Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toen de heer deva commissaris » (Néerlandais → Allemand) :

Mijnheer de commissaris zal dat zeker niet als een belediging opvatten, want hij zat samen met ons in commissie toen de heer Harbour met zijn initiatief inzake de interne markt kwam en hij zo de hele discussie over de interne markt nieuw leven inblies. Ik moet zeggen dat alle collega’s, door alle fracties heen, of het nu socialisten, groenen, liberalen of leden van de ECR waren, ja dat die bijna allemaal voorstander van zijn initiatief waren.

Der Herr Kommissar wird nicht gekränkt sein, weil auch er mit uns im Ausschuss saß, als Malcom Harbour mit der Binnenmarktinitiative aufwartete, einer Initiative, welche die ganze Debatte über den Binnenmarkt wiederaufgerollt hat, und jeder – ungeachtet der politischen Zugehörigkeit, seien es Sozialisten, Grüne, Liberale oder von den Europäischen Konservativen und Reformisten selbst – ich würde sagen, fast jeder hat diese Idee unterstützt, und deshalb möchte ich Herrn Malcom Harbour erwähnen.


Helaas is er een lange vertraging geweest bij het tot stand komen van de overeenkomst, en toen de heer Mandelson de regio in februari 2007 bezocht, zei u, commissaris, dat hij de vrijhandel een duwtje in de rug gaf, als ik u juist citeer.

Leider hat sich die Erzielung einer Einigung sehr verzögert, und als Herr Mandelson die Region im Februar 2007 besuchte, gab er dem Freihandelsabkommen, wenn ich Sie richtig zitiere, Frau Kommissarin, einen wichtigen Impuls.


Toen de heer Deva commissaris Nielson een vraag stelde over Mozambique en over de traagheid bij sturen van helikopters naar dat land, werd die vraag door commissaris Nielson gewoon terzijde geschoven.

Als Herr Deva Kommissionsmitglied Nielson eine Frage zu Mosambik und den Verzögerungen beim Einsatz von Hubschraubern dort stellte, wurde diese Frage von Herrn Nielson einfach abgetan.


Ik heb de heer Seifert ontmoet toen ik pas Europees commissaris was, vlak nadat hij de eerste verkennende onderhandelingen met de London Stock Exchange was aangegaan over overname door de Frankfurt Börse.

Ich bin mit Herrn Seifert zu Beginn meiner Amtszeit in der Europäischen Kommission zusammengetroffen, kurz nachdem er den Übernahmeversuch der Londoner Börse durch Frankfurt gestartet hatte.


(EN) Mevrouw de Voorzitter, toen de heer Bolkestein, de voorganger van de huidige commissaris, aan zijn ambtstermijn begon, lag er reeds een terdege voorbereid en ambitieus pakket voorstellen voor de interne kapitaalmarkt klaar.

(EN) Frau Präsidentin! Als der Vorgänger des Herrn Kommissars, Herr Bolkestein, sein Amt antrat, lagen ihm zahlreiche gut ausformulierter, ehrgeiziger Vorschläge für den europäischen Kapitalmarkt vor.


Toen hij de conferentie aankondigde verklaarde de heer Millan, Commissaris voor Regionaal Beleid : "De plaatselijke en regionale overheden nemen in toenemende mate deel aan het opstellen en de uitvoering van de regionale-ontwikkelingsprogramma's van de Gemeenschap.

Bruce Millan, EG-Kommissar für die Regionalpolitik, erklärte bei der Ankündigung der Konferenz: "Die lokalen und regionalen Behörden sind in zunehmendem Maße an der Aus- arbeitung und Durchführung regionaler Entwicklungsprogramme der Gemein- schaft beteiligt.


De Commissaris voor landbouw en plattelandsontwikkeling, de heer René STEICHEN, heeft vandaag aangekondigd dat zal worden voorgesteld 40.000 ton varkensvlees te exporteren met een bijzondere uitvoerrestitutie van 700 ecu/ton (de normale restitutie is 250 ecu/ton). Toen hij het voorstel aankondigde legde de heer STEICHEN er de nadruk op dat de maatregel weliswaar zal bijdragen tot een verbetering van de zeer ongunstige marktsituatie, maar het probleem n ...[+++]

Der für Landwirtschaft und Entwicklung des ländlichen Raums zuständige Kommissar René Steichen kündigte heute einen Vorschlag an, demzufolge 40 000 Tonnen Schweinefleisch mit einer Sondererstattung von 700 ECU/Tonne ausgeführt werden sollen (die normale Erstattung liegt bei 250 ECU/Tonne). Steichen betonte, daß diese Maßnahme zwar zur Verbesserung der kritischen Marktlage beitragen werde, sie jedoch keine Lösung des Problems darstelle.


Dit zei de heer Franz FISCHLER, Commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling, toen hij samen met prof. Charles WEISSMANN de resultaten bekendmaakte van het onderzoek van de Groep-Weissmann naar de prioriteiten van het BSE-onderzoek in de toekomst.

Dies erklärte Franz FISCHLER, Kommissionsmitglied für Landwirtschaft und Entwicklung des ländlichen Raums, als er zusammen mit Professor Charles WEISSMANN die Schlußfolgerungen der Weissmann-Gruppe hinsichtlich der Prioritäten für die künftige BSE-Forschung bekanntgab.


Dit verklaarde de heer René STEICHEN, commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling, vandaag toen hij de resultaten toelichtte.

Diese Feststellung machte das für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung zuständige Kommissionsmitglied René Steichen heute, als er die Ergebnisse im einzelnen erläuterte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toen de heer deva commissaris' ->

Date index: 2023-08-22
w