Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toen geen oplossing » (Néerlandais → Allemand) :

Tegelijkertijd wordt echter erkend dat wellicht nadere analyse vereist is, aangezien de voorgestelde oplossing in de eerste fase van het Leonardo da Vinci-programma reeds ten uitvoer was gelegd en toen geen beter resultaat opleverde.

Dort wird jedoch gleichzeitig eingeräumt, dass möglicherweise eine weitere Analyse vorgenommen werden muss, da die vorgeschlagene Lösung in der ersten Phase von Leonardo da Vinci bereits praktiziert wurde und damals auch nicht besser funktionierte.


Om klimaatmaatregelen op het terrein sneller uitvoering te laten vinden, moet in Durban invulling worden gegeven aan de vorig jaar in Cancún genomen besluiten en moet er werk worden gemaakt van de belangrijke kwesties waarvoor toen geen oplossing is gevonden.

Um das Tempo der konkreten Klimaschutzmaßnahmen auf kurze Sicht zu beschleunigen, müssen in Durban auch die Beschlüsse in die Tat umgesetzt werden, die im vergangenen Jahr auf der Konferenz von Cancún getroffen wurden, und wichtige, noch offene Fragen gelöst werden.


Het is geen oplossing om te doen wat de Spaanse regering voorstelde toen ze de verhongerende gevangenen asiel aanbood.

Der Vorschlag der spanischen Regierung, den verhungernden Häftlingen Asyl anzubieten, stellt keine Lösung des Problems dar.


We zeiden toen echter dat dit een stap verder was maar geen definitieve oplossing; een stap die nodig was maar niet toereikend, iets wat duidelijk naar voren is gekomen uit het debat van vandaag.

Dieser Gemeinsame Standpunkt wurde 2008 verabschiedet. Wir haben damals jedoch gesagt, dass dies ein Schritt nach vorn sein wird, wenn auch nicht der letzte Schritt; ein Schritt, der notwendig, aber nicht ausreichend war. Dies ist während der heutigen Aussprache klargeworden.


Toen Verordening (EG) nr. 1346/2000 in mei 2000 werd goedgekeurd, bestond er nog geen vaste praktijk om een oplossing te vinden voor het probleem dat ontstaat doordat Denemarken overeenkomstig het Protocol betreffende de positie van Denemarken niet deelneemt aan de aanneming van overeenkomstig titel IV van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voorgestelde maatregelen en doordat deze maatregelen niet bindend zijn voor Denemarken noch in Denemarken van toepassing zijn.

Als die Verordnung Nr. 1348/2000 im Mai 2000 angenommen wurde, stand noch nicht fest, wie zu verfahren ist, wenn Dänemark sich im Einklang mit dem Protokoll über die Position Dänemarks nicht an der Annahme von Maßnahmen nach Titel IV des EG-Vertrags beteiligt und solche Maßnahmen für Dänemark nicht verbindlich und in diesem Staat nicht anwendbar sind.


Toen ik, mevrouw Morgantini en anderen vorig jaar in de Westelijke Jordaanoever en de Gaza-strook waren, was het echter duidelijk dat het beleid van de EU symptoombestrijding is en geen echte oplossing biedt.

Bei dem Besuch, den ich, Frau Morgantini und andere im vergangenen Jahr ins Westjordanland und nach Gaza unternommen haben, war jedoch nicht zu übersehen, dass die Politik der EU nur ein Heftpflaster, aber kein Heilmittel ist.


Toen bekend werd dat de resolutie was aangenomen, heb ik vanuit Berlijn namens de Europese leden en ook namens de permanente leden van de Veiligheidsraad een verklaring afgelegd waarin ik stelde dat wij nog steeds van mening zijn dat een politieke oplossing de beste oplossing van dit probleem met Iran is, dat we bereid zijn om onderhandelingen te starten of voort te zetten en dat er geen andere oplossing is dan een politieke oplossing.

Gleichzeitig mit der Veröffentlichung der Resolution habe ich in Berlin im Namen der europäischen Mitglieder sowie der ständigen Mitglieder des Sicherheitsrats eine Erklärung abgegeben, in der es hieß, dass wir nach wie vor der Auffassung sind, der beste Weg zur Lösung dieses Problems mit dem Iran verlaufe über eine politische Lösung, dass wir auch weiterhin zur Aufnahme oder Fortsetzung von Verhandlungen bereit sind und dass eine politische Lösung die einzig mögliche Lösung ist.


Tegelijkertijd wordt echter erkend dat wellicht nadere analyse vereist is, aangezien de voorgestelde oplossing in de eerste fase van het Leonardo da Vinci-programma reeds ten uitvoer was gelegd en toen geen beter resultaat opleverde.

Dort wird jedoch gleichzeitig eingeräumt, dass möglicherweise eine weitere Analyse vorgenommen werden muss, da die vorgeschlagene Lösung in der ersten Phase von Leonardo da Vinci bereits praktiziert wurde und damals auch nicht besser funktionierte.




D'autres ont cherché : gelegd en toen     toen     voorgestelde oplossing     kwesties waarvoor toen geen oplossing     regering voorstelde toen     geen     geen oplossing     zeiden toen     geen definitieve oplossing     nog     oplossing     geen echte oplossing     er     politieke oplossing     toen geen oplossing     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toen geen oplossing' ->

Date index: 2022-04-23
w