Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toenemend aantal bilaterale geschillen » (Néerlandais → Allemand) :

83. maakt zich zorgen over de onderhandelingen die de Commissie momenteel hoofdzakelijk met de OESO-landen voert over plurilaterale handel in diensten (TISA) en het aangekondigde voornemen om in te stemmen met een nog verdergaande liberalisering dan die welke in de huidige GATS-overeenkomst is verankerd; waarschuwt tegen het streven om de onderhandelingen nog voor de aanstaande WTO-ministersconferentie van 9 december 2013 af te ronden; is van mening dat het toenemende aantal bilaterale en plurilaterale overeenkomsten tot een versnelde vermindering van de democratische participatie van ontwikkelingslanden bij de vas ...[+++]

83. ist besorgt über die vor allem mit OECD-Ländern geführten Verhandlungen der Kommission über ein multilaterales Übereinkommen über den Handel mit Dienstleistungen (TISA) und die von ihr bekundete Absicht, eine noch stärkere Liberalisierung zu erreichen, als im GATS-Abkommen vorgesehen ist; warnt vor dem Bestreben, die Verhandlungen rechtzeitig zur bevorstehenden WTO-Ministerkonferenz am 9. Dezember 2013 abzuschließen; vertritt die Auffassung, dass die zunehmende Zahl bilateraler und multilateraler Übereinkommen ...[+++]


Een bijkomstigheid van het toenemende vrije verkeer van personen, goederen en diensten dat is vastgelegd in het Verdrag, is dat ook het aantal mogelijke grensoverschrijdende geschillen toeneemt.

Die vermehrte Nutzung der im Vertrag garantierten Rechte des freien Verkehrs von Personen, Waren und Dienstleistungen führt zum Anstieg möglicher grenzüberschreitender Streitfälle.


A. overwegende dat de EU de laatste tien jaar een toenemend aantal bilaterale handelsbesprekingen is aangegaan met verschillende soorten landen; overwegende dat de EU in 2007 onderhandelingen heeft opgestart over een vrijhandelsovereenkomst met India, die de omvangrijkste moet worden waarover de EU tot nu toe heeft onderhandeld, en die bepalingen bevat voor een vergaande liberalisering van goederen en diensten, onder meer inzake technische handelsbelemmeringen voor sanitaire en fytosanitaire producten, investerin ...[+++]

A. in der Erwägung, dass die EU während des letzten Jahrzehnts eine zunehmende Zahl bilateraler Handelsverhandlungen mit verschiedenen Arten von Staaten aufgenommen hat, und in der Erwägung, dass die EU 2007 mit Indien Verhandlungen über ein Freihandelsabkommen aufgenommen hat, das das inhaltsreichste werden soll, das die EU bisher ausgehandelt hat, und das Bestimmungen für eine weitreichende Liberalisierung von Waren und Dienstleistungen, die Einbeziehung von technischen Handelshemmnissen, gesundheitspolizeiliche und pflanzenschutzre ...[+++]


Meent de Raad dat het toenemende aantal bilaterale handelsovereenkomsten dat door de Verenigde Staten, de Europese Unie en andere internationale partners wordt gesloten, te verzoenen is met het beginsel van multilateralisme waarop de Wereldhandelsorganisatie is gebaseerd?

Ist es nach Ansicht des Rates mit der multilateralen Orientierung, die sich die Welthandelsorganisation (WTO) zu eigen gemacht hat, vereinbar, dass die Mitgliedstaaten, die Europäische Union und andere internationale Akteure immer mehr bilaterale Abkommen abschließen?


Om het aantal bilaterale geschillen dat uiteindelijk in het bredere WTO-strijdperk wordt uitgevochten, terug te dringen, stelt de rapporteur voor in het economische gedeelte van de voorgestelde transatlantische partnerschapsovereenkomst te voorzien in de instelling van een meer geformaliseerd mechanisme voor de eerste beslechting van bilaterale handelsgeschillen dat ervoor zorgt dat alle bilaterale diplomatieke middelen zijn beproefd voordat een beroep op het orgaan voor geschillenbeslechtin ...[+++]

Die Berichterstatterin empfiehlt als Bestandteil des Wirtschaftskapitels des vorgeschlagenen Transatlantischen Partnerschaftsabkommens und zur Verringerung der Anzahl bilateraler Streitigkeiten, die sich auf das Geschehen in der WTO allgemein auswirken, die Schaffung eines formelleren Startmechanismus für die Beilegung bilateraler Handelsstreitigkeiten, der Kontakte und ein starkes politisches Engagement im Hinblick darauf gewährleistet, dass vor Anrufung des Streitbeilegungsmechanismus der WTO alle bilateralen diplomatischen Mittel ausgeschöpft werden.


Een aparte groep zal toezicht houden op de activiteiten in de sector biotechnologie, om een einde te maken aan de bestaande versnippering, de huidige trend van een toenemend aantal bilaterale geschillen om te buigen en de potentiële gevolgen voor de handel te onderzoeken; voor milieuzaken zal een soortgelijke groep worden ingesteld.

Eine Einzelgruppe überwacht Aktivitäten im Biotechnologiesektor, um die derzeitige Zersplitterung zu überwinden, den gegenwärtigen Trend einer immer größer werdenden Zahl von bilateralen Streitigkeiten umzukehren und die möglichen Auswirkungen auf den Handel zu untersuchen. Eine ähnliche Gruppe soll auch im Umweltbereich eingesetzt werden.


Met het oog op de verdere versterking van die betrekkingen is een intensief proces van overleg en samenwerking in een toenemend aantal bilaterale en internationale kwesties nodig.

Zum weiteren Ausbau dieser Beziehungen müssen die Konsultationen und die Zusammenarbeit in einer wachsenden Zahl bilateraler und internationaler Fragen intensiviert werden.


De richtlijn vormt het kader voor de ontwikkeling van het Europese audiovisuele landschap (toenemend aantal zenders) en heeft in de praktijk tot zeer weinig geschillen of klachten geleid.

Sie begleitet die Entwicklung der europäischen audiovisuellen Landschaft (steigende Zahl von Sendern) und hat nur zu sehr wenigen Rechtsstreitigkeiten oder Beschwerden Anlass gegeben.


De richtlijn vormt het kader voor de ontwikkeling van het Europese audiovisuele landschap (toenemend aantal zenders) en heeft in de praktijk tot zeer weinig geschillen of klachten geleid.

Sie begleitet die Entwicklung der europäischen audiovisuellen Landschaft (steigende Zahl von Sendern) und hat nur zu sehr wenigen Rechtsstreitigkeiten oder Beschwerden Anlass gegeben.


Een bijkomstigheid van het toenemende vrije verkeer van personen, goederen en diensten dat is vastgelegd in het Verdrag, is dat ook het aantal mogelijke grensoverschrijdende geschillen toeneemt.

Die vermehrte Nutzung der im Vertrag garantierten Rechte des freien Verkehrs von Personen, Waren und Dienstleistungen führt zum Anstieg möglicher grenzüberschreitender Streitfälle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toenemend aantal bilaterale geschillen' ->

Date index: 2021-01-15
w