Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aartshertog van Oostenrijk-Este
Dier gedood toen het stervend was
Neder-Oostenrijk
Niederösterreich
Oostenrijk
Regio's van Oostenrijk
Republiek Oostenrijk

Vertaling van "toen oostenrijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


Oostenrijk [ Republiek Oostenrijk ]

Österreich [ die Republik Österreich ]


Verdrag tussen het Koninkrijk België,het Koninkrijk Denemarken,de Bondsrepubliek Duitsland,de Helleense Republiek,het Koninkrijk Spanje,de Franse Republiek,Ierland,de Italiaanse Republiek,het Groothertogdom Luxemburg,het Koninkrijk der Nederlanden,de Portugese Republiek,het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland(Lid-Staten van de Europese Unie)en het Koninkrijk Noorwegen,de Republiek Oostenrijk,de Republiek Finland,het Koninkrijk Zweden,betreffende de toetreding van het Koninkrijk Noorwegen,de Republiek ...[+++]

Vertrag zwischen dem Königreich Belgien,dem Königreich Dänemark,der Bundesrepublik Deutschland,der Griechischen Republik,dem Königreich Spanien,der Französischen Republik,Irland,der Italienischen Republik,dem Grossherzogtum Luxemburg,dem Königreich der Niederlande,der Portugiesischen Republik,dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland(Mitgliedstaaten der Europäischen Union)und dem Königreich Norwegen,der Republik Österreich,der Republik Finnland,dem Königreich Schweden über den Beitritt des Königreichs Norwegen,der Republik Österreich,der Republik Finnland und des Königreichs Schweden zur Europäischen Union


Oostenrijk | Republiek Oostenrijk

die Republik Österreich | Österreich | AT [Abbr.]


Niederösterreich [ Neder-Oostenrijk ]

Niederösterreich






Aartshertog van Oostenrijk-Este

Erzherzog von Österreich-Este


Aartshertog van Oostenrijk-Este

Erzherzog von Österreich-Este


dier gedood toen het stervend was

aus Krankheitsgründen getötetes Tier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik wil de heren Barroso en Verheugen graag bedanken voor hun persoonlijke steun in dezen. En ik wil graag mijn dank betuigen aan de voorzitter van de Europese Raad, de heer Schüssel, die zijn persoonlijke steun heeft gegeven in een zaak die men in eerste instantie had laten vallen in de Raad, toen Oostenrijk het voorzitterschap overnam.

Ich möchte Herrn Barroso und Herrn Verheugen für ihren persönlichen Einsatz in dieser Sache danken. Auch dem Präsidenten des Europäischen Rates, Herrn Schüssel, gebührt Dank, hat er doch seine persönliche Unterstützung in einer Angelegenheit angeboten, die der Ministerrat nach der Übernahme der Ratspräsidentschaft durch Österreich zunächst von seiner Tagesordnung gestrichen hatte.


- (SK) Dames en heren, bijna twee jaar geleden, toen wij op het punt stonden toe te treden tot de vooraanstaande en eerbiedwaardige organisatie die de Europese Unie zonder twijfel is, gingen wij ervan uit dat wij volwaardige leden zouden worden met dezelfde status als de andere leden en dat de burgers van onze landen dezelfde rechten zouden genieten als de andere EU-burgers, zoals dat ook het geval was toen Oostenrijk tot de Unie toetrad.

– (SK) Meine Damen und Herren! Vor nahezu zwei Jahren, kurz vor unserem Beitritt zu dem hervorragenden und angesehenen Bund, der die Europäische Union zweifellos ist, gingen wir davon aus, wir würden gleichberechtigte Mitglieder werden, würden den gleichen Status wie die anderen Mitglieder erhalten, und die Bürger unserer Staaten würden die gleichen Rechte genießen, wie das beim Beitritt Österreichs zur EU der Fall war.


Ik kan me 1998 nog goed herinneren, toen Oostenrijk ook voorzitter van de Raad was.

