Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toepasselijke criteria vast » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
handboek betreffende de toepasselijke procedures en criteria om het statuut van vluchteling te bepalen

Handbuch über Verfahren und Kriterien zur Feststellung der Flüchtlingseigenschaft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. De aanbestedende dienst bepaalt in de aanbestedingsstukken het voorwerp van de opdracht door een beschrijving te geven van zijn behoeften en van de vereiste kenmerken van de aan te kopen werken, leveringen of diensten en door de toepasselijke criteria vast te leggen.

2. Der öffentliche Auftraggeber nennt in den Auftragsunterlagen den Auftragsgegenstand, beschreibt dessen Erfordernisse, gibt die erforderlichen Merkmale der zu vergebenden Bau-, Liefer- oder Dienstleistungen sowie die anzuwendenden Kriterien an.


6. Onverminderd het nationaal recht en het recht van de Unie, inclusief collectieve overeenkomsten tussen de sociale partners, stellen de bevoegde instanties de toepasselijke kwaliteits-, sociale en milieunormen vast, stellen zij sociale en kwalitatieve criteria vast en nemen zij die normen en criteria op in de aanbestedingsdocumenten en openbaredienstcontracten, ongeacht de gunningsprocedure, tenzij op nationaal, regionaal of lokaal niveau een wet, regeling of een bindend ...[+++]

„Die zuständige Behörde stellt unbeschadet des innerstaatlichen Rechts und des Unionsrechts, einschließlich von Tarifverträgen zwischen den Sozialpartnern, die anwendbaren Qualitäts- Sozial- und Umweltstandards auf, legt entsprechende sozialrechtliche und qualitative Kriterien fest und nimmt diese in die Unterlagen des wettbewerblichen Vergabeverfahrens und die öffentlichen Dienstleistungsaufträge unabhängig von der Vergabeart auf, es sei denn, für die betreffenden Arbeitnehmer gibt es auf nationaler, regionaler oder kommunaler Ebene ein Gesetz, eine Verordnung oder eine verbindliche sektorweite Kollektivvereinbarung ...[+++]


6. De bevoegde instanties stellen overeenkomstig de nationale wetgeving bindende sociale en kwaliteitsnormen en passende sociale en kwalitatieve criteria vast, waaronder de verplichting voor exploitanten van openbare diensten om de toepasselijke representatieve collectieve overeenkomsten na te leven en zorg te dragen voor fatsoenlijke arbeidsvoorwaarden en –omstandigheden, en nemen deze op of verwijzen ernaar in de aanbestedingsdocumenten en openbaredienstcontracten, ongeacht de gunningsprocedure".

„Im Einklang mit nationalem Recht legt die zuständige Behörde verbindliche Qualitäts- und Sozialstandards sowie soziale und qualitative Kriterien fest – wozu auch die Betreibern öffentlicher Dienste auferlegte Verpflichtung gehört, die geltenden repräsentativen Tarifverträge einzuhalten und angemessene Beschäftigungs- und Arbeitsbedingungen sicherzustellen – und nimmt sie in die Unterlagen des wettbewerblichen Vergabeverfahrens und die öffentlichen Dienstleistungsaufträge auf oder verweist in diesen auf sie, und zwar unabhängig von der Vergabeart.“


Verordening (EG) nr. 2073/2005 van de Commissie (6) stelt de in de Unie toepasselijke microbiologische criteria voor levensmiddelen en de bepalingen inzake bemonstering voor de officiële controle van de microbiologische criteria voor levensmiddelen vast.

In der Verordnung (EG) Nr. 2073/2005 der Kommission (6) sind sowohl die mikrobiologischen Kriterien für Lebensmittel als auch die in der Union geltenden Bestimmungen für die amtliche Kontrolle der mikrobiologischen Kriterien für Lebensmittel festgelegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3.De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 103 gedelegeerde handelingen vast te stellen met het oog op de vaststelling van zowel de voorwaarden waaraan moet zijn voldaan opdat een financieringsregeling in staat is van andere financieringsregelingen te lenen, als de op de lening toepasselijke voorwaarden, en met name de criteria voor het beoordelen of er voldoende middelen zullen zijn om een in de nabije toekomst te verwachten afwikkeling te finan ...[+++]

3.Der Kommission wird die Befugnis übertragen, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 103 zu erlassen, in denen die Voraussetzungen, die erfüllt sein müssen, damit ein Finanzierungsmechanismus bei anderen Finanzierungsmechanismen Kredite aufnehmen kann, sowie die Bedingungen für die Kreditaufnahme und insbesondere die Kriterien für die Beurteilung der Frage, ob genügend Mittel für die Finanzierung einer vorhersehbaren Abwicklung in naher Zukunft vorhanden sein werden, die Rückzahlungsfrist und der anwendbare Zinssatz spezifiziert werden.


