Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toenemende mate behoefte hebben » (Néerlandais → Allemand) :

7. is ervan overtuigd dat de mobiliteit van premiebetalende werknemers, waaraan de Unie en de interne markt in toenemende mate behoefte hebben, noopt tot algehele overdraagbaarheid van de krachtens om het even welk nationaal pensioenverzekeringsstelsel opgebouwde pensioenrechten, ongeacht of het gaat om een op bijdragen berustend omslagstelsel dan wel om een kapitaalgedekte regeling;

7. ist davon überzeugt, dass die Mobilität der Beiträge entrichtenden Arbeitnehmer, die die Union und ihr Binnenmarkt immer mehr benötigen, eine allgemeine Übertragbarkeit von Ansprüchen, unabhängig von dem nationalen Rentenversicherungssystem, in dem sie erworben worden sind, sei es beitrags- oder umlagefinanziert oder kapitalgedeckt, erfordert;


16. benadrukt dat er in toenemende mate behoefte is aan aandacht voor de levenskwaliteit van een groeiende groep chronische kankerpatiënten die niet genezen kunnen worden maar van wie de toestand wel gedurende een aantal jaren gestabiliseerd kan worden;

16. hebt hervor, dass bei einer steigenden Zahl chronischer Krebspatienten, die unheilbar erkrankt sind, aber für einige Jahre stabilisiert werden können, das Augenmerk zunehmend auf die Lebensqualität gelegt werden muss;


16. benadrukt dat er in toenemende mate behoefte is aan aandacht voor de levenskwaliteit van een groeiende groep chronische kankerpatiënten die niet genezen kunnen worden maar van wie de toestand wel gedurende een aantal jaren gestabiliseerd kan worden;

16. hebt hervor, dass bei einer steigenden Zahl chronischer Krebspatienten, die unheilbar erkrankt sind, aber für einige Jahre stabilisiert werden können, das Augenmerk zunehmend auf die Lebensqualität gelegt werden muss;


Deze drugs zijn in toenemende mate verkrijgbaar via internet en hebben zich snel verspreid in veel lidstaten, die de verkoop van deze drugs moeilijk kunnen voorkomen.

Diese zunehmend über das Internet erhältlichen Drogen haben sich in zahlreichen Mitgliedstaaten, in denen sich ihr Verkauf nur schwer verhindern lässt, rasant ausgebreitet.


De Europese economie heeft in toenemende mate behoefte aan vakmensen met talenkennis en beroepservaring in het buitenland, die in staat zijn met collega's en klanten in het buitenland samen te werken.

Die europäische Wirtschaft benötigt in zunehmendem Maße fremdsprachenversierte Fachkräfte mit beruflicher Auslandserfahrung, die in der Lage sind, mit Kollegen und Kunden im Ausland zusammenzuarbeiten.


C. overwegende dat er in toenemende mate behoefte is aan een sterk, robuust en globaal beleid van de EU ten aanzien van Rusland,

C. in der Erwägung, dass eine entschlossene, solide und umfassende EU-Politik für Russland zunehmend unverzichtbar ist,


Dit streven naar bevordering van menselijk potentieel en mobiliteit is gebaseerd op het idee dat wetenschappers, in de context van de toenemende complexiteit en onderlinge afhankelijkheid van de moderne wetenschapsgebieden, in toenemende mate behoefte hebben aan een sterke internationale component als onderdeel van hun wetenschappelijke vorming.

Dieser Einsatz für die Förderung der Humanressourcen und ihrer Mobilität beruht auf der Überlegung, dass Wissenschaftler aufgrund der wachsenden Komplexität und Interdependenz der modernen Wissenschaft zunehmend eine ausgeprägte internationale Komponente in ihrem wissenschaftlichen Kurrikulum aufweisen müssen.


Aangezien de leden van eenzelfde gezin steeds vaker in verschillende lidstaten gaan wonen, bestaat er in toenemende mate behoefte aan regels die bepalen welke rechterlijke instantie bevoegd is beslissingen te nemen die van belang zijn voor kinderen en die garanderen dat deze beslissingen daadwerkelijk in de hele Gemeenschap ten uitvoer kunnen worden gelegd.

Da Familienmitglieder immer häufiger in verschiedenen Mitgliedstaaten wohnen, brauchen Kinder in verstärktem Maße verlässliche, klare Regeln, die bestimmen, welches Gericht für sie betreffende Entscheidungen zuständig ist, und die für eine wirksame Vollstreckung dieser Entscheidungen innerhalb der Gemeinschaft sorgen.


Aangezien ondernemingen in toenemende mate op EU-schaal opereren, zou moeten worden nagegaan of afspraken op EU-niveau over het voorkomen of beslechten van geschillen toegevoegde waarde zouden kunnen hebben.

Da Unternehmen zunehmend EU-weit operieren, sollte geprüft werden, inwiefern auf EU-Ebene getroffene Vorkehrungen zur Vermeidung und Lösung von Arbeitskonflikten einen zusätzlichen Nutzen erbringen könnten.


Commissielid Reding zei nota te hebben genomen van de opmerkingen van de delegaties, met name betreffende de inspanningen die hebben plaatsgevonden sinds de aanvang van het programma, en toonde zich ingenomen met het feit dat men zich op Europees niveau in toenemende mate bewust is van de noodzaak om het optreden van de Gemeenschap op onderwijsgebied te versterken.

Das Kommissionsmitglied Reding erklärte, sie habe die Bemerkungen der Delegationen insbesondere zu den seit Einführung des Programms erzielten Fortschritten zur Kenntnis genommen, und begrüßte es, dass man sich in Europa allgemein der Notwendigkeit bewusst wird, dass die Gemeinschaftsmaßnahmen im Bildungsbereich zu verstärken sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toenemende mate behoefte hebben' ->

Date index: 2024-11-02
w