Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toenemen tot niveaus die aanzienlijk hoger zouden liggen » (Néerlandais → Allemand) :

Hieruit bleek dat de invoer uit de VRC en Oekraïne, in tegenstelling tot die uit Zuid-Afrika, bij intrekking van de maatregelen waarschijnlijk zou toenemen tot niveaus die aanzienlijk hoger zouden liggen dan die in het TNO, en zeker boven de niveaus die als verwaarloosbaar worden beschouwd.

Sie ergab, dass die Einfuhren aus der VR China und der Ukraine, im Gegensatz zu Südafrika, im Falle der Aufhebung der Maßnahmen wahrscheinlich erheblich über das im UZÜ verzeichnete Niveau und sicherlich über die Geringfügigkeitsschwelle ansteigen würden.


De wijze waarop emissies in tests worden gemeten wijkt ook significant af van de feitelijke emissies, waarbij de laatste aanzienlijk hoger liggen, terwijl beide ongeveer identiek zouden moeten zijn.

Die Art, in der Emissionen in Tests gemessen werden, weicht außerdem erheblich von den realen Bedingungen ab.


Hieruit bleek dat de volumes bij intrekking van de maatregelen waarschijnlijk zouden toenemen tot niveaus die boven die van het tijdvak van het nieuwe onderzoek liggen en zeker boven de niveaus die als verwaarloosbaar worden beschouwd, zouden uitkomen (zie de overwegingen 33, 56 en 80).

Dabei zeigte sich, dass die Mengen bei einem Auslaufen der Maßnahmen wahrscheinlich über diejenigen im Untersuchungszeitraum der Überprüfung hinaus ansteigen und mit Sicherheit die Geringfügigkeitsschwelle überschreiten würden (siehe Erwägungsgründe 33, 56 und 80).


E. overwegende dat het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek van de Europese Commissie (GCO) in een analyse van 2011 tot de conclusie kwam dat de met draagbare emissiemeetsystemen gemeten NOx-emissies van dieselvoertuigen de respectievelijke Euro 3-5 emissiegrenswaarden aanzienlijk overschrijden met een factor 2-4 voor gemiddelde NOx-emissies tijdens hele testroutes en tot een factor 14 in afzonderlijke testvensters; overwegende dat in een ander verslag van het GCO uit 2013 wordt verwezen naar conclusies dat Euro 6-v ...[+++]

E. in der Erwägung, dass in einer Untersuchung der Gemeinsamen Forschungsstelle der Europäischen Kommission aus dem Jahr 2011 schlussgefolgert wird, dass mit portablen Emissionsmesssystemen (PEMS) ermittelte Stickoxidemissionen von Dieselfahrzeugen erheblich über den Emissionsgrenzwerten gemäß Euro 3 bis 5 liegen und die durchschnittlichen Stickoxidemissionen bei ganzen Testreihen zwei- bis viermal und bei Einzeltests bis zu 14-mal überschreiten; in der Erwägung, dass in einem weiteren Bericht der Gemeinsamen Forschungsstelle aus dem Jahr 2013 die Schlussfolgerung gezogen wird, dass Euro-6-Fahrzeuge die Emissionsgrenzwerte für Euro-5-Fa ...[+++]


De prijs die MVM voor de in de contracten vastgelegde energie betaalt, lijkt voor de meeste energiecentrales namelijk aanzienlijker hoger te liggen dan de groothandelsprijs die MVM zou betalen als de centrales met elkaar zouden moeten concurreren.

Der Preis, den die MVM den meisten Stromerzeugern für die vertraglich vereinbarten Energielieferungen zahlt, scheint wesentlich höher zu liegen als der Großhandelspreis, den die MVM zahlen müsste, wenn die Stromerzeuger miteinander konkurrieren würden.


De totale vangsten zouden met ongeveer 17% toenemen, winstmarges zouden kunnen worden verdrievoudigd, het rendement op investeringen zou zes maal hoger liggen en de bruto toegevoegde waarde voor de vangstsector zou toenemen met bijna 90%, wat overeenkomt met 2,7 miljard euro over de komende tien jaar.

Die Fangerträge würden insgesamt um rund 17 % steigen, die Gewinnspannen könnten verdreifacht werden, Renditen auf das Sechsfache steigen, und die Bruttowertschöpfung der Fangindustrie würde um nahezu 90 % wachsen. Das entspricht 2,7 Mrd. EUR über die nächsten zehn Jahre.


Verder zou er een risico zijn dat de bestaande ongelijkheid in gezondheid verder toeneemt. Recent onderzoek uit het VK laat namelijk zien dat de niveaus van blootstelling aan omgevingstabaksrook aanzienlijk hoger liggen in cafés in achterstandsbuurten dan in die in meer welgestelde gebieden[lxxii]. Bovendien bevinden de meeste cafés en bars die geen ...[+++]

Weiterhin bestünde die Gefahr, dass sich die vorhandenen Ungleichheiten hinsichtlich der Volksgesundheit noch stärker ausgeprägten: Kürzlich im VK durchgeführte Untersuchungen zeigen, dass die Passivrauchbelastung in den Pubs abgelegener Gemeinden wesentlich höher ist als in den Pubs stärker frequentierter Gegenden.[lxxii] Dazu kommt, dass sich die meisten Lizenzbetriebe ohne Essensausgabe in abgelegenen Bezirken befinden, und dass die Pubs in solchen Gegenden stärker motiviert sein werden, zum bloßen Alkoholausschank überzugehen. [lxxiii]


Bestaande TAC's die aanzienlijk hoger liggen dan de reële recente vangsten, zouden dan met 15 % per jaar worden verlaagd in de richting van de reële vangsten.

Liegen die geltenden TAC erheblich über den aktuellen Fangmengen, so werden sie in Raten von 15% pro Jahr an diese angepasst.


Volgens bepaalde ramingen zouden in 2010 de hoeveelheid broeikasgassen die door Litouwen in de atmosfeer wordt gebracht, om deze reden alleen toenemen van 5 tot 7 miljoen ton per jaar en de elektriciteitsprijzen twee keer hoger liggen dan in 2008.

Es gibt Berechnungen, wonach sich allein aus diesem Grund der Ausstoß von Treibhausgasen in Litauen im Jahr 2010 bezogen auf ein Jahr um 5-7 Millionen Tonnen erhöhen und der Strompreis gegenüber 2008 verdoppeln wird.


w