Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Azotemie
Bacteriostaticum
Eosinofilie
Kostentoename
Stof die de toename van bacteriën belemmert
Toename in levend gewicht
Toename van de kosten
Toename van het aantal eosinofiele cellen in het bloed
Toename van het levend gewicht
Toename van het stikstofgehalte van het bloed
Toename van het werk
Toename van overschotten

Traduction de «toename tegemoet » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toename in levend gewicht | toename van het levend gewicht

Lebendgewichtszunahme


bacteriostaticum | stof die de toename van bacteriën belemmert

bakteriostatisch | keimhemmend


eosinofilie | toename van het aantal eosinofiele cellen in het bloed

Eosinophilie | Neigung bestimmter Zell- und Gewebsstrukturen sich mit


azotemie | toename van het stikstofgehalte van het bloed

Azotämie | Vermehrung stickstoffhaltiger Endprodukte im Blut






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De toepassing van deze methode zou echter leiden tot een traumatische herverdeling van de zetels, waarbij middelgrote en kleine lidstaten grote verliezen lijden en de grotere lidstaten een enorme toename tegemoet kunnen zien.

Ihre Umsetzung würde aber eine traumatische Neuverteilung von Sitzen auslösen, wobei mittlere und kleine Mitgliedstaaten viele Sitze verlieren und größere Mitgliedstaaten sehr viele Sitze hinzugewinnen würden.


een toename met 100 % van de capaciteit van het spoorvervoerssysteem om tegemoet te komen aan de grotere vraag naar passagiers- en goederenvervoer per spoor;

eine Erhöhung der Kapazität des Schienenverkehrssystems um 100 % zur Deckung der gestiegenen Nachfrage nach Dienstleistungen im Bereich der Personen- und Güterbeförderung auf der Schiene;


Aan de andere kant trekt TRAN bepaalde voorgestelde prestatie-indicatoren in twijfel, zoals punt b) "een toename van 100 % van de capaciteit van het spoorvervoerssysteem om tegemoet te komen aan de grotere vraag naar passagiers- en goederenvervoer per spoor" en c) "een toename met 50 % van de betrouwbaarheid en stiptheid van spoorvervoersdiensten".

Der Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr würde jedoch einige der vorgeschlagenen Leistungsindikatoren in Frage stellen, wie beispielsweise die Indikatoren in Buchstabe b („eine Erhöhung der Kapazität des Schienenverkehrssystems um 100 % zur Deckung der gestiegenen Nachfrage nach Dienstleistungen im Bereich der Personen- und Güterbeförderung auf der Schiene“) und Buchstabe c („eine Erhöhung der Zuverlässigkeit und Pünktlichkeit von Schienenverkehrsdiensten um 50 %“).


Door de aanhoudende groei van de wereldbevolking, de toename van de vraag naar voedsel en energie en de schaarste aan hulpbronnen in de wereld is Europa gedwongen zich te bezinnen op een nieuwe benadering van productie en consumptie om deze nieuwe eisen op doelmatige en duurzame wijze tegemoet te treden.

Die wachsende Weltbevölkerung, der rasante Anstieg der Lebensmittel- und Energienachfrage und die weltweite Knappheit natürlicher Ressourcen zwingen Europa, eine neue Herangehensweise an Produktion und Verbrauch zu prüfen, um diesen neuen Bedürfnissen wirksam und nachhaltig nachzukommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. steunt de wens van de Commissie om de Europese havens bij te staan in hun zoektocht naar modernisering waarbij rekening wordt gehouden met het milieu, door voorrang te geven aan stimuleringsmaatregelen door middel van richtsnoeren in plaats van door te proberen een gereglementeerde harmonisatie te bewerkstelligen die als gevolg van de zeer uiteenlopende praktijksituaties van de Europese havens moeilijk toepasbaar zou zijn; hoopt dat zulke richtsnoeren ertoe leiden dat havens meer rechtszekerheid krijgen om de nodige investeringen te doen om tegemoet te komen aan de verwachtte toename van het z ...[+++]

