Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dier gedood toen het stervend was

Traduction de «toen we spraken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dier gedood toen het stervend was

aus Krankheitsgründen getötetes Tier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik heb tijdens het overleg over de energiezekerheid niet gezwegen en ook niet in het verleden toen we spraken over de zaak Khodorkovsky en andere zaken.

Ich war nicht still, als wir die Energieversorgungssicherheit diskutierten, und ich war in der Vergangenheit nicht still, als wir den Fall Chodorkowski und andere Fälle diskutierten.


Ten tweede hebben we in 2004 beslist een kans gemist toen we spraken over de richtlijn betreffende de veiligstelling van de gasvoorziening.

Der zweite Punkt ist, dass wir 2004 definitiv eine Chance verpasst haben, als wir über die Richtlinie zur Sicherung der Erdgasversorgung diskutierten.


Op 18 juni jongstleden, hier in deze zaal, toen we spraken over het Ierse ‘nee’, is dit namelijk precies wat de heer Schulz zei.

Am 18. Juni, als wir über das ablehnende Votum in Irland sprachen, hat Martin Schulz an dieser Stelle exakt Folgendes gesagt.


Toen we over de moord op gouverneur Salman Taseer spraken, heb ik gewaarschuwd voor de opkomst van het religieus extremisme in Pakistan.

Als wir über den Mord an Gouverneur Salman Taseer diskutiert haben, habe ich vor der Zunahme des religiösen Extremismus in Pakistan gewarnt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Geachte afgevaardigden, toen we spraken over het Europa van resultaten, wisten we nog niet dat Europa zo snel zou aantonen op voetbalgebied de beste resultaten te kunnen boeken.

Meine Damen und Herren, als wir vom Europa der Ergebnisse sprachen, wussten wir noch nicht, dass der Fußball so schnell die Fähigkeit Europas unter Beweis stellen würde, allen anderen den Rang abzulaufen.


De ministers spraken hun voldoening uit over het initiatief van het voorzitterschap om het open debat toe te spitsen op de externe betrekkingen, vanuit het inzicht dat de Kosovocrisis het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid voor heel andere opgaven stelt zoals voorzitter HALONEN bedoelde toen zij de Kosovocrisis beschreef als een keerpunt voor de toekomstige ontwikkeling van het externe optreden van de Unie.

Die Minister begrüßten die Initiative des Vorsitzes, die Außenbeziehungen in den Mittelpunkt der öffentlichen Aussprache zu stellen, und bestätigten, daß die Kosovo-Krise die Anforderungen an die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik dramatisch verändert hat, wie Präsidentin HALONEN erläuterte, als sie die Kosovo-Krise als einen Wendepunkt für die künftige Entwicklung der Außenbeziehungen der Union bezeichnete.




D'autres ont cherché : toen we spraken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toen we spraken' ->

Date index: 2021-11-27
w