Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Azotemie
Bacteriostaticum
Draagwijdte
Eosinofilie
Inhoud
Omvang
Omvang
Omvang van bewegingen
Omvang van bewegingsuitslag
Omvang van de opdracht
Omvang van het toeristenvervoer
Omvang vh toeristenverkeer
Scope
Stof die de toename van bacteriën belemmert
Toename in levend gewicht
Toename van het aantal eosinofiele cellen in het bloed
Toename van het levend gewicht
Toename van het stikstofgehalte van het bloed
Toename van het werk

Traduction de «toename en omvang » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toename in levend gewicht | toename van het levend gewicht

Lebendgewichtszunahme


omvang van het toeristenvervoer | omvang vh toeristenverkeer

Touristenverkehrsaufkommen


omvang van bewegingen | omvang van bewegingsuitslag

Bewegungsumfang


azotemie | toename van het stikstofgehalte van het bloed

Azotämie | Vermehrung stickstoffhaltiger Endprodukte im Blut


eosinofilie | toename van het aantal eosinofiele cellen in het bloed

Eosinophilie | Neigung bestimmter Zell- und Gewebsstrukturen sich mit


bacteriostaticum | stof die de toename van bacteriën belemmert

bakteriostatisch | keimhemmend








draagwijdte (nom féminin) | inhoud (nom masculin) | omvang (nom masculin) | scope (nom)

Umfang (nom masculin)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De negatieve trends zijn te verklaren uit het stapeleffect van een reeks factoren die gezamenlijk de toestand van de nog kwetsbare bedrijfstak van de Unie verder verslechterden: de voortzetting van Chinese invoer met dumping, hoewel van beperkte omvang in vergelijking met het oorspronkelijke onderzoek, bij prijzen die aanzienlijk lager waren dan die van de producenten in de Unie; een aanzienlijke terugval van de investeringen in de grootste markt voor het betrokken product, namelijk de wereldwijde olie- en gasindustrie; en een grootschalige toename van laagg ...[+++]

Die negativen Trends lassen sich auf die kumulierte Wirkung einer Reihe von Faktoren zurückführen, deren Zusammenspiel die Lage des immer noch geschwächten Wirtschaftszweigs der Union weiter verschlechterte: die anhaltenden gedumpten Einfuhren aus China, wenn auch in geringeren Mengen als in der Ausgangsuntersuchung, die die Preise der Unionshersteller deutlich unterboten; deutlich rückläufige Investitionen in die weltweite Öl- und Gasindustrie, dem größten Markt für die betroffene Ware; ein massiver Anstieg von Billigeinfuhren aus Drittländern (vor allem aus Indien, aber auch aus der Ukraine), wodurch ein starker Preis- und Mengendruc ...[+++]


De gemiddelde omvang van de in 2009 failliet gegane bedrijven is eveneens toegenomen (van 7,4 werknemers per geval in 2008 tot 10,0 werknemers per geval in 2009, (een toename van 35%). Hetzelfde geldt voor het bedrag aan onbetaald loon (van 5 059 euro per werknemer in 2008 tot 5 409 euro per werknemer in 2009, een toename van 7%).

Die durchschnittliche Größe der zahlungsunfähig gewordenen Unternehmen nahm 2009 ebenfalls zu (von 7,4 Arbeitnehmern pro Fall im Jahr 2008 auf 10,0 Arbeitnehmer pro Fall im Jahr 2009, ein Anstieg um 35 %), genauso das nicht gezahlte Arbeitsentgelt (von 5059 EUR pro Arbeitnehmer im Jahr 2008 auf 5409 EUR pro Arbeitnehmer im Jahr 2009, was einer Zunahme von 7 % entspricht).


Dat verschil in behandeling tussen rechtgevende kinderen wat het bepalen betreft van de rang die zij binnen het gezin innemen, op grond van de groepering rond alleen de bijslagtrekkende ouder, is niet redelijk verantwoord ten aanzien van de doelstelling van de wetgever, die erin bestaat rekening te houden met de toename van de te dragen last naarmate de omvang van het gezin toeneemt en met de effectieve situatie van de opvoeding va ...[+++]

Dieser Behandlungsunterschied zwischen berechtigenden Kindern im Hinblick auf die Bestimmung ihres Rangs im Haushalt entsprechend ihrer Zusammenlegung rund um einen einzigen beihilfenempfangenden Elternteil ist nicht vernünftig gerechtfertigt im Verhältnis zur Zielsetzung des Gesetzgebers, die Zunahme der entsprechenden Auslagen in Verbindung mit der Größe der Familie und der tatsächlichen Situation der Erziehung der Kinder im konkreten Familienkontext zu berücksichtigen.


39. onderstreept dat er moet worden onderzocht welke aanpassingsmaatregelen mogelijk zijn, zowel op het platteland als in steden, om het hoofd te kunnen bieden aan de toename en omvang van extreme klimaatverschijnselen in verschillende geografische gebieden; is van mening dat de te verwachten negatieve gevolgen van de klimaatverandering een bijkomende last zullen leggen op de landbouwactiviteit en de zekerheid en autonomie van de voedselvoorziening, en benadrukt dat in het kader van de aanpassing aan de klimaatverandering en de verzachting van de negatieve gevolgen ervan een oplossing moet worden gezocht voor onder meer dit specifieke p ...[+++]

