Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Classificatie van oplossingen en mengsels
Dichtheid van oplossingen aanpassen
Dichtheid van oplossingen wijzigen
Hoogste bruikbare frequentie
Ict-oplossingen uitwerken
Ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen
MUF
Maximaal toepasbare frequentie
Maximale bruikbare frequentie
Op afvalwater toepasbare norm
Oplossingen voor informatiekwesties ontwikkelen
Oplossingen voor informatieproblemen ontwikkelen
Toepasbare gebruikersklassen

Vertaling van "toepasbare oplossingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen

IKT-Lösungen für Geschäftsprobleme vorschlagen | technische Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmesprobleme empfehlen


oplossingen voor informatiekwesties ontwikkelen | oplossingen voor informatieproblemen ontwikkelen

Lösungen für Informationsfragen finden


dichtheid van oplossingen aanpassen | dichtheid van oplossingen wijzigen

Kohäsion chemischer Lösungen anpassen


procedure voor de classificatie van oplossingen en mengsels

Verfahren zur Klassifizierung der Lösungen und Mischungen


classificatie van oplossingen en mengsels

Klassifizierung der Lösungen und Mischungen


toepasbare gebruikersklassen

vorhandene Benutzerklassen


op afvalwater toepasbare norm

Norm zur Beurteilung von eingeleiteten Abwässern


hoogste bruikbare frequentie | maximaal toepasbare frequentie | maximale bruikbare frequentie | MUF [Abbr.]

höchste brauchbare Frequenz | maximal zulässige Frequenz | MUF [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. vraagt de lidstaten toepasbare en aanvaardbare oplossingen te vinden ten aanzien van successierechten voor familiebedrijven om ervoor te zorgen dat de betaling van deze successierechten het bedrijf niet in liquiditeitsproblemen brengt of een negatief effect heeft op het aantal werknemers of de duurzame ontwikkeling van het bedrijf onder de verantwoordelijkheid van de volgende generatie;

13. fordert die Mitgliedstaaten auf, anwendbare und annehmbare Lösungen in der Frage der Erbschaftssteuern auf Unternehmen in Familieneigentum herbeizuführen, um dafür zu sorgen, dass die Zahlung dieser Steuern das Unternehmen weder in Liquiditätsprobleme bringt noch negative Folgen für die Zahl der Beschäftigten oder die nachhaltige Entwicklung des Unternehmens in der nächsten Generation hat;


herinnert eraan dat er reeds tussen diverse landen grensoverschrijdende verbindingen bestaan; wijst erop dat regionale initiatieven, zoals het pentalaterale forum praktische en toepasbare oplossingen hebben ontwikkeld, die de integratie van de interne markt bevorderen; moedigt deze initiatieven aan hun succesvolle werkzaamheden voort te zetten;

erinnert daran, dass bereits zwischen mehreren Ländern grenzüberschreitende Verbindungen bestehen; weist darauf hin, dass Regionalinitiativen wie z. B. das Pentalaterale Forum praktische und anwendbare Lösungen entwickelt haben, die die Integration des Binnenmarktes voranbringen; ermutigt diese Initiativen, ihre erfolgreiche Arbeit fortzusetzen;


24. herinnert eraan dat er reeds tussen diverse landen grensoverschrijdende verbindingen bestaan; wijst erop dat regionale initiatieven, zoals het pentalaterale forum praktische en toepasbare oplossingen hebben ontwikkeld, die de integratie van de interne markt bevorderen; moedigt deze initiatieven aan hun succesvolle werkzaamheden voort te zetten;

24. erinnert daran, dass bereits zwischen mehreren Ländern grenzüberschreitende Verbindungen bestehen; weist darauf hin, dass Regionalinitiativen wie z. B. das Pentalaterale Forum praktische und anwendbare Lösungen entwickelt haben, die die Integration des Binnenmarktes voranbringen; ermutigt diese Initiativen, ihre erfolgreiche Arbeit fortzusetzen;


24. herinnert eraan dat er reeds tussen diverse landen grensoverschrijdende verbindingen bestaan; wijst erop dat regionale initiatieven, zoals het pentalaterale forum praktische en toepasbare oplossingen hebben ontwikkeld, die de integratie van de interne markt bevorderen; moedigt deze initiatieven aan hun succesvolle werkzaamheden voort te zetten;

24. erinnert daran, dass bereits zwischen mehreren Ländern grenzüberschreitende Verbindungen bestehen; weist darauf hin, dass Regionalinitiativen wie z. B. das Pentalaterale Forum praktische und anwendbare Lösungen entwickelt haben, die die Integration des Binnenmarktes voranbringen; ermutigt diese Initiativen, ihre erfolgreiche Arbeit fortzusetzen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. herinnert eraan dat er reeds tussen diverse landen grensoverschrijdende verbindingen bestaan; wijst erop dat regionale initiatieven, zoals het pentalaterale forum praktische en toepasbare oplossingen hebben ontwikkeld, die de integratie van de binnenmarkt bevorderen; moedigt deze initiatieven aan hun succesvolle werkzaamheden voort te zetten;

20. erinnert daran, dass bereits zwischen mehreren Ländern grenzüberschreitende Verbindungen bestehen; weist darauf hin, dass Regionalinitiativen wie z. B. das Pentalaterale Forum praktische und anwendbare Lösungen entwickelt haben, die die Integration des Binnenmarktes voranbringen; ermutigt diese Initiativen, ihre erfolgreiche Arbeit fortzusetzen;


Met dit Groenboek wenst de Commissie een debat op gang te brengen over de specifieke problemen van het stedelijk vervoer en op zoek te gaan naar op Europees niveau toepasbare oplossingen.

Durch dieses Grünbuch sollen die Diskussion über die spezielle Problematik des Nahverkehrs angestoßen und praktikable Lösungen auf europäischer Ebene entwickelt werden.


Met dit Groenboek wenst de Commissie een debat op gang te brengen over de specifieke problemen van het stedelijk vervoer en op zoek te gaan naar op Europees niveau toepasbare oplossingen.

Durch dieses Grünbuch sollen die Diskussion über die spezielle Problematik des Nahverkehrs angestoßen und praktikable Lösungen auf europäischer Ebene entwickelt werden.


- het aanpakken van gemeenschappelijke problemen en niet-technologische obstakels, zoals acceptatie door het publiek en voorlichting over de nieuwe technologieën, om te komen tot gezamenlijke en breed toepasbare oplossingen.

- Lösung gemeinsamer Probleme und Beseitigung nichttechnischer Hindernisse, etwa im Bereich der öffentlichen Akzeptanz und des Kenntnisstands der Öffentlichkeit in Bezug auf neue Technologien mit dem Ziel, breit einsetzbare gemeinsame Lösungen zu erarbeiten.


Internetapparatuur met controlesystemen voor ouders is in toenemende mate beschikbaar maar de verbinding met het gebruik van toepasbare inhoud steunt op oplossingen van geval tot geval die erg uiteenlopen tussen en binnen de lidstaten.

Internet-Geräte mit Vorrichtungen zur elterlichen Kontrolle breiten sich zwar zunehmend aus, aber die Verbindung mit geeigneten Inhalten erfolgt nur von Fall zu Fall, wobei es große Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten gibt.


Internationale normalisatie biedt de betrokken partijen wereldwijd toepasbare oplossingen.

Die internationale Normung bietet den Betroffenen global gültige Lösungen.


w