1. unterstützt die Absicht der Kommission, die europäischen Häfen in ihrem Bestreben nach umweltfreundlicher Modernisierung zu begleiten, wobei – statt des Versuchs, über Rechtsvorschriften eine Harmonisierung herbeizuführen, die aufgrund der sehr heterogenen Praktiken der europäischen Häfen nur schwer umsetzbar wäre – vor allem durch Leitlinien Anreize geschaffen werden sollen; hofft, dass solche Leitlinien dazu führen, dass Häfen mehr Rechtssicherheit erhalten, um die Investitionen zu tätigen, die notwendig sind, um der erwarteten Zunahme des Seeverkehrs begegnen zu können; ruft deshalb die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die ...[+++]


13. wenst derhalve, gezien de grote onzekerheid inzake een mogelijke toename van export uit de eurozone, dat meer aandacht wordt besteed aan de interne groei, die in de Europese Unie nog altijd traag verloopt, en beveelt aan bij de overheidsuitgaven de klemtoon van consumptie naar investeringen te verschuiven, of met andere woorden over te gaan tot een onmiddellijke en gecoördineerde implementatie van de strategie van Lissabon gelijktijdig in alle lidstaten om een maximaal voordeel te halen uit de gezamenlijke economische effecten van de beleidsmaatregelen, en meer concurrentie tussen de verschillende vormen van nationaal economisch bele ...[+++]

13. fordert in Anbetracht der großen Ungewissheiten hinsichtlich einer etwaigen Zunahme der Ausfuhren des Euroraums eine verstärkte Aufmerksamkeit für das endogene Wachstum, das in der Europäischen Union weiterhin schwach ist; empfiehlt eine Umlenkung der öffentlichen Ausgaben vom Konsum hin zu den Investitionen, eine unverzügliche und koordinierte Umsetzung der Lissaboner Strategie zeitgleich in allen Mitgliedstaaten, um den maximalen Nutzen aus den aggregierten wirtschaftlichen Auswirkungen der Maßnahmen zu ziehen und eine Steigerung des Wettbewerbs zwischen den nationalen Wirtschaftspolitiken zu ermöglichen und so die Entwicklung ein ...[+++]


De telecombedrijven hebben te kennen gegeven dat zij over een aanzienlijke capaciteit beschikken om aan de voorspelde toename van de vraag naar SMS-diensten tegemoet te komen en dat zij niet van plan zijn om verder te investeren in een technologie die thans geacht wordt volledig ontwikkeld te zijn.

Die Telekommunikationsbetreiber haben angegeben, dass sie über ausreichende Kapazitäten verfügen, um die prognostizierte wachsende Nachfrage von Endnutzern nach SMS-Diensten zu befriedigen, und keine weiteren Investitionen in eine Technologie planen, die inzwischen als ausgereift gilt.


De Raad juicht het toe dat er in het programma de nadruk wordt gelegd op een toename van de overheidsinvesteringen om tegemoet te komen aan de infrastructuurbehoeften van een sterk groeiende economie en ter compensatie van de verwachte vermindering van de structuurfondsen van de Gemeenschap in Ierland.

Der Rat begrüßt, daß in dem Programm besonderer Nachdruck auf verstärkte öffentliche Investitionen gelegt wird, und zwar sowohl zur Deckung des Infrastrukturbedarfs einer stark wachsenden Wirtschaft als auch als Kompensation für die erwartete Kürzung der Mittel aus den gemeinschaftlichen Strukturfonds.


Teneinde tegemoet te komen aan de behoeften van het publiek, moet het streven naar meer openheid worden ondersteund door een toename van de activiteiten die gericht zijn op de voorlichting over de Europese Unie in alle officiële talen.

Um dem Informationsbedarf der breiten Öffentlichkeit Rechnung zu tragen, muß neben den Bemühungen um die Schaffung von mehr Öffentlichkeit auch die Information über die Europäische Union in allen Amtssprachen verstärkt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toename tegemoet' ->

Date index: 2021-10-03
w