Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EG-voorstel
Gewijzigd voorstel
Gewijzigd voorstel van de Commissie
Grafische illustratie
Grafische voorstelling
Hangend voorstel
Personeel begeleiden om een voorstelling te leiden
Personeel coachen om een voorstelling te leiden
Uitrusting van een optreden opbergen
Uitrusting van een optreden opslaan
Uitrusting van een voorstelling opbergen
Uitrusting van een voorstelling opslaan
Voorstel
Voorstel tot afdanking
Voorstel tot overschrijving
Voorstel tot redactionele wijziging
Voorstel van de Commissie
Voorstel van redactionele aard
Voorstel voor overschrijving
Voorstelling
Voorstelling dat men van een risico heeft
Werk tijdens de voorstelling beoordelen
Werk tijdens de voorstelling evalueren

Vertaling van "toen het voorstel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]

Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]


personeel begeleiden om een voorstelling te leiden | personeel coachen om een voorstelling te leiden

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen zum Vorstellungsablauf instruieren | Personal zum Vorstellungsablauf instruieren


uitrusting van een optreden opbergen | uitrusting van een voorstelling opbergen | uitrusting van een optreden opslaan | uitrusting van een voorstelling opslaan

Ausrüstung für Vorstellungen lagern


werk tijdens de voorstelling beoordelen | werk tijdens de voorstelling evalueren

Arbeit während der Aufführung bewerten


voorstel tot overschrijving | voorstel voor overschrijving

Mitteltransferantrag | Mittelübertragungsvorschlag | Vorschlag für eine Mittelübertragung


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


voorstel tot redactionele wijziging | voorstel van redactionele aard

redaktioneller Vorschlag






grafische illustratie [ grafische voorstelling ]

Abbildung [ grafische Darstellung | Schaubild ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toen de vooruitgang hiervan grotendeels uitbleef, met uitzondering van een paar lidstaten die wetten hadden uitgevaardigd (of dat hadden overwogen), kwam de Commissie met een mededeling over de stand van zaken in het veld, vergezeld van een voorstel voor een EU-brede wet die procedurele quota vastlegt.

Da jedoch kein nennenswerter Fortschritt festgestellt werden konnte, außer in einigen wenigen Ländern, die entsprechende Gesetze eingeführt hatten (bzw. dies in Erwägung zogen), legte die Kommission 2012 eine Mitteilung vor, die den aktuellen Stand auf diesem Gebiet darstellt, gefolgt von einem Vorschlag für ein EU-weites Gesetz, das verfahrensrechtliche Quoten festlegt.


Dit idee kreeg concreet gestalte in het Trans-Europees spoorwegnet voor goederenvervoer (TERFN) dat door de Raad aan het pakket werd toegevoegd toen deze politieke overeenstemming over het voorstel bereikte in zijn vergadering van 9 en 10 december.

Diese Idee wurde zum transeuropäischen Netz für den Schienengüterverkehr (TEN-SchGV) weiterentwickelt und vom Rat in das Paket aufgenommen, als auf der Sitzung am 9.-10. Dezember eine politische Einigung zu dem Vorschlag erzielt wurde.


Dat is overigens altijd het uitgangspunt geweest van de Gemeenschap, bijvoorbeeld bij de opneming van vluchtelingen in de werkingssfeer van de verordening van 1971 betreffende de sociale zekerheid [5], en ook van de Commissie toen zij onlangs haar voorstel voor een richtlijn over gezinshereniging heeft ingediend.

Diese Grundhaltung hat die Gemeinschaft im Übrigen immer geleitet, beispielsweise bei der Einbeziehung der Flüchtlinge in den Anwendungsbereich der Verordnung von 1971 über die soziale Sicherheit [5] oder auch vor kurzem die Kommission bei der Vorlage ihres Richtlinienvorschlags über die Familienzusammenführung.


Zij heeft toen geconcludeerd dat er een ingrijpendere hervorming nodig is om ervoor te zorgen dat dergelijke gevallen van niet-naleving in het vervolg niet meer mogelijk zijn en heeft daartoe op 27 januari 2016 een voorstel ingediend.