Ich erinnere mich gut daran, als Österreich 1998 die Ratspräsidentschaft innehatte.


Sommige collega’s, Parlementsleden uit Oostenrijk, hadden begrijpelijkerwijs redenen te over om zich met dit onderwerp bezig te houden. Het Oostenrijkse volk is namelijk erg gevoelig voor dit thema en daarom werd er ook een speciaal protocol van kracht toen Oostenrijk in 1995 lid werd van de Europese Unie.

Da waren einige Kollegen, österreichische Abgeordnete, die – was meiner Meinung nach völlig verständlich ist – allen Grund hatten, gegenüber den von uns diskutierten Themen hochsensibilisiert zu sein, zumal das österreichische Volk im Hinblick auf dieses spezifische Thema schon immer eine besondere Sensibilität gezeigt hat und nach wie vor zeigt, und deshalb wurde übrigens auch ein diesbezügliches Protokoll ausgearbeitet, als Österreich im Jahre 1995 der Europäischen Union beitrat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom was onze teleurstelling ook groot toen Oostenrijk aankondigde het ecopuntensysteem per 1 januari 2004 aanstaande op te heffen.

Deshalb war unsere Enttäuschung groß, als Österreich seine Absicht kundtat, das Ökopunktesystem per 1. Januar 2004 aufzuheben.


De ratificatie van de overeenkomst zelf was nog gaande toen Oostenrijk, Finland en Zweden tot de EU toetraden.

Das Verfahren zur Ratifikation des Abkommens selbst war zum Zeitpunkt des Beitritts Österreichs, Finnlands und Schwedens zur EU noch nicht abgeschlossen.


Oostenrijk is er niet in geslaagd de bijzonder goede resultaten van het vorige jaar, toen het land voor de eerste maal in het rapport werd besproken, te herhalen.

Österreich konnte die außerordentlich guten Ergebnisse im ersten Jahr seiner Aufnahme in den Bericht in diesem Jahr nicht wiederholen.


Op grond van dit protocol worden Oostenrijk, Finland en Zweden partij bij de genoemde overeenkomst, die te Brussel is ondertekend op 16 december 1991, toen deze landen nog geen lid van de Unie waren.

Mit diesem Protokoll werden Österreich, Finnland und Schweden Vertragsparteien dieses am 16. Dezember 1991 in Brüssel unterzeichneten Abkommens; diese Länder waren zum Zeitpunkt der Unterzeichnung des Abkommens noch nicht Mitglieder der Union.


De argumenten die door Luxemburg en Italië werden aangevoerd toen zij zich op artikel 16 beriepen, waren dezelfde als die van Oostenrijk; bijgevolg heeft de Commissie ze samen behandeld.

Italien und Luxemburg führten für die Inanspruchnahme von Artikel 16 die gleichen Gründe an wie Österreich, so daß die Kommission die drei Fälle gemeinsam behandelte.


De communautaire bijstand daarvoor bedraagt 267 miljoen ecu. Toen Brigitte Ederer, Oostenrijks Staatssecretaris voor Europese Zaken, de plannen overhandigde, verklaarde Europees Commissaris Monika Wulf-Mathies dat zij er blij mee is dat deze plannen nog geen vier maanden na de toetreding van Oostenrijk konden worden ingediend.

In ihrer Stellungnahme zu den von Brigitte EDERER, der österreichischen Staatssekretärin für Europäische Angelegenheiten, unterbreiteten Pläne begrüßte es Kommissarin Monika WULF-MATHIES, daß es gelungen ist, diese Pläne nach nur viermonatiger Zugehörigkeit Österreichs zur Union zu unterbreiten.




Anderen hebben gezocht naar : aartshertog van oostenrijk-este     neder-oostenrijk     niederösterreich     oostenrijk     republiek oostenrijk     regio's van oostenrijk     toen oostenrijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toen oostenrijk' ->

Date index: 2023-05-17
w