Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toenemende vraag tegemoet » (Néerlandais → Allemand) :

Om tegemoet te komen aan de toenemende vraag naar vis als voedingsproduct en een duurzaam beheer van de visbestanden van de EU te bereiken zonder de invoer van vis als voedingsproduct nog meer te verhogen, wordt het essentieel om offshore aquacultuur te bevorderen.

Künftig müssen Hochsee-Aquakulturen gefördert werden, um die steigende Nachfrage nach Speisefisch zu decken und die EU-Fischbestände wirklich nachhaltig zu bewirtschaften, ohne dass die Speisefischeinfuhren erhöht werden.


Aan de toenemende vraag naar energie door de vervoerssector en de noodzaak om de afhankelijkheid van het vervoer van olie te doorbreken, kan alleen worden tegemoet gekomen met behulp van de brede mix van alternatieve vervoersbrandstoffen die in deze mededeling wordt gepresenteerd.

Der steigenden Energienachfrage für den Verkehr und der Notwendigkeit, gegen die Abhängigkeit des Verkehrs vom Erdöl vorzugehen, kann nur durch den in dieser Mitteilung vorgestellten umfassenden Mix alternativer Kraftstoffe begegnet werden.


In het "Stappenplan voor een interne Europese vervoersruimte – werken aan een concurrerend en zuinig vervoerssysteem" is de doelstelling geformuleerd om in de EU de vervoersgerelateerde broeikasgasemissies tegen 2050 met 60 % terug te dringen en tegelijkertijd tegemoet te komen aan de toenemende vraag naar mobiliteit.

Im „Fahrplan zu einem einheitlichen europäischen Verkehrsraum – Hin zu einem wettbewerbsorientierten und ressourcenschonenden Verkehrssystem“ wird für die EU das Ziel gesetzt, die verkehrsbedingten Treibhausgasemissionen bis 2050 um 60 % zu reduzieren und gleichzeitig dem zu erwartenden wachsenden Transportbedarf gerecht zu werden.


16. herinnert eraan dat de opheffing van beperkingen van de mobiliteit in het hoger onderwijs het aantal EU-inwoners met een hogere opleiding zou kunnen doen toenemen, waarmee tegemoet wordt gekomen aan de toenemende vraag naar gekwalificeerde werknemers in de Europese Unie;

16. erinnert daran, dass die Beseitigung von Mobilitätshindernissen im Hochschulbereich bewirken könnte, dass der Anteil der EU-Bevölkerung mit Hochschulabschluss steigt und der in der Europäischen Union wachsende Bedarf an qualifizierten Fachkräften daher gedeckt werden kann;


Door tijdig voldoende en geschikt spectrum toe te wijzen, teneinde de beleidsdoelen van de Unie te ondersteunen en zo goed mogelijk tegemoet te komen aan de toenemende vraag naar draadloos dataverkeer, zal het meerjarige radiospectrumbeleidsprogramma dat is vastgesteld bij Besluit nr. 243/2012/EU (5) de weg vrijmaken voor een ontwikkeling waardoor de Unie wereldleider kan worden op het gebied van breedbandsnelheden, mobiliteit, dekking en capaciteit en waardoor bijgevolg gemakkelijker nieuwe bedrijfsmodellen en technologieën kunnen ontstaan en de structurele problemen voor roaming op wholesaleniv ...[+++]

Durch die rechtzeitige Bereitstellung ausreichender und angemessener Funkfrequenzen zur Unterstützung der strategischen Ziele der Union und zur möglichst optimalen Deckung der Nachfrage nach drahtlosen Datendiensten wird das mehrjährige frequenzpolitische Programm, das mit dem Beschluss Nr. 243/2012/EU (5) festgelegt wurde, den Weg für eine Entwicklung bereiten, in deren Lauf die Union weltweit eine Spitzenstellung einnehmen kann, was Breitbandgeschwindigkeiten, Mobilität, Versorgungsgrad und Netzkapazität anbelangt, wodurch das Entstehen neuer Geschäftsmodelle und Technologien gefördert und damit ein Beitrag zur Beseitigung der struktur ...[+++]


De vervoerscapaciteit moet worden geoptimaliseerd en, waar nodig, uitgebreid om tegemoet te komen aan de toenemende vraag naar reizen van en naar derde landen en gebieden in Europa die anders moeilijk bereikbaar zijn, waardoor de Europese luchtvaart tegen 2050 zou kunnen verdubbelen.

Die Flughafenkapazität muss optimiert und, wo nötig, erhöht werden, um die steigende Flugreisenachfrage nach und von Drittländern sowie ansonsten schlecht angebundenen Regionen Europas zu bewältigen, die bis 2050 dazu führen könnte, dass sich das EU-Luftverkehrsaufkommen mehr als verdoppelt.


· De optimalisering van de bestaande capaciteit en verkeersomstandigheden is niet voldoende om aan de toenemende vraag tegemoet te komen

· Die Optimierung der vorhandenen Kapazitäten und Verkehrsbedingungen reicht nicht aus, um der steigenden Nachfrage gerecht zu werden


De landbouw-, bosbouw- en voedselverwerkingssector in Europa beschikt over een groot potentieel om nog meer kwaliteitsproducten en producten met een meerwaarde te produceren die tegemoet komen aan de gediversifieerde en toenemende vraag op de Europese en de wereldmarkt.

Die europäische Land- und Forstwirtschaft und die Lebensmittelindustrie verfügen über ein großes Potenzial zur Entwicklung hochwertiger Erzeugnisse mit hoher Wertschöpfung, die der vielfältigen und wachsenden Nachfrage der europäischen Verbraucher und der Weltmärkte gerecht werden.


De conclusie van het onderzoek van de Commissie was dat de oprichting van Euromax geen wezenlijke verandering teweeg zal brengen in de huidige positie van ECT ten opzichte van haar voornaamste concurrenten, die eveneens hun terminalcapaciteit uitbreiden om aan de toenemende vraag in de Noord-Europese havens tegemoet te komen.

Diese Untersuchung erbrachte, dass die Gründung von Euromax die derzeitige Stellung von ECT gegenüber den Hauptwettbewerbern, die angesichts der steigenden Nachfrage in den nordeuropäischen Häfen ebenfalls ihre Terminalkapazitäten ausbauen, nicht wesentlich verändern wird.


Deze wet beantwoordt aan de noodzaak om op de gevolgen van de liberalisering van de elektriciteits- en gasmarkt in te spelen en anderzijds aan de toenemende vraag om hulp in verband met grote schulden tegemoet te komen.

Dieses Gesetz ist eine Antwort auf die Notwendigkeit, zum einen die Auswirkungen der Liberalisierung des Strom- und des Gasmarktes abzufangen und zum anderen der wachsenden Nachfrage nach Hilfeleistung bei Überschuldung nachzukommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toenemende vraag tegemoet' ->

Date index: 2023-07-28
w