Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toen ik net als vele andere afgevaardigden " (Nederlands → Duits) :

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik zou u er graag opmerkzaam op willen maken dat toen ik, net als vele andere afgevaardigden, applaudisseerde voor uw laatste aankondiging, Jean-Marie Le Pen rechtstreeks naar mij dit handgebaar maakte, dat (EN) “Fuck you!” (DE) betekent.

- Herr Präsident! Ich möchte Sie darauf aufmerksam machen, dass bei der Ankündigung, die Sie gerade gemacht haben, als ich, wie viele andere Kollegen, geklatscht habe, Herr Jean-Marie Le Pen folgende Handbewegung direkt zu mir gemacht hat, im Sinne von „fuck you“.


Net als vele andere delen van de wereld is de Europese Unie kwetsbaar voor bijna alle soorten natuurrampen.

Wie viele andere Regionen der Welt ist die Europäische Union von fast allen Arten von Naturkatastrophen bedroht.


Ik ben er net als hen, en net als veel andere afgevaardigden, van overtuigd dat alle lidstaten, ook zij die buiten de eurozone liggen, nu een actieve rol moeten spelen in het versterken van de economie en het creëren van instrumenten om alle leden te ondersteunen.

Ich möchte mich ihrem Aufruf und auch der Meinung vieler Kolleginnen und Kollegen anschließen, dass alle Mitgliedstaaten, einschließlich derjenigen, die außerhalb der Eurozone sind, jetzt schon eine aktive Rolle bei den Maßnahmen zur Stärkung der Eurozone spielen und Hilfsinstrumente für seine Mitglieder schaffen sollten.


Daarom draag ik, net als vele andere Italianen – en hopelijk ook u, mijnheer de Voorzitter –, deze driekleurige rozet, ter herdenking van de vele Italianen die op deze dag zijn verdwenen en gedwongen hun eigen grond te verlaten.

Aus diesem Grund trage ich, wie viele andere Italiener – einschließlich Ihnen, wie ich hoffe, Herr Präsident – diese dreifarbige Rosette im Gedenken an die vielen Italiener, die an jenem Tag vertrieben wurden und ihr eigenes Land verlassen mussten.


Dat hebt u heel goed gezegd. Net als vele andere landen in de Europese Unie heeft Spanje een deel van zijn soevereiniteit opgegeven toen het de euro invoerde.

Spanien hat wie viele anderender der Europäischen Union ein Stück Souveränität aufgegeben, als es den Euro eingeführt hat.


In het Europees Jaar van de burger vormt het verslag over het EU-burgerschap het antwoord van de Commissie op de vele signalen van EU-burgers over de problemen die zij hebben ondervonden toen zij reisden naar of winkelden in een ander EU-land of daarnaartoe verhuisden.

Im Europäischen Jahr der Bürgerinnen und Bürger ist der Bericht über die Unionsbürgerschaft die Antwort auf die vielen Beschwerden von Bürgern über Schwierigkeiten bei Reisen, beim Umzug oder beim Einkaufen in einem anderen EU-Land.


We zijn zeer verdeeld over de kwestie-Irak, net als vele andere landen in vele andere delen van de wereld, en daarom zijn we het slechts eens geworden over een sterk verwaterde resolutie.

Wie viele anderender in verschiedenen Teilen der Welt sind auch wir uneins in der Irakfrage. Das hat dazu geführt, dass wir uns nur auf eine recht verwässerte Entschließung verständigen konnten.


Net zoals bij de Chief Competition Economist, een ander ambt dat de Commissie toen heeft ingesteld, is de rol van de Contactpersoon voor consumenten niet beperkt tot het gebied van de controle op concentraties, maar bestrijkt ook dat van antitrustmaatregelen kartels en misbruiken van machtsposities en van andere concurrentiezaken en -beleidsterreine ...[+++]

Wie der Chefökonom, dessen Amt ebenfalls bei dieser Gelegenheit eingerichtet wurde, ist seine Aufgabe jedoch nicht auf das Gebiet der Fusionskontrolle beschränkt, sondern erstreckt sich auf das gesamte Kartellrecht - Kartelle und Missbrauch von Marktmacht - sowie auf andere Einzelfälle und Bereiche der Wettbewerbspolitik.


De ontbrekende informatie is toe te schrijven aan het feit dat sommige van de betrokken SCE's nog maar net zijn opgericht en dat andere SCE's weigerden de nationale deskundigen de gevraagde informatie te geven toen de studie werd verricht.

Fehlende Angaben gehen entweder darauf zurück, dass einige der betroffenen SCE neu gegründet sind oder dass SCE sich bei der Durchführung der Studie weigerten, den nationalen Sachverständigen die verlangten Informationen zu liefern.


Dit blijkt uit de overweldigende belangstelling voor het cohesieforum in Brussel in mei 2001, dat door 1.800 afgevaardigden is bijgewoond, en uit de talrijke schriftelijke bijdragen die van nationale en regionale autoriteiten en van andere belangengroepen zijn ontvangen en die in dit verslag zijn samengevat, om nog te zwijgen van de vele op onafhankelijke basis georganiseerde conferenties en seminars over dit onderwerp.

So gab es ein überwältigendes Echo auf das im Mai 2001 in Brüssel organisierte Kohäsionsforum, an dem 1 800 Delegierte teilnahmen, sowie zahlreiche schriftliche Beiträge nationaler und regionaler Behörden und anderer Interessengruppen, die in diesem Bericht zusammengefasst sind, und nicht zuletzt zahlreiche von unabhängiger Seite organisierte Seminare und Konferenzen zu diesem Thema.




Anderen hebben gezocht naar : net als vele andere     maken dat toen     net als vele     vele andere     vele andere afgevaardigden     bijna alle     actieve rol moeten     overtuigd dat alle     net als veel     andere     andere afgevaardigden     soevereiniteit opgegeven toen     hebt     hebben ondervonden toen     vele     ander     commissie toen     consumenten     net zoals     geven toen     aan het feit     deskundigen de gevraagde     afgevaardigden     toen ik net als vele andere afgevaardigden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toen ik net als vele andere afgevaardigden' ->

Date index: 2021-04-10
w