichem Charakter ganz südlich des Reserveumkreises der Flughafeninfrastruktur auf beiden Seiten der rue de Warfusée einen besonderen Fall bildet, da seine Bestimmung erhalten worden war, während es bereits von der Zone A des Lärmbelastungsplans betroffen war; dies war im Erlass der Wallonischen Regierung vom 27. Mai 2004 zur Verabschiedung des Vorentwurfs zur Revision des Sektorenplans Lüttich bestätigt worden, in dem jedoch eine zusätzliche Vorschrift mit folgendem Wortlaut beigefügt war: ...[+++]


« Hij die het recht van bewoning in een huis heeft, mag daar met zijn gezin wonen, zelfs al was hij niet gehuwd toen hem dit recht werd verleend».

« Wer das Bewohnungsrecht in einem Haus besitzt, darf mit seiner Familie darin wohnen, selbst wenn er nicht verheiratet war, als ihm dieses Recht gewährt wurde».


Daar het toen een vrij recente ontwikkeling betrof, bevatte de wetgeving op het auteursrecht in zeven van de twaalf lidstaten van toen in feite geen bepalingen waardoor computerprogramma's uitdrukkelijk werden beschermd.

Da dieses Thema ziemlich neu war, verfügten 7 der damals 12 Mitgliedstaaten über keine urheberrechtlichen Bestimmungen, die Computerprogramme ausdrücklich schützten.




Anderen hebben gezocht naar : maar vanwege …     daar de doelstellingen van …     vermelding van de handeling     vermelding van de redenen     toen daar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toen daar' ->

Date index: 2024-03-30
w