39. betont die Bedeutung der Analyse ländlicher und städtischer Anpassungsmaßnahmen angesichts des wachsenden Auftretens und der zunehmenden Stärke von Wetterextremen in verschiedenen geografischen Gebieten; ist der Auffassung, dass die vorhersehbaren negativen Auswirkungen des Klimawandels den Druck auf die Landwirtschaft sowie auf die Lebensmittelsicherheit und Versorgungsunabhängigkeit erhöhen werden und betont die Notwendigkeit von Maßnahmen zur Erhöhung der Versorgungssicherheit und Anpassung an den Klimawandel und Abmilderung seiner negativen Auswirkungen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
39. onderstreept dat er moet worden onderzocht welke aanpassingsmaatregelen mogelijk zijn, zowel op het platteland als in steden, om het hoofd te kunnen bieden aan de toename en omvang van extreme klimaatverschijnselen in verschillende geografische gebieden; is van mening dat de te verwachten negatieve gevolgen van de klimaatverandering een bijkomende last zullen leggen op de landbouwactiviteit en de zekerheid en autonomie van de voedselvoorziening, en benadrukt dat in het kader van de aanpassing aan de klimaatverandering en de verzachting van de negatieve gevolgen ervan een oplossing moet worden gezocht voor onder meer dit specifieke p ...[+++]

39. betont die Bedeutung der Analyse ländlicher und städtischer Anpassungsmaßnahmen angesichts des wachsenden Auftretens und der zunehmenden Stärke von Wetterextremen in verschiedenen geografischen Gebieten; ist der Auffassung, dass die vorhersehbaren negativen Auswirkungen des Klimawandels den Druck auf die Landwirtschaft sowie auf die Lebensmittelsicherheit und Versorgungsunabhängigkeit erhöhen werden und betont die Notwendigkeit von Maßnahmen zur Erhöhung der Versorgungssicherheit und Anpassung an den Klimawandel und Abmilderung seiner negativen Auswirkungen;


De lidstaat dient zich ervan te vergewissen dat in dit interne document wordt bevestigd dat er sprake is van een wezenlijke toename in omvang of reikwijdte van het project/de activiteit, een wezenlijke toename van het totale bedrag dat de begunstigde aan het gesteunde project of de gesteunde activiteit uitgeeft, of een wezenlijke verhoging van de snelheid die nodig is om het project of de activiteit in kwestie af te ronden.

Der Mitgliedstaat sollte sicherstellen, dass aus diesem internen Dokument hervorgeht, dass es entweder zu einer signifikanten Zunahme des Umfangs und der Reichweite des Vorhabens/der Tätigkeit oder der Gesamtausgaben des Empfängers für das geförderte Vorhaben/die geförderte Tätigkeit oder zu einem signifikant beschleunigten Abschluss des betreffenden Vorhabens/der betreffenden Tätigkeit kommt.


Spam is al lang geen incidentele overlast meer, maar is door de enorme toename in omvang en complexiteit een groot probleem geworden.

Spam hat sich von einer gelegentlichen Belästigung zu einem enormen Problem entwickelt, denn es hat in den letzten Jahren gigantisch an Volumen und Komplexität gewonnen.


Vanaf de tweede meting wordt een toename van de koolstofvoorraad van de bodem en de omvang van die toename vastgesteld op basis van de metingen.

Ab der zweiten Messung wären die Messungen die Basis für die Feststellung eines Anstiegs des Kohlenstoffbestands im Boden und seiner Größenordnung.


(11) Aangezien de snelle toename qua omvang van het olietransport via de Oostzee, vooral in de winter, een gevaar voor het mariene milieu betekent, dienen de scheepsconstructie en de aandrijfmotor van olietankschepen, die een haven of offshoreterminal onder de rechtsbevoegdheid van een lidstaat binnenlopen of uitvaren dan wel in een gebied onder de rechtsbevoegdheid van een lidstaat voor anker gaan, voorzien te zijn van bescherming tegen ijs die voldoet aan de door de overheid van deze lidstaat gestelde eisen, indien het gebruik van een schip met bescherming tegen ijs vanwege de ijsgang vereist is.

(11) Da die rasche Zunahme des Umfangs der Öltransporte über die Ostsee insbesondere im Winter eine Gefahr für die Meeresumwelt darstellt, müssen bei Öltankschiffen, die in einen Hafen oder Vorhafen unter der Gerichtsbarkeit eines Mitgliedstaats einlaufen bzw. aus diesem auslaufen oder in einem Gebiet unter der Gerichtsbarkeit eines Mitgliedstaats vor Anker gehen, der Schiffsverband und die Antriebsmaschine mit einem Eisschutz ausgerüstet sein, der den von der Verwaltung dieses Mitgliedstaats gestellten Anforderungen genügt, wenn aufg ...[+++]


(7 ter) Aangezien de snelle toename qua omvang van het olietransport via de Oostzee, vooral in de winter, een gevaar voor het mariene milieu betekent, dienen de scheepsconstructie en de aandrijfmotor van olietankschepen, die een haven of offshoreterminal onder de rechtsbevoegdheid van een lidstaat binnenlopen of uitvaren dan wel in een gebied onder de rechtsbevoegdheid van een lidstaat voor anker gaan, voorzien te zijn van bescherming tegen ijs die voldoet aan de door de overheid van deze lidstaat gestelde eisen, indien het gebruik van een schip met bescherming tegen ijs vanwege de ijsgang vereist is.

(7b) Da die rasche Zunahme des Umfangs der Öltransporte über die Ostsee insbesondere im Winter eine Gefahr für die Meeresumwelt darstellt, müssen bei Öltankschiffen, die in einen Hafen oder Vorhafen unter der Gerichtsbarkeit eines Mitgliedstaats einlaufen bzw. aus diesem auslaufen oder in einem Gebiet unter der Gerichtsbarkeit eines Mitgliedstaats vor Anker gehen, der Schiffsverband und die Antriebsmaschine mit einem Eisschutz ausgerüstet sein, der den von der Verwaltung dieses Mitgliedstaats gestellten Anforderungen genügt, wenn aufg ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toename en omvang' ->

Date index: 2022-07-19
w