W. overwegende dat de Commissie al in 1977 niet erg te spreken was over de omzetting van de richtlijn en dat zij daaromtrent reeds toentertijd een ontwerp van formele kennisgeving had opgesteld, en dat het Verenigd Koninkrijk, in plaats van de richtlijn conform de regels in 1978 in nationale wetgeving om te zetten, deze pas in 1982 (al dan niet op correcte wijze) in de Insurance Companies Act omzette,
W. in der Erwägung, dass die Kommission bereits im Jahre 1977 mit der Umsetzung der Richtlinie nicht voll und ganz zufrieden war und damals der Entwurf eines Fristsetzungsschreibens vorbereitet wurde, und dass das Vereinigte Königreich die Richtlinie nicht im Jahre 1978, wie sie es hätte tun sollen, sondern erst im Jahre 1982 (ordnungsgemäß oder nicht) in das Gesetz über die Versicherungsgesellschaften von 1982 umgesetzt hat,