Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collisieregel
Internationaal burgerrecht
Internationaal privaatrecht
Op de compensatie toepasselijk recht
Op de schuldvergelijking toepasselijk recht
Op een verbintenis toepasselijk recht
Recht waardoor een verbintenis geregeerd wordt
Toepasselijk recht
Vast recht
Wetsconflict

Vertaling van "toepasselijke recht vast " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
op de compensatie toepasselijk recht | op de schuldvergelijking toepasselijk recht

die Aufrechnung beherrschendes Recht


internationaal privaatrecht [ collisieregel | internationaal burgerrecht | toepasselijk recht | wetsconflict ]

internationales Privatrecht [ anwendbares Recht | Gesetzeskollision | internationales Zivilrecht ]


op een verbintenis toepasselijk recht | recht waardoor een verbintenis geregeerd wordt

für die Forderung maßgebendes Recht




Verdrag betreffende het toepasselijke recht op vertegenwoordiging

Übereinkommen über das auf Vertreterverträge und die Stellvertretung anzuwendende Recht




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De ontwerp-handeling voorziet in de toepassing van een fundamenteel aanknopingspunt om zowel de bevoegdheid van de autoriteiten als het op grensoverschrijdende erfopvolging toepasselijke recht vast te stellen.

Künftig würde nur ein grundlegender Anknüpfungspunkt herangezogen, um bei einem grenz­übergreifenden Erbfall zu bestimmen, welche Gerichte zuständig sind und welches Recht anzuwenden ist, nämlich der gewöhnliche Aufenthaltsort des Erblassers im Zeit­punkt des Todes.


Op 21 november 2012 stelde de Commissie Besluit 2012/714/EU houdende bevestiging van de deelneming van Litouwen aan de nauwere samenwerking op het gebied van het toepasselijke recht inzake echtscheiding en scheiding van tafel en bed vast (3).

Am 21. November 2012 erließ die Kommission den Beschluss 2012/714/EU zur Bestätigung der Teilnahme Litauens an der Verstärkten Zusammenarbeit im Bereich des auf die Ehescheidung und Trennung ohne Auflösung des Ehebandes anzuwendenden Rechts (3).


Voor reeds eerder gesloten huwelijken wordt, ingeval geen keuze is gemaakt, voorzien in een aantal objectieve aanknopingspunten om het toepasselijke recht vast te stellen, overeenkomstig de regeling die is goedgekeurd in de recente verordening „Rome III” (8).

Bei einer bereits bestehenden Ehe, für die keine Rechtswahl getroffen wurde, sollte indes im Einklang mit dem in der kürzlich verabschiedeten Verordnung „Rom III“ angewandten System eine Liste objektiver Anknüpfungspunkte vorgesehen werden, anhand derer das anzuwendende Recht bestimmt wird (8).


Op 20 december 2010 stelde de Raad Verordening (EU) nr. 1259/2010 tot nauwere samenwerking op het gebied van het toepasselijke recht inzake echtscheiding en scheiding van tafel en bed vast.

Am 20. Dezember 2010 nahm der Rat die Verordnung (EU) Nr. 1259/2010 zur Durchführung einer Verstärkten Zusammenarbeit im Bereich des auf die Ehescheidung und Trennung ohne Auflösung des Ehebandes anzuwendenden Rechts an.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door de stap die het Parlement vandaag heeft gezet, zou de afhandeling van internationale erfopvolging binnenkort veel gemakkelijker kunnen worden. Zo zou er één duidelijk criterium komen om bij grensoverschrijdende erfopvolging het toepasselijke recht en de rechterlijke bevoegdheid vast te stellen, nl. de gewone verblijfplaats van de overledene.

Nach der heutigen Abstimmung im Rechtsausschuss des Europäischen Parlaments könnte die Abwicklung von internationalen Erbrechtsfällen bereits in Kürze erheblich vereinfacht werden. Es ist vorgesehen, den Ort des gewöhnlichen Aufenthalts des Erblassers zum einzigen Kriterium für die Festlegung der in einer grenzübergreifenden Erbsache zuständigen Behörde und des anzuwendenden Rechts zu machen.


