Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toepassing in beide gemengde bedrijfsruimtes » (Néerlandais → Allemand) :

Volgend bijkomend voorschrift, gemerkt "*R.1.1" op het plan, van toepassing is op de gemengde bedrijfsruimte opgenomen op het plan bij dit besluit : "Kleinhandel en dienstverlening aan de bevolking mogen zich in dit gebied niet vestigen, behalve indien ze bij de in dit gebied toegelaten activiteiten horen".

Folgende, mit "*R.1.1" gekennzeichnete zusätzliche Vorschrift gilt in dem gemischten Gewerbegebiet, das durch vorliegenden Erlass im Plan ausgewiesen wird: "Die Ansiedlung von Einzelhandelsgeschäften und Betrieben für Dienstleistungen an die Bevölkerung ist in diesem Gebiet untersagt, außer wenn diese Einzelhandelsgeschäfte und Dienstleistungen Hilfstätigkeiten zugunsten der in dem Gebiet zugelassenen Aktivitäten sind".


Art. 3. Volgend bijkomend voorschrift, gemerkt " *S.49" , is van toepassing op de gemengde bedrijfsruimte opgenomen op het plan bij dit besluit : " De gemengde bedrijfsruimte is bedoeld voor dienstverlening in een straal van 350 m rond de toegang tot de GEN-halte van Braine-l'Alliance en voor het overige alle activiteiten toegelaten bij artikel 30 van het Wetboek.

Art. 3 - Folgende, mit " *S.49" . gekennzeichnete zusätzliche Vorschrift gilt in dem gemischten Gewerbegebiet, das durch vorliegenden Erlass im Plan ausgewiesen wird: " Das gemischte Gewerbegebiet ist in einem Umkreis von 350 m rund um den Zugang zur RER Haltestelle von Braine-l'Alliance den Dienstleistungstätigkeiten und für die restliche Fläche, den durch Artikel 30 des Gesetzbuches zugelassenen Tätigkeiten gewidmet" .


Volgend bijkomend voorschrift, gemerkt met « *S.49 », is van toepassing in de gemengde bedrijfsruimte opgenomen op het plan bij dit besluit : « De gemengde bedrijfsruimte is bestemd voor dienstactiviteiten binnen een straal van 350 m van de toegang tot de halte van Braine-l'Alliance en, voor het overige, voor alle activiteiten toegelaten bij artikel 30 van het Wetboek.

Folgende, mit " *S.49" gekennzeichnete zusätzliche Vorschrift gilt in dem gemischten Gewerbegebiet, das durch vorliegenden Erlass im Plan ausgewiesen wird: " Das gemischte Gewerbegebiet ist in einem Umkreis von 350 m rund um den Zugang zur RER Haltestelle von Braine-l'Alliance den Dienstleistungstätigkeiten und für die restliche Fläche, den durch Artikel 30 des Gesetzbuches zugelassenen Tätigkeiten gewidmet" .


Bij hetzelfde besluit wordt bepaald dat : - bijkomend voorschrift, gemerkt "*R.1.1" op het plan, van toepassing is op de gemengde bedrijfsruimte opgenomen op het plan bij dit besluit: "Kleinhandel en dienstverlening aan de bevolking mogen zich in dit gebied niet vestigen, behalve indien ze bij de in dit gebied toegelaten activiteiten horen". - een landschappelijk waardevolle omtrek wordt opgenomen als overdruk van de landbouwgebieden gelegen in Hampteau en in Orp-le-Grand, "rue Joseph Jadot" en "rue Edmond Jadot" en van het parkgebied gelegen in het noorden van het provinciaal domein van Hélécine ...[+++]

Durch denselben Erlass wird das Folgende vorgesehen: - Folgende, mit "*R.1.1" gekennzeichnete zusätzliche Vorschrift gilt in dem gemischten Gewerbegebiet, das durch vorliegenden Erlass im Plan ausgewiesen wird: "Die Ansiedlung von Einzelhandelsgeschäften und Betrieben für Dienstleistungen an die Bevölkerung ist in diesem Gebiet untersagt, außer wenn diese Einzelhandelsgeschäfte und Dienstleistungen Hilfstätigkeiten zugunsten der in dem Gebiet zugelassenen Aktivitäten sind". - Ein Umkreis von landschaftlichem Interesse wird als Überdruck zu den Agrargebieten in Hampteau und Orp-le-Grand, rue Joseph Jadot und rue Edmond Jadot, und zum Parkgebiet im Norden der Provinzialdomäne von Hélécine eingetragen, welche durch vorliegenden Erlass im Plan au ...[+++]


Volgend bijkomend voorschrift, gemerkt " *S.49" , is van toepassing op de gemengde bedrijfsruimte opgenomen op het plan bij dit besluit : « De gemengde bedrijfsruimte is bedoeld voor dienstverlening in een straal van 350 m rond de toegang tot het station van Eigenbrakel en voor het overige alle activiteiten toegelaten bij artikel 30 van het Wetboek.