Sie kam in der Folge zu dem Schluss, dass eine tiefer greifende Reform notwendig ist, um weitere Regelverstöße zu verhindern, und legte am 27. Januar 2016 einen entsprechenden Vorschlag vor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Commissie komt vandaag met een voorstel om één EU-certificeringsprocedure uit te werken voor apparatuur voor veiligheidscontroles in de luchtvaarsector, en zo de EU-beveiligingsindustrie concurrerender te maken. Zij heeft dit plan eerder aangekondigd op 20 april, toen zij schetste hoe een doeltreffende, daadwerkelijke EU-veiligheidsunie tot stand kan komen.

Die Europäische Kommission hat heute die Einrichtung eines einheitlichen EU-Zertifizierungssystems für Ausrüstungen für Luftsicherheitskontrollen vorgeschlagen. Mit dieser Maßnahme soll, wie am 20. April im Rahmen der Erläuterung des weiteren Vorgehens zur Erreichung einer effizienten, echten Sicherheitsunion angekündigt, ein Beitrag zur Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit des EU-Sicherheitssektors geleistet werden.


6. constateert met bezorgdheid dat de Rekenkamer evenals in eerdere verslagen de noodzaak vaststelde om een systeem van vergoedingen in te voeren voor door autoriteiten van de lidstaten verleende diensten op basis van hun reële kosten; betreurt het dat sinds 2009 geen vooruitgang op dit punt is geboekt, toen een voorstel voor een nieuw betalingssysteem aan de raad van bestuur werd voorgelegd, maar geen overeenstemming werd bereikt; neemt ter kennis dat het Bureau in maart 2013 een nieuw voorstel voor een nieuw betalingssysteem aan d ...[+++]

6. stellt mit Besorgnis fest, dass der Rechnungshof wie auch im Rahmen seiner vergangenen Berichte festgestellt hat, dass ein System der Vergütung der Leistungen der Behörden der Mitgliedstaaten nach Maßgabe der tatsächlichen Kosten eingeführt werden muss; bedauert, dass diesbezüglich seit der Vorlage eines Vorschlags für ein neues Vergütungssystem an den Verwaltungsrat im Jahr 2009, auf dessen Grundlage keine Einigung erzielt wurde, keine Fortschritte gemacht worden sind; nimmt zur Kenntnis, dass die Agentur de ...[+++]


Toen dit voorstel werd ingediend, was het Verdrag van Lissabon nog niet in werking getreden. Bijgevolg - de juridische basis voor de ontwerpverordening was artikel 133 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap - werd het voorstel niet aan het Europees Parlement toegezonden en de Raad nam de uitwerking ter hand en besliste daarbij zonder inmenging van derden.

Zum Zeitpunkt der Übermittlung des Vorschlags war der Vertrag von Lissabon noch nicht in Kraft getreten. Daher wurde der Vorschlag nicht dem Europäischen Parlament übermittelt – als Rechtsgrundlage des Verordungsentwurfs diente noch Artikel 133 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft –, und der Rat strebte eine eigene Entscheidung an.


Toen het voorstel echter op 2 juni werd voorgelegd aan het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid, spraken 26 lidstaten zich uit tegen het voorstel en één onthield zich van stemming.

Doch als der Vorschlag am 2. Juni dem Ständigen Ausschuss für die Lebensmittelkette und Tiergesundheit vorgelegt wurde, äußerten sich 26 Mitgliedstaaten ablehnend, und ein Mitgliedstaat enthielt sich der Stimme.


Ik wil dit graag verduidelijken. We waren nog bezig met de vaststelling van het nieuwe systeem toen het voorstel van de Commissie werd goedgekeurd. Het voorstel verwijst dus nog naar de normale regelgevingsprocedure.

Ich möchte das klarstellen, denn als der Kommissionsvorschlag angenommen wurde, befanden wir uns noch im Prozess der Einführung des neuen Systems, also bezieht es sich noch auf das normale Regelungsverfahren.


Toen het voorstel inzake de opt-out werd weggestemd - een regel die bovendien niet wordt toegepast in Zweden - en het voorstel om de gemiddelde arbeidstijd te berekenen aan de hand van een periode langer dan vier maanden, werd verworpen, vond ik het op zijn plaats om tegen het hele voorstel te stemmen.

Als dann gegen den Vorschlag über das Opt-out – eine Regelung, die zudem in Schweden nicht angewandt wird – gestimmt und der Vorschlag, die durchschnittliche Arbeitszeit auf der Grundlage von mehr als vier Monaten zu berechnen, abgelehnt wurde, habe ich es für richtig gehalten, gegen den Vorschlag in seiner Gesamtheit zu stimmen.


w