De Commissie stelt slechts een nieuw toepasselijk recht vast, indien de overeenkomstig dit lid uitgevoerde berekeningen daartoe aanleiding geven.

Die Kommission setzt den anzuwendenden Zollsatz nur fest, wenn die Berechnungen gemäß diesem Absatz eine Änderung des Zollsatzes bewirken.


(6) Na onderzoek van het bewijsmateriaal is de Commissie tot de conclusie gekomen dat er voldoende redenen zijn om een herzieningsprocedure in te leiden op grond van artikel 11, lid 4, van de basisbeschikking teneinde de individuele dumpingmarge van de aanvrager vast te stellen en, mocht blijken dat er sprake is van dumping, het toepasselijke recht vast te stellen.

(6) Nach Prüfung der verfügbaren Informationen kommt die Kommission zu dem Schluss, dass genügend Beweise vorliegen, um die Einleitung einer Überprüfung gemäß Artikel 11 Absatz 4 der Grundentscheidung mit dem Ziel zu rechtfertigen, die individuelle Dumpingspanne des Antragstellers sowie - bei Vorliegen von Dumping - den Zollsatz zu ermitteln, der für dessen Ausfuhren der betroffenen Ware in die Gemeinschaft gelten sollte.


De Raad benadrukt het belang van samenwerking met andere staten en regionale organisaties in het kader van dit proces en is er vast van overtuigd dat een alomvattend, juridisch bindend instrument, dat spoort met de bestaande verantwoordelijkheden van de staten uit hoofde van het toepasselijke internationale recht, en waarin gemeenschappelijke internationale normen worden vastgesteld voor de invoer, uitvoer en overdracht van conventionele wapens, in belangrijke mate zal bijdragen aan de strijd tegen de ongewenste en onverantwoorde vers ...[+++]

Der Rat hebt hervor, wie wichtig die Zusammenarbeit mit anderen Staaten und regionalen Organisationen in dem genannten Prozess ist, und verleiht seiner festen Überzeugung Ausdruck, dass ein umfassendes, rechtsverbindliches Instrument, das im Einklang mit den bestehenden völkerrechtlichen Verantwortlichkeiten der Staaten steht und gemeinsame internationale Standards für die Einfuhr, die Ausfuhr und den Transfer konventioneller Waffen festlegt, einen bedeutenden Beitrag dazu leisten würde, die unerwünschte und verantwortungslose Verbrei ...[+++]


De advocaat-generaal heeft om te beginnen vastgesteld dat het WTO-recht volgens vaste rechtspraak niet rechtstreeks toepasselijk is en dat zich geen van de twee in de rechtspraak erkende uitzonderingsgevallen (uitvoering van een in het kader van de WTO aangegane bijzondere verplichting; uitdrukkelijke verwijzing naar een specifieke bepaling in de WTO-overeenkomst) voordoet.

Der Generalanwalt stellt zunächst fest, dass WTO-Recht nach ständiger Rechtsprechung nicht unmittelbar anwendbar ist und keiner der beiden in der Rechtsprechung anerkannten Ausnahmefälle (Umsetzung einer bestimmten, im Rahmen der WTO übernommenen Pflicht; ausdrückliche Bezugnahme auf eine spezielle Bestimmung der WTO-Übereinkommen) vorliegt.


De ontwerp-handeling voorziet in dit verband in de toepassing van een fundamenteel aanknopings­punt om zowel de bevoegdheid van de autoriteiten als het op grensoverschrijdende erfopvolging toepasselijke recht vast te stellen, namelijk de gewone verblijfplaats van de erflater op het tijdstip van zijn overlijden.

Demnach würde künftig nur ein grundlegender Anknüpfungspunkt herangezogen, um bei einem grenzübergreifenden Erbfall zu bestimmen, welche Behörden zuständig sind und welches Recht anzuwenden ist, nämlich der gewöhnliche Aufenthaltsort des Erblassers im Zeitpunkt des Todes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toepasselijke recht vast' ->

Date index: 2024-09-21
w