Folgende, mit " *S.49" gekennzeichnete zusätzliche Vorschrift gilt in dem gemischten Gewerbegebiet, das durch den genannten Erlass im Plan ausgewiesen wird: " das gemischte Gewerbegebiet ist den Dienstleistungstätigkeiten in einem Umkreis von 350 m rund um den Zugang zum Bahnhof von Braine-l'Alliance und für die restliche Fläche, den durch Artikel 30 des Gesetzbuches zugelassenen Tätigkeiten gewidmet.


2. Een gemengde overeenkomst die betrekking heeft op twee of meer soorten aanbestedingen (werken, leveringen of diensten) of concessies (werken of diensten) of beide, wordt gegund overeenkomstig de bepalingen die van toepassing zijn op het soort aanbestedingen dat kenmerkend is voor het centrale onderwerp van de overeenkomst in kwestie.

(2) Ein gemischter Auftrag über zwei oder mehr Arten von öffentlichen Aufträgen (Bauleistungen, Lieferungen oder Dienstleistungen) bzw. von Konzessionen (Bauleistungen oder Dienstleistungen) oder über beides wird gemäß den Bestimmungen für die Art von Beschaffungen vergeben, die dem Hauptgegenstand des betreffenden Auftrags zuzuordnen ist.


Volgend bijkomend voorschrift, gemerkt " *S.17" , is van toepassing in beide gemengde bedrijfsruimtes opgenomen op het plan bij dit besluit : " De gemengde bedrijfsruimte is hoofdzakelijk voor onderzoeks- en ontwikkelingsactiviteiten bestemd.

Folgende, mit " *S.17" gekennzeichnete Zusatzvorschrift gilt in den zwei gemischten Gewerbegebieten, die durch vorliegenden Erlass im Plan ausgewiesen werden: " Das gemischte Gewerbegebiet ist hauptsächlich für Tätigkeiten im Bereich " Forschung und Entwicklung" bestimmt.


Volgend bijkomend voorschrift, gemerkt " *S.49" , is van toepassing op de gemengde bedrijfsruimte opgenomen op het plan bij dit besluit : " De gemengde bedrijfsruimte wordt bestemd voor dienstverlening.

Folgende, mit dem Zeichen " *S.49" gekennzeichnete zusätzliche Vorschrift gilt in dem gemischten Gewerbegebiet, das durch vorliegenden Erlass im Bauleitplan ausgewiesen wird: " Das gemischte Gewerbegebiet ist für Dienstleistungstätigkeiten bestimmt.


Elk van beide partijen kunnen verzoeken om een vergadering van het Gemengd Comité om de gevolgen van de overeenkomst voor de werkgelegenheid en de arbeidsvoorwaarden te bespreken, maar er wordt niet expliciet verklaard dat "de kansen die door de Overeenkomst worden gecreëerd, niet tot doel hebben de arbeidsomstandigheden of de arbeidsgerelateerde rechten en beginselen in de wetgeving van de partijen te ondermijnen", en evenmin wordt het Gemengd Comité geacht " regelmatig de sociale gevolgen van de toepassing ...[+++]

Zwar kann jede Vertragspartei eine Sitzung des Gemeinsamen Ausschusses verlangen, um die Auswirkungen des Abkommens auf die Arbeitskräfte, die Beschäftigung und die Arbeitsbedingungen zu prüfen, es wird aber weder ausdrücklich gesagt, dass „die Möglichkeiten, die das Abkommen eröffnet, .nicht darauf gerichtet [sind], arbeitsrechtliche Normen .zu gefährden“, noch muss der Gemeinsame Ausschuss die „sozialen Auswirkungen durch die Anwendung des Abkommens [betrachten] und geeignete Lösungen für Be ...[+++]


Wat artikel 20 of bijlage 2 betreft, kan het Gemengd Comité echter alleen vragen behandelen die verband houden met de weigering door een van beide deelnemers om de gedane toezeggingen na te komen en het effect van besluiten inzake mededinging op de toepassing van deze Overeenkomst.

Im Hinblick auf Artikel 20 oder Anhang 2 kann der Gemeinsame Ausschuss sich jedoch nur mit Fragen befassen, die die Weigerung eines Beteiligten betreffen, den eingegangenen Verpflichtungen nachzukommen, sowie mit den Auswirkungen von Wettbewerbsentscheidungen auf die Anwendung dieses Abkommens.




D'autres ont cherché : toepassing     gemengde     gemengde bedrijfsruimte     toepassing zijn     diensten of beide     toepassing in beide gemengde bedrijfsruimtes     elk van beide     gemengd     beide     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toepassing in beide gemengde bedrijfsruimtes' ->

Date index: 2024-09-29
w