De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel gedelegeerde handelingen vast te stellen met het oog op de vaststelling van zowel de voorwaarden waaraan moet zijn voldaan opdat een financieringsregeling in staat is van andere financieringsregelingen te lenen, als de op de lening toepasselijke voorwaarden, en met name de criteria voor het beoordelen of er voldoende middelen zullen zijn om een in de nabije toekomst te verwachten afwikkeling te financieren ...[+++]

Der Kommission wird die Befugnis übertragen, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 103 zu erlassen, in denen die Voraussetzungen, die erfüllt sein müssen, damit ein Finanzierungsmechanismus bei anderen Finanzierungsmechanismen Kredite aufnehmen kann, sowie die Bedingungen für die Kreditaufnahme und insbesondere die Kriterien für die Beurteilung der Frage, ob genügend Mittel für die Finanzierung einer vorhersehbaren Abwicklung in naher Zukunft vorhanden sein werden, die Rückzahlungsfrist und der anwendbare Zinssatz spezifiziert werden.


3. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 103 gedelegeerde handelingen vast te stellen met het oog op de vaststelling van zowel de aanvullende voorwaarden die de lidstaten mogen opleggen opdat een financieringsregeling in staat is van andere financieringsregelingen te lenen, als de op de lening toepasselijke voorwaarden, en met name de criteria voor het beoordelen of er voldoende middelen zullen zijn om een in de nabije toekomst te verwachten a ...[+++]

3. Der Kommission wird die Befugnis übertragen, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 103 zu erlassen, in denen die zusätzlichen Bedingungen festgelegt werden, die die Mitgliedstaaten einführen können und die erfüllt sein müssen, damit ein Finanzierungsmechanismus bei anderen Finanzierungsmechanismen Kredite aufnehmen kann, sowie die Bedingungen für die Kreditaufnahme und insbesondere die Kriterien für die Beurteilung der Frage, ob genügend Mittel für die Finanzierung einer vorhersehbaren Abwicklung in naher Zukunft vorhanden sein werden, die Rückzahlungsfrist und der anwendbare Zinssatz spezifiziert werden.


6. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 149 gedelegeerde handelingen vast te stellen die de specifieke voorschriften vastleggen voor de criteria voor het bepalen van de beheerskosten en -vergoedingen op basis van de prestaties en de toepasselijke drempels, alsmede voorschriften inzake de vergoeding van gekapitaliseerde beheerskosten en -vergoedingen voor instrumenten op basis van effecten en voor microkrediet.

(6) Der Kommission wird die Befugnis übertragen, gemäß Artikel 149 delegierte Rechtsakte zur Festlegung der spezifischen Regelungen für die Kriterien für die Bestimmung von Verwaltungskosten und -gebühren auf der Grundlage von Leistung und der geltenden Grenzwerte sowie von Regelungen für die Erstattung von kapitalisierten Verwaltungskosten und -gebühren für eigenkapitalbasierte Instrumente und Kleinstkredite zu erlassen.


– op basis van objectieve, evenredige en niet-discriminerende criteria op leveranciers van de universele dienst toepasselijk bepalingen vast te stellen, nodig voor het leveren van de universele dienst;

- nach objektiven, verhältnismäßigen und nicht diskriminierenden Kriterien spezifische, für Universaldienstanbieter geltende Bestimmungen zu erlassen, die für die Erbringung des Universaldienstes erforderlich sind,


2. De Commissie stelt in voorkomend geval, richtsnoeren vast waarmee per geval de toepasselijke voorwaarden voor het vervullen van de criteria in lid 1 kunnen worden bepaald.

(2) Die Kommission erlässt gegebenenfalls Leitlinien für die Ermittlung der für die Einhaltung der Kriterien nach Absatz 1 geltenden Bedingungen im Einzelfall.




D'autres ont cherché : toepasselijke criteria vast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toepasselijke criteria vast' ->

Date index: 2025-01-30
w