Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dier gedood toen het stervend was
Krammen volgens Michel
Michell-lager

Vertaling van "toen michel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
dier gedood toen het stervend was

aus Krankheitsgründen getötetes Tier




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 2006 was Michel Barnier bijzonder adviseur van de toenmalige Commissievoorzitter Barroso. Hij bood de Europese Raad toen een verslag aan waarin hij pleitte voor instelling van een Europese civiele beschermingsmacht.

Als Sonderberater des EU-Kommissionspräsidenten José Manuel Barroso legte Michel Barnier dem Europäischen Rat 2006 einen Bericht vor, in dem die Schaffung einer europäischen Katastrophenschutztruppe vorgeschlagen wurde.


Ik schaamde me ook voor de Europese Unie, toen voormalig commissaris Michel een bezoek bracht aan Cuba met een voorstel over ontwikkelingssamenwerking, maar tegelijkertijd zorgvuldig elk contact met de democratische oppositie vermeed.

Ich habe mich ebenso für die Europäische Union geschämt, als der damalige Kommissar, Herr Michel, Kuba mit einem Angebot zur Zusammenarbeit zum Thema Entwicklung besuchte und dabei peinlich darauf bedacht war, den Kontakt mit der demokratischen Opposition zu vermeiden.


Enkele weken geleden bezocht ik dit gebied samen met commissaris Louis Michel en het werd toen heel duidelijk dat er aan beide kanten van het conflict enorm veel leed onder de burgers bestond.

Ich möchte noch einmal kurz auf die humanitäre Seite dieser Angelegenheit zurückkommen, die auch in dieser Debatte schon angesprochen wurde. Gemeinsam mit Herrn Kommissar Michel war ich vor einigen Wochen vor Ort, und es wurde mehr als deutlich, dass es bei diesem Konflikt beträchtliches Leid unter der Zivilbevölkerung auf beiden Seiten gegeben hat.


Toen Michel Barnier het besluit bekendmaakte, heeft hij het volgende verklaard: "De Commissie verwacht dat dit programma een belangrijke bijdrage zal leveren aan de toekomstige ontwikkeling van de grensoverschrijdende samenwerking.

Bei der Bekanntgabe dieser Entscheidung sagte Herr Barnier: "Die Kommission erwartet, dass dieses Programm einen wesentlichen Beitrag zum weiteren Ausbau der grenzübergreifenden Zusammenarbeit leistet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toen Michel Barnier het besluit bekendmaakte, heeft hij het volgende verklaard: "De Commissie verwacht dat dit programma een belangrijke bijdrage zal leveren aan de verdere ontwikkeling van grensoverschrijdende samenwerking in de Noordzeeregio.

Bei der Bekanntgabe dieser Entscheidung erklärte Kommissar Barnier: "Die Kommission verspricht sich von diesem Programm einen wesentlichen Beitrag zum Ausbau der grenzübergreifenden Zusammenarbeit im Nordseeraum.


Louis Michel, lid van de Commissie (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, dames en heren, toen ik mij kandidaat stelde voor de portefeuille “Ontwikkeling en humanitaire hulp”, wist ik dat Afrika bij mijn activiteiten en mijn betrokkenheid centraal zou staan.

Louis Michel, Mitglied der Kommission (FR) Herr Präsident, Herr Ratspräsident, meine Damen und Herren! Als ich mich um das Ressort Entwicklung und humanitäre Hilfe bewarb, war mir bewusst, dass Afrika im Mittelpunkt meiner Tätigkeit und meines Engagements stehen würde.


Toen Michel Barnier als Europees Commissaris voor het regionale beleid dit resultaat aan de Commissie voorlegde, legde hij er de nadruk op dat het overleg met de Duitse autoriteiten een voorbeeldig verloop heeft gehad.

Bei der kommissionsinternen Erläuterung des Verzeichnisses betonte Michel Barnier, für die Regionalpolitik zuständiges Kommissionsmitglied, daß die Abstimmung mit den deutschen Behörden beispielhaft gewesen sei.


Toen Michel Barnier, Europees Commissaris voor het regionale beleid, deze verordening aan de Commissie voorlegde, heeft hij verklaard voornemens te zijn de resultaten van het Europese structuurbeleid beter onder de aandacht van de burgers te brengen.

Mit der Vorlage des Vorschlags für diese Verordnung hat Michel Barnier, der für Regionalpolitik zuständige Kommissar, seine Absicht bekundet, die Ergebnisse der europäischen Strukturpolitik für die Bürger besser sichtbar zu machen.


A. gezien de vernietigende effecten van de orkaan Michelle toen deze over Honduras, Nicaragua en Cuba raasde, met als gevolg doden, vermisten, ontheemden en grote materiële schade,

A. angesichts der verheerenden Auswirkungen des Wirbelsturms Michelle in Honduras, Nicaragua und Kuba, in dessen Folge Todesopfer, Vermisste, Vertriebene und gewaltige materielle Schäden zu beklagen sind,


Toen het Vluchtelingenverdrag van Genève in 1991 40 jaar bestond, maakte directeur Michel Mousalli, destijds hoofd van de afdeling internationale rechtsbescherming bij de VN-commissaris voor de vluchtelingen, een simpele balans op: "Er valt niets te vieren".

Als die Genfer Flüchtlingskonvention 40 Jahre alt wurde, das war im Jahr 1991, zog Direktor Michel Mousalli, damals Leiter der Abteilung Internationaler Rechtsschutz beim UN-Flüchtlingskommissar, eine schlichte Bilanz: "Es gibt nichts zu feiern".




Anderen hebben gezocht naar : michell-lager     krammen volgens michel     toen michel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toen michel' ->

Date index: 2021-09-17
w